Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159211
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I can't bear to see any of you with such a handsome, foreign, sex machine. | Sizden birini yabancı, seks makinesi bir yakışıklıyla görmeyi kaldıramıyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You're a real barrel of laughs. | Sen tam bir komedisin. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Congratulations on a job well done, Angels. | Tebrikler. İyi iş başardınız, Melekler. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Thank you, Fez. | Teşekkürler, Fez. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Are we going to see you soon? | Yakında görüşecek miyiz? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I was afraid you'd die before I got to tell you I love you. | Sana seni sevdiğimi söylemeden önce öleceksin diye korktum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, no, Jackie. | Hayır, hayır, Jackie. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Until we're married? No. | Evlenene kadar mı? Hayır. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Fez? Fez? | Fez? Fez? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Fez? Fez. | Fez? Fez. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
to show our sorrow because of your loss. | ...kederimizi göstermek için bunu getirmemde ısrar etti. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Do you have a story you wanna share, Red? | Paylaşmak istediğin bir hikâyen var mı, Red? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
We'd sure appreciate it, seeing as how your son killed him. | Oğlunun onu nasıl öldürdüğünü anlatırsan memnun oluruz. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Well, I remember he used to come into my yard and, uh... | Bahçeme geldiğini hatırlıyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I guess you... you could say we kinda had our own thing. | Sanırım bu bizim bir tür ortak noktamızdı denebilir. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Well, okay, enjoy the casserole. | Güvecin tadını çıkarın. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
and I should've told you right away about your cat, but it's a pretty good casserole. | Sana kedin hakkında doğruyu söylemeliydim. Fakat bu güzel bir güveç. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
we've... you know. | Biz... Biliyorsun. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, no, I don't think we're going to end up like Jackie and Kelso. | Hayır, Jackie ve Kelso gibi olacağımızı sanmıyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I mean, I lied out of the goodness of my heart. | İyi yürekle yalan söyledim. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You started that? No, that's not funny. That one stuck. | Bunu sen mi başlattın? Bu hiç komik değil. Alçakça. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I am a whole new Jackie. Really? | Tam anlamıyla yeni bir Jackie oldum. Sahiden mi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
'Cause you're babbling like the old Jackie. | Çünkü eski Jackie gibi boş konuşuyorsun. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Jackie, I've been looking for you. | Jackie, ben de seni arıyordum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Okay, so, yeah. You two probably wanna be alone. | Pekâlâ, siz ikiniz muhtemelen yalnız kalmak istersiniz. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, Forman, how can this not be good? Come on. | Hayır, Forman. Ne kadar kötü olabilir ki? Hadi ama. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
All right, Jackie, I've done some terrible and stupid things. | Pekâlâ, Jackie. Korkunç ve kötü şeyler yaptım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
and all I can say is that I'm sorry and I love you. | Tek söyleyebileceğim: Üzgünüm ve seni seviyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
And I will do whatever I can every day from now on so that you know that's true. | Bugünden itibaren bunun doğru olduğunu bilmeni sağlayacak her şeyi yapacağım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
please, please take me back? | Lütfen, lütfen beni geri al. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, you know what? We're through... forever. | Hayır, biliyor musun? Bizim işimiz sonsuza dek bitti. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I guess then... Fine. | Sanırım öyleyse... Peki. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
So, um, that... that was the smartest thing I've ever done. | Bu hayatta yaptığım en akıllıca şeydi. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Why does she always come to me? | Neden her zaman bana geliyor ki? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You are a dog, Michael. A dirty, dirty dog! | Sen bir köpeksin, Michael. Çok pis bir köpek. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You are an idiot, and science is stupid. | Sen salak, bilimse aptalca. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
If you're not telling the truth, I will find out... | Bana doğruyu söylemezsen, anlarım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
'cause I'm smart and you... aren't. | Çünkü ben zekiyim. Ama sen değilsin. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I am in love with a doofus. | Ben bir aptala aşığım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
to watch my sure foot kickyour smart ass? | ...nasıl tekmelediğini görmek ister misin? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Can'tyou just use a clock? | Saat kullanmayı bilmiyor musun? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Let me know ifyou see him, okay? | Görürsen bana söyle, tamam mı? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Oh, yeah, Laurie, and what exactly doyou do? | Evet, Laurie. Sen tam olarak ne yapıyorsun? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
So, what areyou gonna name this little fella here? | Ee, bu küçük arkadaşa ne isim vereceğiz? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
What? What areyou talking about? | Ne? Neyden bahsediyorsun sen? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Well, I should hope so, because what did he ever do toyou? | Ben de öyle umuyorum. Çünkü bunu sana hiç yaptı mı? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Okay, so doyou wanna go up to my room and have sex? | Peki, odama çıkıp seks yapmak ister misin? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
By the way, Eric, ifyour Mom ever says, "Ready for your catheter??" | Bu arada Eric. Eğer annen "Sonda için hazır mısın?" derse? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Doyou have a story you wanna share, Red? | Paylaşmak istediğin bir hikâyen var mı, Red? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
I am a whole newJackie. Really? | Tam anlamıyla yeni bir Jackie oldum. Sahiden mi? | That '70s Show Kiss of Death-4 | 2000 | ![]() |
Oh, man! Where the hell is Eric? | Eric nerede kaldı böyle, dostum? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
I gotta get outta here before Jackie finds me. What'd you do now? | Jackie beni bulmadan kaybolmalıyım. Yine ne yaptın? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Oh, she's mad 'cause I didn't say "Love you" after lunch. | Öğle yemeğinden sonra kendisine "Seni seviyorum" demediğim için kızgın. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
I say it all day long. After gym, "Love you, Jackie." | Bütün gün zaten söylüyorum. Beden eğitiminden sonra "Seni seviyorum, Jackie". | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
After algebra, "Love you, Jackie." | Matematikten sonra, "Seni seviyorum, Jackie". | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
After I say "Love you, Jackie," I say "Love you, Jackie." | "Seni seviyorum, Jackie" dediğim için "Seni seviyorum, Jackie" diyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
It sickens me. | Bıktım artık. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Hey, man, check it out. Foggy windows. | Hey dostum baksana, pencere buhulu. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Bummer. Someone must've left their hot lunch in the car. | Yazık. Biri yemeğe giderken ateşini arabada unutmuş olmalı. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
No, you idiot. Someone's in there makin' out, man. | Hayır, seni salak. Biri içeride iş pişiriyor, dostum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Patty. Hyde! Hey, how ya doin'? | Patty. Hyde! Hey, nasıl gidiyor? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Okay, well, yeah. See you. | Tamam öyleyse. Görüşürüz. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Hey, didn't you go out with that girl? I don't think so. | Çıktığın kız değil bu senin? Hiç sanmıyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, that's the girl that dogged you on that blind date. | Öyle, bu sana tanışma randevusunda diklik yapan kız. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Kelso, who cares? Hey, let's see what loser she ended up with. | Kimin umurunda, Kelso? Hadi şu kızın işini bitirdiği eziğe bakalım. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Burn! | Kapak! | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Hey, man, that's a burn. | Bu kapaktı, dostum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Eric, honey, I was thinking maybe tomorrow night... | Eric, tatlım. Düşünüyordum da, belki yarın akşam... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
we could go shopping, just the two of us. | ...ikimiz alışverişe gidebiliriz, ha. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Well, because we need to get you some new shoes and underwear. | Sana yeni ayakkabı ve iç çamaşırı almamız gerekiyor. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Kitty, we bought him shoes last year. | Kitty, daha geçen sene bir çift ayakkabı almıştık. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, and I can shop for my own underwear. | Evet, kendi iç çamaşırımı kendim alabilirim. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Oh, no, you cannot. | Hayır, alamazsın. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
The last time you went, you bought them too snug, and I want grandchildren. | En son alışverişe gittiğinde, o dar şeylerden almıştın. Ve ben torunum olsun istiyorum | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Yeah, well, I have to... Bye. | Evet. Benim şey yapmam lazım... Hoşça kalın. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
You know, he used to love going shopping with me. | Önceden benimle alışveriş yapmaya bayılırdı. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Look, Kitty, he's 16. Seventeen. | O, 16 yaşında, Kitty. 17. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Whatever. The point is that when a boy hits that age... | Her neyse. Asıl önemlisi, bir genç o yaşlara geldiğinde... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
they don't want to spend time with their mother. | ...zamanını annesiyle geçirmek istemez. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
And if they do, they're weird. | Eğer istiyorsa, garip olan budur. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
It's not a big deal. | Yani, önemli değil. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Well, it is a big deal to me, Red Forman! | Benim için önemli, Red Forman. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
It is a big deal! | Önemli! | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Well, I just... I just wish sometimes he would want to spend time with me. | Bazen zamanını benimle geçirsin istiyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Well, force him. It doesn't matter what he wants. | Öyleyse zorla yaptır. Onun ne istediğinin bir önemi yok. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
As long as we're paying his way, we own him. | Ona para verdiğimiz müddetçe o, bize ait. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Fez has a girlfriend? Our little Fez? Mm hmm. | Fez'in kız arkadaşı mı var? Bizim Fez'in mi? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
I mean, good. | Yani, iyi olmuş. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
God, he was so in love with me, it was getting embarrassing. | Tanrım, bana âşık olmuştu. Utanç vericiydi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
So, anyways, you guys, how do you know when you need new underwear? | Her neyse çocuklar, yeni iç çamaşırına ihtiyacınız olduğunu nasıl anlıyorsunuz? | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Uh, if you're asking, you need new underwear. | Sorduğuna göre, yeni iç çamaşırına ihtiyacın var demektir. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Oh, good. People are here. | Güzel. Herkes buradaymış. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
I want you to meet my girlfriend, Patty. | Sizi kız arkadaşım, Patty ile tanıştırmak istiyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
This is Eric. Eric, this is my girlfriend. | Bu, Eric. Eric bu da, benim kız arkadaşım. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
This is Donna. Donna, this is my girlfriend. | Bu, Donna. Donna bu da, benim kız arkadaşım. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
So you guys are just friends? No, Donna... | Yani siz sadece arkadaş mısınız? Hayır, Donna... | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Fez, I'm kidding. I'm kidding. | Şaka yapıyorum, Fez. Şaka yapıyorum. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
How's it going, Patty? Good. | Nasılsın, Patty? İyi. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
I have to be honest with you people. Patty and I were just outside making out. | Size karşı dürüst olmalıyım, millet. Patty ve ben demin dışarıda oynaşıyorduk. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |
Because Patty's my girlfriend. | Çünkü Patty, benim kız arkadaşım. | That '70s Show Kitty and Eric's Night Out-1 | 2000 | ![]() |