Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159210
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
So, um, that that was the smartest thing I've ever done. | Bu hayatta yaptığım en akıllıca şeydi. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
And, um, and the best. | Ve en iyisi. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
Why does she always come to me?. | Neden her zaman bana geliyor ki? | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
[Jackie's Voice ] You are a dog, Michael. A dirty, dirty dog! | Sen bir köpeksin, Michael. Çok pis bir köpek. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
You are an idiot, andscience is stupid. | Sen salak, bilimse aptalca. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
I have had it with you. You are weird, and I'm going home. | Bıktım senden. Çok garipsin. Ben eve gidiyorum. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
Ifiyou're not telling the truth, I will fiind out... | Bana doğruyu söylemezsen, anlarım. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
'cause I'm smart andyou... aren 't. | Çünkü ben zekiyim. Ama sen değilsin. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
I am in love with a doofius. | Ben bir aptala aşığım. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
Oh, the memories. | Ah anılar. | That '70s Show Kiss of Death-1 | 2000 | ![]() |
I'll be right home. Keep my bed warm, okay? | Az sonra eve geleceğim. Yatağımı sıcak tut, tamam mı? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hey, keep your paws to yourself. She's my girlfriend. | Pençelerini kendine sakla. O, benim kız arkadaşım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
So, what was your favorite part of the movie? | Filmin en sevdiğin bölümü hangisiydi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You know, it's amazing how you always manage to pull the car right up to the garage... | Arabayı her zaman garajın içine değil de tam böyle koyman... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
to watch my sure foot kick your smart ass? | ...nasıl tekmelediğini görmek ister misin? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Why don't I pull the car in? | Neden arabayı içeri çekmiyorum? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Oh, God, no, it's... it's Mr. Bonkers. | Aman tanrım. Hayır! Bu, Bay Bonkers. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
If I was stranded on a desert island with only one form of cheese... | Eğer ıssız bir adada peynirlerden biriyle kalsaydım... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You know, who's my little cheese puff? Jackie. | Benim küçük peynirli cipsim kim, biliyor musun? Jackie. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
All right, Michael, I'll see you tonight at 8:00. | Pekâlâ Michael. Akşam 8'de görüşürüz. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Can't you just use a clock? | Saat kullanmayı bilmiyor musun? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I remember when it was all, "You're an idiot, Michael"... | Şunları unutmadım: "Salaksın, Michael"... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
and, "Whoa, what'd I do?" | "Ne yaptım ki ben?" | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Yes, but you don't deserve her, you son of a bitch. | Ama onu hak etmiyorsun, seni orospu çocuğu. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
What? I said... | Ne? Dedim ki... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I thought we'd get together tonight, so take a shower, okay? | Düşündüm ki, bu gece buluşup bir duş alırız, tamam mı? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Uh, no. I'll see you at 8:00. | Hayır, 8'de biz beraber olacağız. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
But... You heard me. | Ama... Beni duydun. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Yes, but only for you. | Evet, ama sadece senin için. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Cheese puff? | Peynirli cips? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Looks pretty good, Mr. Clean. | Oldukça güzel görünüyorsun, Bay Temiz. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hey, you know, I can't find Mr. Bonkers anywhere. Have you seen him? | Bay Bonkers'ı hiçbir yerde bulamıyorum. Gördün mü onu? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Uh, I mean... | Yani... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Let me know if you see him, okay? | Görürsen bana söyle, tamam mı? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Mr. Bonkers? | Bay Bonkers? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
So, you didn't tell her? | Ona söylemedin mi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I felt so guilty. I just... I couldn't. | Kendimi çok suçlu hissediyorum. Yapamıyorum işte. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Is it because you're kinda glad it's dead? | Ölmesinden mutlu oldun diye mi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
That works. That's what we told you when, uh... | Bu işe yarar. Bu yüzden sana dediğimizde... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
What? Eric, honey, eat your pizza rolls. | Ne? Eric, pizzanı ye tatlım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Oh, come on, how hard can this be? | Hadi ama ne kadar zor olabilir ki? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You go over there and you say, "Hey, I'm a cat killer. I mur..." | Oraya gidip şöyle diyeceksin: "Hey, ben kedi katiliyim. Kedi..." | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
But you try to say it with a straight face. | Fakat bunu yüzüne bakarak söylemeyi çalış. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
What? Am I the only one that sees the humor in this? | Ne? Bundaki espriyi tek gören ben miyim? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I think you might be, Red. Oh, come on. | Bence öyle, Red. Hadi ama. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
That thing was always messing in my yard, going through our garbage. | Bu şey, çöpümüzü karıştırıp bahçemizi dağıtıyordu. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Oh, yeah, Laurie, and what exactly do you do? | Evet, Laurie. Sen tam olarak ne yapıyorsun? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You know what? I should have known you were lying. | Biliyor musun? Yalan söylediğini bilmeliydim. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Sure, Flipper was fast, but turtles don't just run away. | Flipper hızlıydı, tamam ama kaplumbağalar kaçıp gitmezler. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hyde, which one's your favorite Charlie's Angel? | Charlie'nin Melekleri'nde favorin hangi melek? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Kelso, remember how you said you were gonna juggle 'em both till it blew up in your face? | Kelso, yüzüne bulaştırana dek ikisini birden aldattığında ne dediğini hatırlıyor musun? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Yeah? Well, kablooie. | Evet? Parçalara ayır. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Okay, I know I tried before, right? | Peki, daha önce denedim, değil mi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
But this time, Laurie'll see how much I love Jackie... | Fakat bu sefer Laurie, Jackie'i ne kadar sevdiğimi görecek. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hey, beautiful. How's it goin'? | Selam güzelim. Nasıl gidiyor? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Oh, he's so cute. | Çok şirin. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Thank you, Eric. That's so sweet. | Teşekkürler, Eric. Bu çok şeker. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
So, what are you gonna name this little fella here? | Ee, bu küçük arkadaşa ne isim vereceğiz? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
What? What are you talking about? | Ne? Neyden bahsediyorsun sen? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I've had that cat since I was three. What happened? | Üç yaşımdan beri o kediyle beraberdim ben. Ne oldu? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Well, last night, I was pulling in the car after our date... | Dün akşam, randevumuzdan sonra arabayı çekiyordum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
After our date? Last night? | Randevumuzdan sonra mı? Dün akşam mı? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hey there, ho there, hi there. | Selam. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Why don't you ask the man who murdered our cat? | Bunu neden kedimizi öldüren adama sormuyorsun? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No. No! That's... I didn't murder your cat. It was... | Hayır. Kedinizi öldürmedim. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Well, I should hope so, because what did he ever do to you? | Ben de öyle umuyorum. Çünkü bunu sana hiç yaptı mı? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I don't want to live with this lying anymore, because I only love Jackie. | Artık yalan söyleyerek yaşamak istemiyorum. Çünkü yalnızca Jackie'i seviyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Okay, so do you wanna go up to my room and have sex? | Peki, odama çıkıp seks yapmak ister misin? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, wait! No! No! Okay, I... This... | Hayır, dur! Olmaz. Olmaz. Pekâlâ bu... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
You know what I'd like though? | Ne hoşuma giderdi, biliyor musun? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Michael! Jackie! | Michael. Jackie. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
No, there was... | Hayır, düşünd... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Wow, how ironic, huh? | Ne kadar ironik, değil mi? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
What? Well, surely there must be some kind of mistake. | Ne? Bunda kesinlikle bir hata olmalı. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Right, guys? Come on. | Değil mi, çocuklar? Hadi. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Now, by "over" you mean? | "Sonu" derken? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Uh huh. Now, by "forever" you mean? | "Sonsuza dek" derken? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
And after everything I put up with... | Onca şeye katlandıktan sonra. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
setting my house on fire, lying about Laurie... God! | evimi ateşe vermesi, Laurie hakkında yalan söylemesi. Tanrım! | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Today I will make Jackie mine. | Bugün Jackie benim olacak. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hey, what's wrong? I don't know. | Sorun nedir? Bilmiyorum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Hell, if they made that pill, I'd take it. | O hapı yapsınlar, ben de alırım. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Kelso, man, this is what you get for trying to do the right thing. | Kelso dostum. Bu doğru şeyi yapmaya çalışmak için alacağın bir şey olur. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Want to know a secret? | Bir sır öğrenmek ister misiniz? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
I'm not wearing anything under my dress. Look. | Elbisenin altından hiçbir şey giymiyorum. Bakın. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
and then she yells at you for killing her cat. | ...öldürdüğünüz için bağırması berbat bir şey. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Eric, you don't know how lucky you are. | Ne kadar şanslı olduğunu bilmiyorsun, Eric. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
By the way, Eric, if your Mom ever says, "Ready for your catheter?" | Bu arada Eric. Eğer annen "Sonda için hazır mısın?" derse? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Would it have killed you to say, "I know you love him, but Michael's a jerk"? | "Onu sevdiğini biliyorum. Ama Michael bir ahmak" demek seni öldürür müydü? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
So, have you seen Kelso since... | O işten beri Kelso'yu gördün mü? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Yeah. Eric put off telling you something because he didn't want to hurt you. | Evet. Eric sana bir şey söylemiyorsa, o seni incitmek istemediği içindir. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Whoo! That is so much worse than cheating on you with another woman. | Bu seni başka bir kadınla aldatmasından çok daha kötü. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
The bars closed early today, so we found a doctor to do your surgery. | Bugün barlar erken kapanmış. Ameliyatını yapacak bir doktor buldum. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Lucky coincidence, huh? | İyi rastlantı olmuş, ha? | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Okay then, time for sleepy sleepy. | Pekâlâ, uykuya dalma zamanı. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Okay, now count back from 100. | Peki, şimdi 100'den geriye doğru say. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
100... | 100... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Once upon a time, there were three little girls... | Bir zamanlar polis akademisine giden... | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Now they work for me. My name is Fez. | Şuan onlar benim için çalışıyorlar. İsmim, Fez. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |
Stand back. And remember, girls... | Geri çekilin. Unutmayın, kızlar. | That '70s Show Kiss of Death-3 | 2000 | ![]() |