• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159393

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Don't worry about your father. Babanı dert etme. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
He'll come around. He always does. Yola gelir. Her zaman olduğu gibi. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
My ''banky boo''! Pijamalarım! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hey, Forman. Hey, Forman. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
So I've decided I'm gonna tell Kelso about me and Jackie. Kelso'ya Jackie ile benim durumumu anlatmaya karar verdim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, well. I'm glad you finally decided to listen to your conscience. İyi, iyi. Sonunda vicdanını dinlemeye karar verdiğe sevindim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
It's not my conscience, man, 'cause I don't have a conscience. Benim vicdanım değil, adamım, benim vicdanım yok ki. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know that. It's just 'cause, you know... Biliyorsun bunu. Sadece, bilirsin... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I figured me and Jackie might be together a little while, so Jackie ile bir süre birlikte olabiliriz, yani That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But, man, she's the devil. Ama, dostum, o şeytan. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What can I do? She's hot. Ne diyebilirim? Yanıyor. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No, you only think she's hot... Hayır, yandığını düşünüyorsun... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
because she's made of hellfire. çünkü cehennem ateşi ile kavrulmuş. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
All right. What if you were stranded on a desert island with her? Tamam. Bir çöl adasında onunla karaya oturduğunu varsay? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Sighs ) Murder suicide. Öldür ve öl. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
PictureJackie in a little bikini made out of coconuts. Jackie'yi hindistan cevizinden yapılmış bir bikini ile hayal et. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Where's our signal fire? Yardım ateşimiz nerede? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And don't give me any, ''Oh, boo hoo, my hands are bleeding.'' Ve sakın bana "ah ellerim kanıyor" ile gelme. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Suck it up. Uğraş. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Aw, damn, I got a splinter. Hay, lanet. Kıymık battı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You couldn't grab the tweezers as the ship was going down? Gemi batarken bir cımbız alamadın değil mi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Scoffs ) Moron. Gerzek. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, that was unpleasant. Hiç hoş olmazdı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Okay. Try it again. Tamam. Bir daha dene. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But this time do what I do. Ama bu kez benim yaptığımı yap. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Good God, she is hot. Güzel Tanrım, kız yanıyor. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hey, guys. What you talkin' about? Hey, çocuklar. Ne konuşuyordunuz? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Hyde, Eric ) Indy 500. Indy 500. (Araba yarışı) That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Nice. All right. İyiydi. Güzel. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I lost my license in California. Sure, Hyde'll take you. Ehliyetimi California'da kaybettim. Tabi, Hyde götürür seni. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What? Yeah. It will give you two a chance to catch up. Ne? Evet. Birbirinize anlatacak şeyleriniz vardır. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
He can tell you how he spent his summer break. Bütün yaz ne yaptığını anlatır sana. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
So what happened to your license, man? Oh, a shark ate it. Peki, ehliyetine ne oldu, adamım? Oh, köpek balığı yedi. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Fine. I lost it. You happy now! İyi. Kaybettim. Mutlu musun şimdi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, here you are. How ya feeling? Oh, demek buradasın. Nasılsın? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Better? I bet you're feeling better. Daha iyi? Daha iyi olduğuna bahse girerim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Is that liquor on your breath? İçki mi kokuyorsun sen? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What is the matter with you, Red? Senin sorunun ne, Red? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know I mean Biliyorsun Yani That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I'm not sellin' the Corvette! Corvette'i satmıyorum! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What? Kids are expensive. Ne? Çocuklar pahalıdır. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That's gonna be the first thing to go. Gitmesi gereken ilk şey o. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I waited 25 years to have that car because we had kids. O arabayı almak için 25 yıl bekledim çünkü çocuklarımız vardı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And believe me, I love them. Ve inan bana, sevdim onları. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But this is supposed to be our time. Ama bu vakitler bizim zamanımız olmalıydı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Kitty, people our age don't have kids. They have grandkids. Kitty, bizim yaşımızdaki insanlar çocuk sahibi olmaz. Torun sahibi olurlar. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, we're having a kid, so deal with it. Ama bizim bir çocuğum oluyor, yani bununla yüzleş. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, I'm having a Corvette, so deal with that! Benim de Corvette'im duruyor, sen de bununla yüzleş! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Ooh, a staring contest. I got winner. Ooh, bakışma yarışması. Kazanımız var. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Okay, Mr. Red, it looks like it's just you and me. Tamam, Bay Red, görünüşe bakılırsa sadece senle beniz. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Still the king. Hala kral. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And here I am ecstatic, and Red comes home babbling about his precious Corvette. Ve ben mest olmuşken, Red eve kıymetli Corvette ile ilgili saçmalamalarıyla geliyor. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, I'll tell you something. Size bir şey söyleyeyim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I may be the one who's pregnant, but I did not get that way by myself. Hamile olan ben olabilirim ama tek başıma yapmadım bunu. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
He's the one who wouldn't go to sleep. Uyumak istemeyen oydu. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You know, Mrs. Forman, there are other ways of dealing with that. Biliyor musunuz Bayan Forman, bununla başa çıkmanın başka yolları var. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I mean, have you tried telling him you just like him as a friend? Yani, onu sadece bir arkadaş olarak gördüğünüzü söylemeyi denediniz mi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You're carrying Red's baby. He should be kissing your ass. Red'in bebeğini taşıyorsunuz. Bunun içinKıçınızı öpmeli. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
God! Why are men such jerks? Huh? Tanrım! Erkekler neden bu kadar kazma? Hah? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, I just came in here for the ice cream... Şey, ben sadece dondurma için gelmiştim buraya... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
so I'm just gonna make mine to go. yani benimkini hazırlayıp gideyim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Men plant their seed and think their work is done. Erkekler tohumlarını ektiklerinde işlerini bitirdiklerini düşünüyorlar. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
But women have a being growing inside of us... Ama kadının içinde bir şarap testisi... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
the size of a wine jug. kadar bir varlık büyüdükçe. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
It's got to come out somehow. Onu bir şekilde dışarı atması lazım. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, oh, oh. It's like that nature show, you know... Oh, oh, oh. Bir doğa gösterisi gibi, hani... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, ''Impossible.'' yılanın bir antilopu tek ısırıkta yutmasını görür ve "imkansız" dersin. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And then it it it unhinges its jaw, and in it goes. Ve so so sonra aklını oynatırcasına boğazından yürüdüğünü görürsün. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, giving birth is just like that, only the other direction. Bebek doğurmak da aynı bunun gibi ama sadece farklı yönde hareket var. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
And I need your father there, holding my hand and telling me it's okay... Ve benim babana, elimi tutup her şeyin yolunda olduğunu söylemesine ihtiyacım var... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
because I can't swallow an antelope alone. Çünkü tek başıma bir antilopu yutamam. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No, you can't. And no woman should have to. Hayır, yutamazsın. Ve hiç bir kadın yutmamalı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That bastard. Alçak herif. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Ah, we've been here for, like, an hour. We've only moved, like, two feet. Ah, bir saattir buradyız ve ne, sadece iki fit mi ilerledik? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You think the lines at the D.M.V. are long? D.M.V. sırasının uzun olduğunu mu düşünüyorsun? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
You should see the free clinic. Ücretsiz klinkleri görmelisin. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Now, there's a wait. Bekleme odur. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Man, you've been to the free clinic? Adamım, ücretsiz kliniğe mi gittin? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Oh, but I did see your mom there. Oh, ama anneni gördüm orada. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Burn! Soktum! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
( Chuckles ) That's gonna leave a mark. Bunun izi çıkacak. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Just like your mom did! Anneninki gibi! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Come on. Move it! Damn! Hadi. İlerleyin. Lanet olsun! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Gentlemen, I'm sorry you had to see my dark side. Beyler, karanlık tarafımı görmek zorunda kaldığınız için özür dilerim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Please excuse me. I'm gonna get to the bottom of this. Lütfen bağışlayın. Bu işin köküne girmem gerek. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Look, man, I got to talk to you about some things... Bak, adamım, seninle bir şey hakkında konuşmam gerek... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
that happened while you were gone this summer. Yazın sen yokken olan bir şey hakkında. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Hyde, if this is about free ice cream, naked volleyball... Hyde, eğer bu bedava dondurma, çıplak voleybol... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
or a dog wearing a hat and sunglasses, I'd rather not even know. ya da şapka ile güneş gözlüğü takan bir köpek hakkında ise hiç duymamayı yeğlerim. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
No, it's aboutJackie. Hayır, Jackie hakkında. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
What aboutJackie? Ne olmuş Jackie'ye? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
She was with someone, I knew it. Damn it! Birisiyle beraber, biliyordum. Lanet olsun! That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, you know, you guys are broken up, so who cares, right? Biliyorsun, siz çocuklar ayrılmıştınız, yani kimin umurunda, değil mi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
We're not I don't care. It's just Biz Umurumda değil. Sadece That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
I mean, she was a big part of my life... Yani, hayatımın önemli bir parçasıydı... That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
and I just hate the thought of her being off with some random guy. ve sıradan biriyle beraber olduğunu düşünmekten nefret ediyorum. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Well, what if I told you it was with a friend? Ya sana bir arkadaşla beraber olduğunu söylersem? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Would that make it better? Daha iyi hissettirir miydi? That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
That would make it worse, stupid. Daha kötü yapardı, geri zekalı. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
Aw, you're messing with me. Beni alaya alıyorsun. That '70s Show What Is and What Should Never Be-1 2002 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159388
  • 159389
  • 159390
  • 159391
  • 159392
  • 159393
  • 159394
  • 159395
  • 159396
  • 159397
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim