Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159694
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Wake up! | Wake up! Uyan! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
And Lavagirl! | And Lavagirl! Ve Lavagirl! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
My cookies! My giant cookies! | My cookies! My giant cookies! Kurabiyelerim! Dev kurabiyelerim! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
What are you doing baking sweets? You know what happens when he eats sugar. | What are you doing baking sweets? You know what happens when he eats sugar, Hala şekerli şeyler mi yapıyorsun? Şeker yediğinde ne olduğunu biliyorsun. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I baked them for his class. | I baked them for his class, Bunları sınıfı için pişirmiştim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
So you could make friends at school, and now you've eaten all of them. | So you could make friends at school, and now you've eaten all of them, Böylece okulda arkadaş edinebilecekti. Ama hepsini yemişsin. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No, it was Sharkboy and Lavagirl! | No, it was Sharkboy and Lavagirl! Hayır, Sharkboy ve Lavagirl yedi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Look this one has shark bites, and this one is singed. | Look this one has shark bites, and this one is singed, Bakın, bunda köpekbalığı ısırığı var ve bu da yanmış. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl. | (mother) There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl, Sharkboy ve Lavagirl diye birşey yoktur. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Well, I believe him. | Well, I believe him, Ben ona inanıyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Your mother's right. When you go to sleep and close your eyes, they may come back. | Your mother's right, When you go to sleep and close your eyes, they may come back, Annen haklı. Yattığın zaman ve gözlerini kapadığın zaman, geri geliyor olabilirler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But when you open 'em again, Sharkgirl and Lavaboy'll be... outta here. | But when you open 'em again, Sharkgirl and Lavaboy'll be,,, (whistles),,, outta here, Ama gözlerini yeniden açtığında, Sharkgirl ve Lavaboy... giderler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But... Shh. Mouth closed, eyes closed. | But,,, Shh, Mouth closed, eyes closed, Ama... Şşt. Ağız kapalı, gözler de kapalı. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Now? Yes, now. | Now? Yes, now, Şimdi mi? Evet, şimdi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You can wait till you're in bed to close your eyes, Max. | You can wait till you're in bed to close your eyes, Max, Gözlerini kapatmak için yatağa gidene kadar beklemelisin. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Kids need their dreams. | Kids need their dreams, Çocukların hayal kurmaya ihtiyacı vardır. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Kids... need to grow up! | Kids,,, need to grow up! Çocukların büyümeye ihtiyacı vardır. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
He's not making any friends with these cookies! | He's not making any friends with these cookies! Bu kurabiyelerle de hiç arkadaş edinemezdi zaten. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl. | There's no such thing as Sharkboy and Lavagirl, Sharkboy ve Lavagirl diye birşey yoktur. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Yes, there is. | Yes, there is, Evet, vardır. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Stupid plugs! | Stupid plugs! Aptal prizler. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Please don't let me have to go to school. They'll make fun of me, I know it! | Please don't let me have to go to school, They'll make fun of me, I know it! Lütfen yarın okula gitmek zorunda olmıyayım. Benimle dalga geçecekler. Biliyorum! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I wish I could just escape this loser world and go to Planet Drool. | I wish I could just escape this loser world and go to Planet Drool, Keşke bu aptal dünyadan kaçsam ve Ağız Sulandıran Gezegen'e gidebilsem. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Games and toys and laughs and fun... | Games and toys and laughs and fun,,, Oyunlar, oyuncaklar, eğlence... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
May there be terrible storms, rain, sleet, snow, tornadoes... | May there be terrible storms, rain, sleet, snow, tornadoes,,, Belki de fırtına çıkar... yağmur, kar, tornado... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
so I can lay here all day tomorrow and dream of Drool. | so I can lay here all day tomorrow and dream of Drool, Ve ben de bütün gün burada yatar ve Drool Gezegeni'ni hayal ederim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Guess I didn't dream hard enough. | Guess I didn't dream hard enough, Sanırım yeterince hayal etmedim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
There are plenty of good opportunities. You just need to look. | There are plenty of good opportunities, You just need to look, Birkaç tane iyi firsat var orada. Sadece bakman yeter. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Ooh, traffic engineer! | Ooh, traffic engineer! Oh, trafik mühendisliği. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Hey. | Hey, Hey... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I was cleaning out my closet and look what I found. | I was cleaning out my closet and look what I found, Dolabımı temizliyordum ve bak ne buldum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Remember Tobor? The robot you tried to build? | Remember Tobor? The robot you tried to build? Tobor'u hatırlıyor musun? Yapmaya çalıştığın robot? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Why were you cleaning out your closet? | Why were you cleaning out your closet? Neden dolabını temizliyordun? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I had to find one of these. | I had to find one of these, Bunlardan bulmak için. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Is Mom making you get a real job again? Writing is a real job. | Is Mom making you get a real job again? Writing is a real job, Annem yine gerçek bir iş bulman için mi diretiyor? yazarlık gerçek bir iştir. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
When it pays. Max, I'm walking you to school today. | When it pays, Max, I'm walking you to school today, Para kazandıkça tabi. Max, bugün seninle okula yürüyeceğiz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
So what do you say? Wanna finish making Tobor? | So what do you say? Wanna finish making Tobor? Ne diyorsun bakalım? Tobor'u bitirecek misin? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It won't work. | It won't work, İşe yaramayacak. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Well, how do you know? 'Cause you told me it wouldn't. | Well, how do you know? 'Cause you told me it wouldn't, Nereden biliyorsun? Çünkü bunu sen bana söylemiştin. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I did? | I did? Öyle mi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I'm sorry. I should've never said that. | I'm sorry, I should've never said that, Üzgünüm. Bunu söylememeliydim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's OK. You were right. | It's OK, You were right, Sorun değil. Haklıydın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Dumb idea. | Dumb idea, Saçma bir fikirdi. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
How did these happen? | How did these happen? Bunlar hasıl olmuş? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
The grass was dead anyway. | The grass was dead anyway, Çimler zaten ölüydü. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Why are you so morbid? | Why are you so morbid? Neden böyle tuhaf şeylere ilgi duyuyorsun? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I just wish anything could happen so I wouldn't have to go to school today. | I just wish anything could happen so I wouldn't have to go to school today, Sadece bugün okula gitmemek için birşeyin olmasını dilemiştim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
That's not realistic, Max. | That's not realistic, Max, Bu gerçekçi değil, Max. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's bad enough your father's head is in the clouds, but not you too, OK? | It's bad enough your father's head is in the clouds, but not you too, OK? Babanın aklının havada olması yeterli, sen de öyle olma. Tamam mı? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Just push that dream aside and move on. | Just push that dream aside and move on, Şu rüya olayını bir kenara bırak ve yolunda ilerle. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Like with your dream? The one about you and Dad and me? | Like with your dream? The one about you and Dad and me? Senin rüyan gibi mi? Sen, babam ve ben hakkında olan. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Well, I do have a dream about us, | Well, I do have a dream about us, Şey, benim de hayallerim vardı ama.. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
but, as I'm sure you've been noticing lately, your father and I are just... | but, as I'm sure you've been noticing lately, your father and I are just,,, Senin de son günlerde fark ettiğin gibi, biz... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Well, we're... not compatible. | Well, we're,,, not compatible, Şey, biz... biz uyuşmuyoruz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Sorry. I don't mean to dump all this on you right before you have to go to school, but... | Sorry, I don't mean to dump all this on you right before you have to go to school, but,,, Üzgünüm, okula gitmeden önce seni böyle şeylerle üzmek istemezdim ama... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
school's waiting. | school's waiting, Okul bekliyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Did we have to move so close to school? | Did we have to move so close to school? Okula bu kadar yakın oturmak zorunda mıydık? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Your father thought we'd save money on gas. | Your father thought we'd save money on gas, Baban benzin parasından kar edeceğimizi düşünmüştü. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Come right home after school today, 'cause there's some things we need to talk about. | Come right home after school today, 'cause there's some things we need to talk about, Okuldan çıkınca direk eve gel çünkü konuşacaklarımız var. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I love you. | I love you, Seni seviyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I wish anything could happen so I wouldn't have to come home today. | I wish anything could happen so I wouldn't have to come home today, Umarım birşeyler olur da okuldan sonra eve gelmek zorunda kalmam. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Hey, look, it's Dream Boy! | Hey, look, it's Dream Boy! (school bell) Hey bakın. Bu Hayalci Çocuk. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Who knows where tornadoes come from? | Who knows where tornadoes come from? Hortumların nereden geldiğini bilen var mı? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Well, when cold air mixes with hot air, it can form a tornado, | Well, when cold air mixes with hot air, it can form a tornado, Soğuk hava ile sıcak hava birleştiğinde, hortum oluşturabilir. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
as the hot and cold chase each other around and around and around. | as the hot and cold chase each other around and around and around, Sıcak hava ve soğuk hava birbirlerini kovalarlar ve böylece... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I dreamt of a story kind of like Sharkboy and Lavagirl Ice Girl and Dream Boy. | I dreamt of a story kind of like Sharkboy and Lavagirl Ice Girl and Dream Boy, Sharkboy ve Lavagirl gibi bir hikaye hayal ettim. lce Girl ve Dream Boy. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Her powers come from her crystal heart. | Her powers come from her crystal heart, Onun gücü kristal kalbinden geliyor. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No more fairy tales. | No more fairy tales, Artık masal yok. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Piranha Girl and Beluga Boy. | Piranha Girl and Beluga Boy, Piranha Girl ve Beluga Boy. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Plastic Boy and Metal Girl. | Plastic Boy and Metal Girl, Plastic Boy ve Metal Girl. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Barf Boy and Vomit Girl. | Barf Boy and Vomit Girl, Barf Boy ve Vomit Girl. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Does everyone hear me? I'm a teacher, right? | Does everyone hear me? I'm a teacher, right? Beni duyan yok mu? Ben bir öğretmenim, değil mi? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Wrong. I'm an awakener. | Wrong, I'm an awakener, Yanlış. Ben bir uyandırıcıyım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Only I'm finding it more and more difficult to keep my class... awake. | Only I'm finding it more and more difficult to keep my class,,, awake, Sınıfımı uyanık tutmanın çok çok daha zor olduğunu öğrendim. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No recess again for you, Marissa too many allergies. | No recess again for you, Marissa too many allergies, Çok fazla hastalanıyorsun Allegra. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
There are more boogers on your work than there is work. | There are more boogers on your work than there is work, Ödevlerinde, yazıdan çok sümük var. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I'm just cold. | I'm just cold, Soğuk aldım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I'll be happy to change places with you. It's a lot warmer back there in my spot. | I'll be happy to change places with you, It's a lot warmer back there in my spot, Seninle yer değiştirebilirim. Arka taraf çok daha ılık. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
But I... have to sit up front. | But I,,, have to sit up front, Ama ben... Önde oturmak istiyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's just that you're sitting right under the vent. | It's just that you're sitting right under the vent, Havalandırmanın altında oturduğun için hasta oluyorsun. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's August and you're sneezing. You're gonna get me in trouble. | It's August and you're sneezing, You're gonna get me in trouble, Ağustos ayındayız ve senin burnun akıyor. Başımı belaya sokacaksın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Are you... trying to make real friends? | Are you,,, trying to make real friends? Arkadaş edinmeye mi çalışıyorsun? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Trying, like you told me to. | Trying, like you told me to, Sizin bana söylediğiniz gibi... Deniyorum. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
That's good. Just not with my daughter, OK? | That's good, Just not with my daughter, OK? Bu iyi. Ama benim kızımla değil. Tamam mı? | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
No! It wasn't like that. It's just... | No! It wasn't like that, It's just,,, Hayır öyle değil. Bu sadece... | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Sit down, Max. | Sit down, Max, Otur, Max! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Give me back my journal! Class has begun. Everyone in your seats. | Give me back my journal! Class has begun, Everyone in your seats, Günlüğümü geri ver! Ders başladı. Herkes yerlerine. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Linus took my journal! I did not! | Linus took my journal! I did not! Linus günlüğümü aldı! Almadım. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Minus! I mean, Linus. | Minus! I mean, Linus, Minus! Yani, Linus! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You get a minus for misconduct. Give Max back his journal. | You get a minus for misconduct, Give Max back his journal, Bu davranışın yüzünden eksi alacaksın. Max'e günlüğünü geri ver. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
One more time, Linus, and we'll have to change your name to Minus. | One more time, Linus, and we'll have to change your name to Minus, Bir daha olursa Linus, adını Minus olarak değiştirmek zorunda kalacaksın. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
He ruined my dream journal! | He ruined my dream journal! Günlüğümü berbat etmiş! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I did not! Mr. Electric, send him to the principal's office | I did not! Mr, Electric, send him to the principal's office Ben yapmadım! Bay Electric, onu müdürün odasına gönderin ve | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
and have him expelled! | and have him expelled! cezalandırın! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
You're in my class, not the other way around! | You're in my class, not the other way around! Siz benim sınıfımdasınız! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
I know everything and you know nothing! | I know everything and you know nothing! Ben herşeyi bilirim, siz hiçbirşey bilmezsiniz. | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
At the end of class, both of you report to the principal's office! | At the end of class, both of you report to the principal's office! Dersin sonunda, her ikiniz de müdürün odasına gideceksiniz! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
With your parents! | With your parents! Ailelerinizle birlikte! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
Everybody down! | Everybody down! Herkes eğilsin! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |
It's them! | It's them! Onlar! | The Adventures of Sharkboy and Lavagirl 3-D-1 | 2005 | ![]() |