Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159726
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
...to Hastings, then onto the dear old. | yavaş olan Hastings trenine, ve ondan da eski güzel | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
London Brighton and South Coast line. | London Brighton ve South Coast line, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Bax Hill on to Lewis non stop, then onto New Haven, | Bax Hill'den Lewis'e ve hiç durmadan New Haven'a, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
evening boat to Vienna. | ve akşam gemisi ile de Viyana'ya. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I think we've got time for an early lunch. | Erken bir öğle yemeği için zamanımız olduğunu düşünüyorum. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
So soon. | Bu kadar çabuk mu? | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
There are limits you see to even our friend's intelligence. | Görüyorsun ki, dostumuzun bile zekasının sınırları var. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...for a couple of carpet bags, encourage the manufacturers, | gezdiğimiz ülkelerdeki üreticileri teşvik için, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
the countries through which we travel and make our way... | bir çift heybe alıp, alışveriş ile | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...at leisure into Switzerland... | eğlenceli bir yolculukla İsviçre'ye ve sonra da | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...via Brussels, Luxemberg... | Brüksel üzerinden, Lüksemburg'a... | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It fell out as Sherlock Holmes had predicted. | Sherlock Holmes'ün önceden haber verdiği gibi | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
We stayed two nights in Brussels, | Brüksel'de iki gece kaldık, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
then began to make our leisurely way southeast. | eğlenceli yolculumuzu güneydoğu yönünde devam ettirdik. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
For a charming week we progressed towards the Alps. | Alp Dağları'nda bir haftalık büyüleyici bir tatil planladık. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
A common enough occurrence in the mountains. | Dağlarda genelde olabilecek bir durum. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Ah, nothing like drinking the wine where it's grown. | Ah, şarabı yetişdiği yerde içmek gibisi yok. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
All gang safely secured, only Moriarity escaped the net, | Bütün çete ele geçirildi, sadece Moriarty kaçmayı başardı, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
signed Mycroft. | imza Mycroft. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
He's given them the slip. | Ellerinden kayıp gitmiş. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I think it would be better if you were to... | Bence İngiltere'ye dönmen | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...return to England Watson. | daha iyi olur Watson. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
You will find me a very dangerous companion now. | Şimdi beni çok tehlikeli bir arkadaş olarak düşünebilirsin. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Moriarity will devote all his energies to taking his... | Moriarity, bütün enerjisini benden | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...revenge upon me and if I have a companion... | intikam almak için kullanacakken eğer bir arkadaşım yanımda ise... | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Would you be rid of me? | benden kurtulmak mı istiyorsun? | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
No, except for the reasons I've given. | Hayır, sadece bahsettiğim sebeplerden ötürü. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
We've been in tight places before together. | Daha önce de zorlu durumlara girmiştik. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Never as tight as this one. | Hiç birisi bu kadar zorlu değildi. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I'm not leaving you Holmes, | Seni bırakmayacağım Holmes, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
not unless you order me to go. | Ta ki bana gitmemi emredene kadar. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I've never been to Switzerland before... | Daha önce İsviçre'de hiç bulunmamıştım | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...but the beauty of the landscape reminded me irresistibly... | ama doğası bana Hindistan'ın kuzeybatı | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...of the northwest frontier provinces of India. | vilayetlerindeki o dayanılmaz güzelliği hatırlatmıştı. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
But in spite of the lovely scenery all around us, | Ama etrafımızdaki bütün bu doğal | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
it was clear to me that never for one instant... | güzelliklere rağmen Sherlock Holmes | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...did Sherlock Holmes forget the shadow... | bir an bile üzerinde dolaşan | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...that lay across him. | bu kara gölgeyi unutmamıştı. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I could tell by his sharp scrutiny of every face... | Şunu söyleyebilirim ki, Holmes'ün bakışlarını | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...that he was well convinced that go where we would... | incelediğimde biz nereye gidersek gidelim | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...we would not be clear of the danger... | o inatla bizim adımlarımızı takip eden tehlikeden | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...that was dogging our footsteps. | uzaklaşamayacağımız endişesi anlaşılyordu. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It's time we went on our way. | Yola çıkma zamanı geldi. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Hans, we're on our way. | Hans, yola koyuluyoruz. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
At last we reached the heart of the burnice overland... | Sonunda karayolu üzerinden | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...and came to the village of Mirengland... | Mirengland kasabasına ulaştık. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...where we put up at the Englisher Hall... | Englisher Hof'a yerleşerek, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...then kept by Peter Steiler the Elder. | Peter Steiler tarafından misafir edildik. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Uh, Steiler? | Uh, Bay Steiler? | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
The walk over to the hills to Rosenlawry is very beautiful. | Tepelerin üzerinden Rosenlawry'e yürüyüş yapmak çok güzeldir. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
You can stay the night there and come back the next day... | Geceyi orada geçirip ertesi gün geri dönebilirsiniz | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...but you must not on any account miss... | ama asla Reichenbach Şelalesi'ni görmeden geçmemelisiniz. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...the falls of Reichenbach which is only a small detour. | Şu dolambaçlı yoldan gidiliyor. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Uh, there it is. | Uh, işte orada. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It is indeed a fearful place. | Gerçekten de korku verici bir yer. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
The torrent, swollen by the melting glacier, | Eriyen buzuldan gelen su dökülürken kabararak, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
plunges into a tremendous abyss in which the spray rose up... | sanki yanan bir evden çıkan duman gibi görünüyor ve | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...like the smoke from a burning house. | bu muazzam derin uçurumdan aşağı dökülüyor. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Herr, Dr. Watson. | Bay Dr. Watson. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Herr Steiler told me to give you this. | Bay Steiler size bunu vermemi istedi. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It is very urgent. | Çok acil bir durum. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It seems an English woman was taken to the hotel... | Öyle görünüyor ki biz ayrıldıktan hemen sonra, Luzern'e | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...after we left on her way to friends in Lucerne. | arkadaşlarının yanına giden bir İngiliz Bayan otele getirilmiş. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
She's had a great hemorrhage. | Büyük bir kanaması varmış. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Tuberculoses. | Tüberküloz. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Oh, no doubt. | Oh, şüphesiz. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It appears she's dying. | Ölüyor gibi görünüyor. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
An English doctor would be a great consolation. | Bir İngiliz doktor belki teselli olur. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I'm afraid I must go back Holmes. | Üzgünüm ama geri dönmeliyim Holmes. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Steiler suggests that this lad shows you the way... | Steiler bu gencin sana Rosenlawry yolunu | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...to Rosenlawy and I'll join you there later. | göstereceğini söyledi ve ben de sana sonra orada katılırım. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
A good plan. | İyi bir plan. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I trust she's no worse. | Umarım hastamız daha kötü değildir. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
You didn't write this? | Bunu siz yazmadınız mı? | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
There is no sick English woman at the hotel? | Otelde hasta bir İngiliz Bayan yok mu? | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
No, but it has the hotel mark. | Hayır, ama notun üzerinde otelin amblemi var. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Of course, there was a tall old Englishman... | Tabi ya, uzun boylu bir ingiliz Bey | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...who came here after you had gone. | siz gittikten hemen sonra geldi ve | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
It was the sight of the Alpine stalk... | Alp Dağları'nın bu görüntüsü | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...that turned me cold and sick. | içimi ürpetip beni hasta etmişti. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
He had not gone to Rosenlawy. | O Rosenlawry'e gitmedi. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I stood for a minute or two to collect myself... | Bir iki dakika kendimi toplamaya çalıştım. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...for I was dazed with the horror of the thing. | Olayın dehşeti beni sarsmıştı. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
And then I began to think of Holmes' own methods... | Ve sonra Holmes'ün metotlarını aklıma getirip | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...and to try to practice them. | onları denemeye ve uygulamaya çalıştım.. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Holmes. | Holmes, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
My Dear Watson, I write these few lines... | Değerli dostum Watson, Sana bu birkaç satırı, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...through the courtesy of Mr. Moriarity... | aramızdaki o cevapsız soruları | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...who awaits my convenience for the final discussion... | son kez tartışmak için bekleyen | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...of those questions which lie between us. | Bay Moriarity'e nezaketen yazıyorum. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
I'm pleased to think that I shall be able... | Böyle birisinin varlığının etkilerini toplumun üzerinden | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...to free society from any further affects of his presence. | silebilecek olma düşüncesi bile beni mutlu ediyor. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Though I fear that it is at a cost... | Yine de bunun bir bedeli var ve | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...which will give pain to my friends... | bu bedel dostlarıma acı verecektir | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...and especially my dear Watson, | ve özellikle de değerli dostum Watson, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
As you know, my career had in any case... | Biliyorsun, kariyerim her halukarda | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...reached a crisis. | çıkmaza girmiş durumda. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
And no possible conclusion to it could be more congenial... | Ve benim için bundan daha uygun | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
...to me than this. | bir son da olamazdı. | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |
Indeed if I may make a full confession to you. | Sana tam bir itirafta bulunmam gerekirse, | The Adventures of Sherlock Holmes-1 | 1939 | ![]() |