• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159988

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Charley was only expected not to slouch or mutter... Charley'den tek beklenen hımbıl ve mıymıntı görünmemesi... Charley'den sadece kambur durmaması veya homurdanmaması The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and to transport his sicknesses to the alley before letting them go. ...ve kimseyi kaçırmadan hastalıklarından kurtulmasıydı. ...ve gösteri sona erene kadar bulantılarına sahip olması bekleniyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
And that's... İşte bu... Ve işte Jesse James'i... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...how I killed Jesse James. ...Jesse James'i öldürüşüm. ...böyle öldürdüm. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
By October of 1883, Bob Ford could be identified correctly... 1883'ün Ekim'inde, Bob Ford, Birleşik Devletler başkanından... 1883 yılının Ekim ayına gelindiğinde, Bob Ford, halk tarafından... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...by more citizens than could the president of the United States. ...daha çok tanınıyordu. ...Birleşik Devletler başkanından daha çok tanınıyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He was as renowned at 20 as Jesse was after 14 years of grand larceny. Aynı 14 yılını soygunlarla geçiren Jesse gibi 20 yaşında şöhret oldu. Jesse'nin 14 yıllık debdebeli hırsızlık serüveninin sonunda kazandığı üne... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
You won't get your hooks into me. Kancalarını bana geçiremeyeceksin. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
That's right. That's right. Sit next to your boyfriend. Jezebel. İşte, işte. Erkek arkadaşının yanına otur. Jezebel. Tabii. Tabii. Git erkek arkadaşına yakın otur. Kötü kadın. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Charley was increasingly superstitious... Charley gittikçe batıl inançlara saplanıyordu... Charley gittikçe daha batıl inançlı,... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...increasingly subject to the advice of soothsayers... ...gittikçe hastalıklarını tütün ve koca karı ilaçlarıyla iyileştireceklerini... ...dertlerini pipo tütünü ve lapa basarak iyileştirmeyi vaat eden... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...who promised to cure his miseries with pipe smoke and poultices. ...falcıların öğütlerine, gittikçe daha fazla meyilli biri haline geliyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
You been spending too much time with Gypsies, Charley. Çingenelerle çok fazla vakit geçiriyorsun, Charley. Çingenelerle çok fazla zaman harcamaya başladın, Charley. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Shit. Hay anasını! Kahretsin. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
The picture's awful dusty. Bu resim feci tozlanmış. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Something began to change in Charley's stage portrayal of Jesse. Charley'nin Jesse tasvirinde bir şeyler değişmeye başlamıştı. Charley’inin, sahnedeki Jesse tiplemesi değişmeye başlamıştı. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
His gait seemed more practiced. Yürüyüşü daha çok benziyordu. Yürüyüş şekli daha iyi çalışılmış gibiydi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
His voice was spookily similar to the man's. Sesi adamınkiyle neredeyse aynıydı. Sesi ürkütücü bir biçimde onunkine benziyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
His newly suggested dialogue was analogous... Sunduğu yeni diyalog sanki... Yeni önerilen diyalogu Jesse'nin yazmış olabileceği... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...to a script Jesse might have originated. ...gerçek Jesse'ye daha çok benziyordu. ...bir yazılı metinle kıyaslanabilirdi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He began to look at his younger brother with spite... Ufak kardeşine garezle bakmaya başladı... Küçük kardeşine, gelecek oyunların birinde sanki Robert Ford'un... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...as if he suspected that in some future performance... Sanki ilerideki oyunlardan birinde... ...silahından çıkabilecek gerçek bir mermiyle yüzleşebilirmiş... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...he might present himself to a live cartridge in Robert Ford's gun. ...Robert Ford'un silahından çıkacak bir mermiyle karşılaşacağından şüphelenir gibi. ...şüphesi içerisinde, kin dolu gözlerle bakmaya başlamıştı. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Cur! İt! Köpek! The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
You wanna investigate my courage? Do you? Cesaretimi sorgulamak mı istiyorsun? Öyle mi? Cesaretimi tartmak ister misin? İster misin söyle? The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Find out! Find out! Gel de gör! Gel de gör! Deneyin! Deneyin! The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Nobody. Hiçkimse yok mu? Hiç kimse. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
By his own approximation, Bob assassinated Jesse James over 800 times. Kendi tahminlerine göre... Kendi yaptığı hesaba göre, Bob Jesse James'e, 800'den daha fazla kez... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He suspected no one in history had ever so often or so publicly... Böyle bir ihanet olayının defalarca ve halk önünde... Tarihte kimsenin, bir ihaneti bu kadar sık veya bu kadar... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...recapitulated an act of betrayal. ...yinelenmesinden doğacakları düşünemedi. ...halka açık bir şekilde yinelediğinden şüpheliydi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Bob always challenged the allegations of cowardice... Bob korkaklık iddialarına her zaman karşı çıktı... Bob, kendisine yapılan korkaklık ithamlarına daima meydan okudu... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...but Charley seemed to agree with them. ...ama Charley onlarla aynı fikirde gibiydi. ...fakat Charley bu görüşe katılıyor gibiydi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He spoke of Mrs. Zee James as certain priests might the Madonna... Bir rahipmişcesine Bayan Zee James'ten Meryem Ana'ymış gibi bahsediyor... Charley, Bayan Zee James'den rahiplerin Meryem Ana'dan... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and composed long soul describing letters to her... ...ve ona ruhunu açan uzun mektuplar yazıp... ...ve ona içini döküp, onu affetmesi için yalvardığı... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...begging her forgiveness... ...af diliyordu... ...fakat hiç postalamadığı... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...none of which he mailed. ...ki bunların hiçbiri postalanmadı. ...uzun mektuplar yazardı. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Charley Ford became all that his countrymen wanted an assassin of Jesse James to be. Charley Ford, Jesse James'in katilinin başına gelmesi istenileni karşıladı. Charley Ford, tam da halkın Jesse James'in suikastçısının olmasını... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Jesse James was a man Who killed many men Jesse James birçok adamı vurmuş adamdı... Jesse James bir çok adamı Öldürmüş bir adamdı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He robbed the Glendale train Glendale trenini soydu The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
And he stole from the rich And he gave to the poor ...ve zenginden çalıp, fakire dağıttı... O, zenginden çaldı Ve fakire verdi The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He had a hand And a heart and a brain Hem eli hızlıydı, hem kalbi hem de beyni vardı... Bir eli Bir kalbi ve bir de beyni vardı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Well, Jesse had a wife To mourn for his life Jesse'nin hayat boyu yas tutacak bir karısı vardı... Ve de yasını tutacak Bir karısı vardı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Three children They were brave Çok cesur üç çocuğu vardı... Üç çocuğu vardı Ki hepsi cesaret dolu The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
But that dirty little coward Who shot Mr. Howard Ama Bay Howard'ı vuran o küçük pis korkak yok mu... Fakat Bay Howard'ı vuran O aşağılık ufak korkak The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Has laid Jesse James in his grave ...zavallı Jesse'yi mezara soktu. Jesse James'i mezarına yatırdı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
It was Robert Ford That dirty little coward O küçük pis korkağın adı Robert Ford'tu... Robert Ford'du onun adı O aşağılık ufak bir korkaktı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
I wonder how does he feel Merak ediyorum ne hissediyor? Ne hissettiğini merak ediyorum The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
For he ate at Jesse's bread And he slept in Jesse's bed Jesse'nin ekmeğini yediği, yatağında uyuduğu için... Çünkü Jesse'nin ekmeğini yedi Ve Jesse'nin yatağında serildi The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
And he laid poor Jesse in his grave ...ve zavallı Jesse'yi mezara soktuğu için... Ve zavallı Jesse'yi mezarına serdi The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Well, Jesse had a wife To mourn for his life Jesse'nin hayat boyu yas tutacak bir karısı vardı... Jesse'nin yasını tutacak Bir karısı vardı The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Has laid poor Jesse in his grave ...zavallı Jesse'yi mezara soktu. Zavallı Jesse'yi mezarına serdi The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
I'm Robert Ford. Ben Robert Ford. Robert Ford benim. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
It was two children, not three. İki çocuğu vardı, üç değil. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
You get yourself home, son, okay? Evine dön, oğlum, tamam mı? Evine git evlat, tamam mı? The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Come on. Get out of here. Get out of my place. Hadi, git buradan. Defol mekanımdan. Haydi. Çık buradan. Mekanımdan defol. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He thought, at his angriest... En kızgın anlarında... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...about visiting the kin of Jesse's slaughtered victims: ...Jesse'nin katlettiği kurbanların ailelerini ziyaret etmeyi düşünürdü. ...Jesse'nin katlettiği insanların yakınlarını ziyaret etmeyi düşünürdü: The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Mrs. William Westfall in Plattsburg... Plattsburg'taki Bay William Westfall'un eşi... Plattsburg'daki Bayan William Westfall'u... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...the Wymore family in Clay County... ...Clay kasabasındaki Wymore ailesi... ...Clay County'deki Wymore ailesini... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...perhaps even Mrs. Joseph Heywood in Northfield, Minnesota. ...hatta Minnesota, Northfield'taki Bay Joseph Heywood'un eşini. ...ve hatta Northfield, Minnesota'daki Bayan Josephine Heywood'u. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He would go to their homes and give his name as Robert Ford... Evlerine gidip, isminin Robert Ford olduğunu... Evlerine gidecek ve onlara kendisinin Jesse James'i öldüren... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...the man who killed Jesse James. Jesse James'i öldüren adam olduğunu söyleyebilirdi. ...Robert Ford olduğunu söyleyecekti. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He imagined they would be grateful to him. Ona minnettar olacaklarını hayal ederdi. Ona minnettar olacaklarını gözünde canlandırıyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
It was only with Dorothy Evans that Bob spoke revealingly or plainly... Dertleştiği ve açıkça konuştuğu tek kişi Dorothy Evans'tı Bob'un. Sadece Dorothy Evans'la açıkça ve teferruatlı bir şekilde konuşmuştu... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and it was with her that he spoke of things he didn't know he knew. Onunlayken bildiğini bile bilemediği şeyleri konuşurdu. ...ve bildiğinin farkında bile olmadığı şeyleri anlattığı tek kişi de oydu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He told her that he had no real memory of the shooting and its aftermath. Vuruşma ve sonrası hakkında bir şey hatırlamadığını... Ona, ateş ettiği anı ve sonrasını pek hatırlamadığını anlatmıştı. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He could remember lifting the gun that Jesse had given him... Jesse'nin verdiği silahı ona doğrulttuğunu anımsadığını... Jesse'nin kendisine verdiği tabancayı doğrulttuğunu hatırlıyordu... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and then it was Good Friday and he was reading about the funeral proceedings... ...ve ondan sonra sanki çok uzun zaman geçmişçesine... ...ve sonra birden paskalya öncesi cuma günündeydi ve sanki olay gerçekleşeli The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...as if they'd happened a long time ago. ...kendini Paskalya Cuması'nda cenaze talimatlarını okurken bulduğunu söyledi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Well, he was gonna kill me. O beni öldürecekti. Yoksa o beni öldürecekti. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
So you were scared and that's the only reason? Yani tek sebep korkman mıydı? Demek korktun ve tek sebebi buydu, öyle mi? The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
And the reward money. Bir de ödül parası vardı. Ve bir de ödül parası. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Do you want me to change the subject? Konuyu değiştirmemi ister misin? The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
You know what I expected? Ne ummuştum biliyor musun? Ne bekliyordum, biliyor musun? The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Applause. Beğenilmeyi. Alkışlanmak. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
I was only 20 years old then. I couldn't see how it would look to people. O zamanlar daha 20 yaşındaydım. İnsanlara nasıl görüneceğini anlayamadım. O zamanlar henüz 20 yaşındaydım. Yaptığım şeyin insanlar tarafından... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
I was surprised by what happened. Olanlara şaşırmıştım. Olanlar karşısında şaşırmıştım. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
They didn't applaud. Beğenmemişlerdi. Alkışlamadılar. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He was ashamed of his boasting... Böbürlenmekten, cesur ve... Böbürlenmesinden, cesaret iddiasından... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...his pretensions of courage and ruthlessness. ...acımasız hava atamalardan utanır olmuştu. ...ve acımasızlığından ötürü utanç duyuyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He was sorry about his cold bloodedness, his dispassion... Soğuk kanlılığı ve duygusuzluğu için... Soğukkanlılığından, duygusuz hareket etmesinden... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...his inability to express what he now believed was the case: Bu durum için ne hissettiğini açıklayamamanın yetersizliğinden; ...ve hadisenin ne olduğuna dair şu anki inancını ifade etmedeki... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
That he truly regretted killing Jesse... Jesse'yi öldürdüğüne pişman olduğu için... Jesse'yi öldürdüğü için gerçekten pişmandı,... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...that he missed the man as much as anybody... ...o adamı herkes gibi özlediği için... ...onu herhangi biri kadar o da özlüyordu... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and wished his murder hadn't been necessary. ...ve aslında katli gereksiz olduğu için üzgündü. ...ve onu öldürmek zorunda kalmış olmamayı dilerdi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Even as he circulated his saloon... Kendi salonunda dolaşırken bile... Kendi barında dolaşırken bile,... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...he knew that the smiles disappeared when he passed by. ...geçtiği yerlerde kahkahaların kesildiğini biliyordu. ...o yanlarından geçerken, insanların yüzlerindeki gülümsemenin The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He received so many menacing letters... O kadar çok tehdit mektubu alıyordu ki... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...that he could read them without any reaction except curiosity. ...mektupları merak dışında hiçbir şey hissetmeden okuyabiliyordu. ...onları artık merak dışında başka bir tepki duymadan okuyabiliyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He kept to his apartment all day, flipping over playing cards... Bütün gün dairesinde kalıyor, kartları karıştırıp duyuyor... Bütün gününü evinde geçirip oyun kartlarıyla fal açıyor,... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...looking at his destiny in every king and jack. ...her papaz ve valede kaderini arıyordu. ...her papaz ve valede yazgısına bakıyordu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Edward O'Kelly came up from Bachelor at 1 p.m. on the 8th. Edward O'Kelly ayın sekizinde saat 1'de salıverilmişti. Edward O'Kelly, ayın sekizinde öğlen saat birde, Bachelor'dan çıkagelmişti. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
He had no grand scheme, no strategy... Bir planı, bir stratejisi yoktu... Bir planı ya da stratejisi,... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...no agreement with higher authorities... ...kodaman yetkililerle anlaşmamıştı... ...yüksek rütbelerdeki yetkililerle bir anlaşması veya... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...nothing beyond a vague longing for glory... ...şöhret olma özlemi... ...belli belirsiz bir şöhret arzusu ve Robert Ford'dan genelleşmiş... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...and a generalized wish for revenge against Robert Ford. ...ve Robert Ford'tan toplum adına intikam alma isteği dışında bir şey yoktu. ...bir intikam alma fikri dışında başka hiçbir nedeni yoktu. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
How'd it go last night? Not so bad. Geçen gece nasıl gitti? Çok kötü değil. Geçen gece nasıl geçti? Pek fena değildi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Edward O'Kelly would be ordered to serve a life sentence... Edward O'Kelly'nin, ikinci derece cinayet suçundan... Edward O'Kelly, ikinci dereceden cinayetten ötürü... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
...in the Colorado Penitentiary for second degree murder. ...Kolorado Hapishanesinde müebbet hapis yatmasına karar verilmişti. ...Kolorado Cezaevi'nde hayat boyu hapse mahkum edildi. The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
Over 7000 signatures would eventually be gathered... Nihayetinde 7000'in üzerinde imza toplanmış... O'Kelley'nin serbest bırakılması için düzenlenen... The Assassination of Jesse James by the Coward Robert Ford-2 2007 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159983
  • 159984
  • 159985
  • 159986
  • 159987
  • 159988
  • 159989
  • 159990
  • 159991
  • 159992
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim