• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178752

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
l've been stabbed and l've been hanged Daha önce hançerlendim, asıldım, Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
and l've been burned, even broken on the rack once, yakıldım hatta bir kez işkence sehpasında çiğnendim Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but l've never been shot before. ama hiç vurulmamıştım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lt kind of itches a little. You have quite decent aim, though. Biraz kaşınıyor. İyi nişan alıyorsun ama. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
But next time... Bir dahaki sefere... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
put a little heart into it. tüm kalbinle ateş et. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
He's gonna get it with the gun! No, don't! Onu tabancayla haklayacağım! Hayır, yapma! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
He ain't gonna get me! Beni ele geçiremeyecek! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l've seen it all. l'm getting my ass the hell out of Brooklyn. Her şeyi gördüm. Derhal Brooklyn'den topukluyorum. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'm going to the islands, somewhere peaceful. Adalara gideceğim, huzurlu bir yere. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Coney lsland. Ryker's lsland. Devil's lsland. Coney Adası'na. Ryker Adası'na. Devil Adası'na. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Let me light that for you. Oh, shit! Yakayım. Tanrım! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, yo, l don't know how you know me but... Hey, sen, beni nereden tanıdığını bilmiyorum... Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
everything is everything, l ain't seen nothing. ama olanlar oldu, ben hiçbir şey görmedim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So you jump back through the window Bu yüzden tekrar camdan atla Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
cos l ain't really seen you, l'm blind! çünkü aslında seni görmedim, ben körüm! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l got cataracts, l mean contacts. l got astigmatism, man. l'm blind. Kataraktım var, yani kontak lensim. Ben astigmatım. Körüm. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Where you at? See? Where you at? Neredesin? Gördün mü? Neredesin? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l saw you at the docks. You're a liar, a thief and a cheat. Seni iskelede gördüm. Yalancı, hırsız ve dolandırıcısın. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
No, that's my brother Miles. l'm honest. Hayır, kardeşim Miles öyledir. Ben dürüstüm. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Well, that's unfortunate because that's what l liked about you. Çok yazık çünkü sende sevdiğim şeyler bunlardı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, easy, bro. You ain't got to pull that Blacula shit with me. Hey, sakin ol birader. Bana Blacula numarası çekme. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lf you're hungry, l'll run you down the KFC and get you a two piece. Karnın açsa, seni KFC'ye götürüp, iki parçalı menü ısmarlarım. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l already had ltalian. Zaten İtalyan yemeği yedim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You're going to make me think you don't like me. Benden hoşlanmadığını düşünmeme yol açacaksın. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Wouldn't want to do that, now, would we? Bunu istemeyiz, öyle değil mi? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l got nothing but love for you, baby. Sana sevgim sonsuz. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, what the fuck are you doing? Hey, ne yapıyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Welcome to the party, Julius. Partiye hoşgeldin Julius. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Oh, shit! lt hurts, doesn't it? Lanet olsun! Acıyor, değil mi? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Pain is an underrated experience but it happens to be my speciality Acı hor görülen bir deneyim ancak benim de uzmanlık alanım Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
and like it or not, you belong to me now. ve beğensen de, beğenmesen de artık bana aitsin. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
H hey, bro, why you do that? lt feels kinda...kinda right. Hey, birader, bunu niye yaptın? Bu oldukça... güzel. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Because l need your eyes in the day and your services at night. Çünkü gündüz gözlerine, gece de hizmetlerine ihtiyacım olacak. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
But first l need my coffin. Come! Önce tabutuma ihtiyacım var. Gel! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
What's up? You ain't gonna be sucking my neck? Ne yapıyorsun? Boynumu emmeyecek misin? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Why? You're my ghoul now. l need you to help me find a woman. Neden? Artık benim hortlağımsın. Bir kadını bulmama yardım edeceksin. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
A woman? You came to the right spot. Brooklyn's full of hos. Kadın mı? Tam yerine geldin. Brooklyn fahişe doludur. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'm not interested in your hos. l'm looking for a special woman, Fahişelerinizle ilgilenmiyorum. Belirli bir kadını arıyorum, Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
one of my kind, the only one like her in the world. benim türümden, dünyada bir eşi daha olmayan bir kadını. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
As l've come to her, she'll soon come to me like a moth to a flame. Ben ona geldim, o da ateşe gelen bir güve gibi bana gelecek. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So you're checking for a vampster bitch? Demek vampir karıyı arıyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Half vampire and she's ignorant of it. Yarı vampir ve bunun farkında değil. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
The other half sleepwalks in humanity Öteki yarısı insanlığının içinde uyuyor Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but l can cure that if l find her before the next full moon. ama bir sonraki dolunaydan önce onu bulursam bunu düzeltebilirim. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Here? Yes, here. Somewhere in Brooklyn. Burada mı? Evet. Brooklyn'de bir yerlerde. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This night shift is kicking my ass. How come you never get tired? Gece vardiyası beni öldürüyor. Sen niye hiç yorulmuyorsun? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l've always been more of a night person myself. Ben her zaman gecelerden hoşlanmışımdır. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
This is a good one, listen up now. Bu çok iyi, dinle. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
''Your faith will be tested as a loved one dances with death. "Sevdiğin ölümle dans ederken inancın sınanacak. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
''Beware the dark stranger "Kara yabancıya dikkat et Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
''and when all's lost, look to your soul for the answers.'' "her şey kaybedildiğinde, yanıtlar için ruhuna bak." Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l wouldn't wanna be you this week. This is your horoscope, not mine. Bu hafta yerinde olmak istemem. Bu senin falın, benim değil. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
That's my horoscope? Oh, shit. Benim falım mı? Eyvah. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
We have no information on the cause of death Ölüm nedeni hakkında henüz bilgimiz yok Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
but all bodies so far seem drained of blood. ancak tüm cesetlerin kanı boşaltılmış. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
What the hell is this, Captain? Love Boat came in a few hours ago. Bu ne böyle Yüzbaşı? Aşk Gemisi birkaç saat önce geldi. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
There was 18 that we know of. Whole gang's DOA. Bildiğimiz kadarıyla 18 kişi vardı. Hepsi geldiğinde ölüydü. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Aw, jeez. Ship's log? Tanrım. Seyir defteri? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Sort of half rotten and it's in a strange language. Yarısı çürümüş ve tuhaf bir dilde. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Sent it to NYU to see if they could figure it out. New York Üniversitesine yolla, çözmeye çalışsınlar. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Witnesses? Night watchman, Silas Green. Tanık var mı? Gece bekçisi, Silas Green. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Let him tell you what he thinks he saw. Gördüğünü sandığı şeyi size anlatsın. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, Rita. Hey. Selam Rita. Selam. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
How's your new partner holding up? She's cool, she just needs time. Yeni ortağın nasıI? İyi, biraz zamana ihtiyacı var. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She's had three months already. Zaten üç aydır burada. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l know her mother just died in a nuthouse but she's got a job to do. Annesinin tımarhanede öldüğünü biliyorum ama bir işi var. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
She's a good cop. She'll surprise you. O iyi bir polis. Seni şaşırtacaktır. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l got it. Kinda narrow here. Buldum. Burası dar. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Watch your step, lady. Excuse me. Adımınıza dikkat edin bayan. Affedersiniz. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
My back is killing me. How many more we got? Sırtım beni öldürüyor. Kaç tane kaldı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
15 of them left. 15 tane kaldı. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Careful there. Give me your light. Dikkat et. Bana ışığı ver. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You need a cast iron stomach. Demir bir mideye ihtiyacın var. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So you say you saw a...a what? Ne gördüğünü söyledin? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lt was a wolf, goddammit! Big, black ass wolf! Bir kurttu, lanet olsun! Büyük, siyah bir kurt! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Motherfucker jumped off the boat, ran over there Kahrolası gemiden atladı, şuraya koştu Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
and the son of a bitch turned into a man! Did the flip flop shit on me! ve orospu çocuğu adama dönüştü. Beni tırmalamaya kalktı! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Just like a whore l knew in Detroit in '62, '63. Tıpkı '62 ve '63'te Detroit'taki orospu gibi. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l'd go over her house Saturday night, Cumartesi gecesi evine gittim, Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
l come through the door, she's a man! Flip floppin' and shit! kapıdan girdim ve bir baktım erkekmiş! Tırmalamaya başladı! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You ever had a motherfucker flip flop on you, going crazy and shit? Hiç seni tırmalamaya çalışan biri oldu mu? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
So the wolf you saw looked something like that? Gördüğün kurt buna mı benziyordu? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
The wolf? That's a chihuahua compared to the motherfucker come at me! Kurt mu? Üzerime gelen şeyin yanında kaniş gibi kalır! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You're crazy. You seen a wolf, man? Sen delisin. Kurt adam mı gördün? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Yeah. To the 25th power! Evet. 25. güce! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
You people belong behind the line! Çizginin ötesine geçmeyin millet! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Hey, B, where's your coffin at? lt's on the boat. Hey, B, tabutun nerede? Gemide. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
On the boat? Shit, we can't get it now, look at all these cops. Gemide mi? Lanet olsun, şimdi alamayız, şu polislere bak. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
And you people, you people better keep back. Killer loves to bite. Sizler geri çekilseniz iyi olur. Katil ısırmayı seviyor. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
And so do l. Jump! Ben de öyle. Atla! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Killer? Katil? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Here...here, boy. Oh, shit. Lovely, dude. Al... al evlat. Vay canına. Çok iyiydi. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Someone here?! Kimse var mı?! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Someone there? Kimse var mı? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Shit. Damn! Lanet olsun! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Chill. lt's just me. Shit! Sakin ol. Benim. Lanet olsun! Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Did you see him? There's nobody here but us. Onu gördün mü? Bizden başkası yok. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
Someone's here. l saw him or it. Biri buradaydı. Onu ya da o şeyi gördüm. Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
lt? What the fuck... hey, what's wrong with you? Şey mi? Neler oluyor... neyin var senin? Vampire in Brooklyn-1 1995 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178747
  • 178748
  • 178749
  • 178750
  • 178751
  • 178752
  • 178753
  • 178754
  • 178755
  • 178756
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim