Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179117
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
He thinks he's going to get Joe to turn around. | Kârı artırmak için onu almayı düşünüyor. Bunu neye dayanarak yapıyor peki? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Projections he came up with at bingo. I don't know. | Şimdiye dek, çıkarımlarının hedefi bulmasına dayanarak. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He's one of those people who thinks the years he's logged... | Adam, yaşı ilerledikçe daha akıllı olduğunu düşünen tipte bir insan. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You a little busy doing funnel shots with the Pi Sigs? | Pi Sig'lerle birlikte pipetle içki içmekle meşgul değil misin sen? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Aren't you? | Ya sen? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Heard you went to their haunted house. That must've been fun. | "Perili Ev"e gittiğini duydum. Eğlenceli olmalı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Did you go as a hypocrite? | "İkiyüzlü"lük kostümünle mi gitmiştin? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I went because we heard there was a grope room. | Claire'le gittik. "Karanlık Oda" olduğunu duyduk. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And you were looking for a little grab assing? | Birkaç popo kıstırmayı mı düşünüyordunuz? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
A little poetic justice. | Biraz ilahi adalet dağıtmayı düşünüyorduk. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
They set up this Boo Room so they could fondle girls as they went through. | "Korku Oda"sı yapmışlar. Kızlar oradan geçtikçe de güya elleyecekler. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So we dressed up as rats and strategically put rattraps... | Sıçan kostümü giydik. Dokunabilecekleri her yerimize fare kapanı yerleştirdik. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Okay, that is pretty genius. | Çok dâhiceymiş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I was in the room all of three seconds before Dick Casablancas... | Odaya gireli üç saniye olmamıştı ki Dick Casablancas... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...was caught in one of my traps. | ...kapanlarımdan birine yakalandı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Their bruised hands. | Eli o yüzden o halde. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It must've hurt, because he ran me out of the party, screaming. | Canı yanmış olmalı. Çünkü bağırarak beni kovaladı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Was Claire with you? | Claire de seninle miydi? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No. | Hayır, onu kaybettim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I looked for her forever, and I thought I saw her later on... | Çok aradım. Partinin olduğu evin önündeki... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...down the street from the party, but it wasn't her. | ...caddede gördüğümü sandım ama o değilmiş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I yelled for her. Nothing. | Seslendim ama yanıt vermedi. Şerif'e bunların hepsini anlattım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So the girl you thought was Claire, where did you see her? | Claire olduğunu sandığın kızı nerede gördün? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Nancy thought she saw Claire on the street outside of this convenience store. | Nancy, Claire'i bu caddedeki marketin önünde gördüğünü söyledi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It's worth making sure she wasn't right the first time. | Belki de gördüğü oydu. Emin olmakta fayda var. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hi, I was wondering... I'm not hiring. | Merhaba. Acaba siz... Eleman aramıyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Actually, I was wondering if you were working last Saturday night. | Acaba, geçen cumartesi gecesi çalışıyor muydunuz, diyecektim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I work every Saturday night. What else am I gonna do? | Her cumartesi gecesi çalışıyorum. Çalışmasam ne yapacağım ki? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Do you remember seeing this girl? Her name is Claire. | Bu kızı gördünüz mü? Adı Claire. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I saw her. So drunk she could barely stand. | Evet, onu gördüm. O kadar sarhoştu ki ayakta duramıyordu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
If your parents knew what you kids really do here... | Aileleriniz burada ne işler çevirdiğinizi bir bilse... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And you're sure it was her? | O olduğundan emin misiniz? Bir çocukla birlikteydi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
She's falling asleep on my magazine rack. | Dergi standına yaslanmıştı. Uyuyakalıyordu neredeyse. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He's trying to scrape together change to buy prophylactics. | Çocuk prezervatif almak için bozuk para denkleştirmeye çalışıyordu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Then he's all mad because he can't use a credit card unless he spends $ 15. | 15 doların altındaki harcamalarda, kredi kartı almadığımı öğrenince çılgına döndü. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So I sent him next door to the ATM. | Onu yan taraftaki para çekme makinesine gönderdim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
They came back later. | Geri geldiler. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He bought his raincoats, one less bastard child conceived by morons. | Prezervatifi aldı. O aklı evveller tarafından dünyaya getirilecek bir denyo daha eksilmiş oldu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Everyone's happy. | Herkes için mutlu son. Teşekkürler. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I started bugging my Mom about who my Dad was... | Babamın kim olduğuyla ilgili, annemi sıkıştırmaya başladığımda 6 7 yaşındaydım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Then on my tenth birthday... | 10. doğum günümde annem, beni "Düşünce Polisi" filmine, Aaron Echolls'u seyretmeye götürdü. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
She points to the screen, she says, "That's the guy. That's your dad." | Ekranı göstererek, "İşte baban o adam", dedi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
She took you to see Thought Police on your birthday? | Doğum gününde seni "Düşünce Polisi"ne mi götürdü? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Did she hate you? | Senden nefret mi ediyordu? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'm like, "Don't screw with my head. I'm ten, I can't deal with the news... | Bense, "Anne kafamı karıştırma. Sadece 10 yaşındayım. Ekranda Stallone'la... | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...that the guy mind wrestling with Stallone on screen knocked you up." | ...beyin gücüyle savaşan adamın seni hamile bırakmış olma fikri ile başa çıkamam" diyordum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
She was a stewardess when she met Aaron. | Annem, Aaron'la tanıştığında hostesmiş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
She said she met him working first class on an L.A. to New York redeye. | Los Angeles'dan New York'a yapılan, gece uçuşunda tanışmışlar. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
My mom is a looker. | Annem çekici bir kadındır. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, I'm sure she is. | Eminim öyledir. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I didn't believe her till she showed me the checks, the hush money. | Sus payı olarak gelen çekleri gösterene dek ona inanmamıştım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
How many kids of single flight attendants go to the best schools? | Hangi bekâr hostesin çocuğu, en iyi okullarda okuyabilir ki? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'd see pictures of your family and think that life... | Yine de, aile fotoğraflarınızı gördükçe hayatım böyle olmalıydı diyordum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No. That's the thing. The more I watched, the happier I was that it wasn't my family. | Biliyorum, mesele de bu. Seyrettikçe, o aileden biri olmadığıma sevindim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Your dad cheats on your mom, it's on the cover of People. | Baban anneni aldatıyor. Olay, People'ın kapağına çıkıyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Your sister shoots Nicole Richie with a BB gun, Leno opens his monologue with it. | Kız kardeşin, havalı tüfekle Nicole Richie'yi vuruyor. Jay Leno, programını, olayı anlatarak açıyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Then murder. I wondered if something was wrong with me... | Sonra bir de cinayet. Genetik bir arızam olduğunu düşünmeye başlamıştım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, join the club. | Kulübü hoş geldin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
This has been great, but I gotta run. Papers to grade. | Buluşmak harika oldu ama gitmeliyim. Sınav kâğıtlarına not vermem gerek. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Well, yeah. It has. | Tabii ki. İyi ki geldin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
We'll have to do it again. Longer next time. | Bunu tekrarlamalıyız. Bir dahaki sefere daha uzun zaman geçiririz. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'd like to hear about him, Aaron, the details, good or bad. | Aaron'la ilgili detayları öğrenmek isterim. Kötü ya da iyi olanları. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Yeah, bad, mostly. | Çoğu kötüdür. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
There's just this void, you know. | Ben hiçbir şey bilmiyorum. Sen sonuçta onu tanıyorsun. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Veronica, this is my half brother, Charlie. | Veronica, bu üvey ağabeyim Charlie. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Charlie, this is my girlfriend, Veronica. | Charlie, bu da kız arkadaşım Veronica. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hey, nice to meet you. Yeah, you too. | Memnun oldum. Ben de. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Charlie has to get home and grade papers. He's got an honest job. | Charlie'nin eve gidip, öğrencilere not vermesi gerekiyormuş. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He's a contributing member of society. | Echolls tarzının tersine, topluma katkısı olan, dürüst bir işi var. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And if I get them graded by tonight, I can head to Zuma at dawn. | Not verme işini bu gece bitirirsem, şafak vaktinde sahile inebilirim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You surf? | Sörf mü yapıyorsun? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
As often and as long as I can. | Elimden geldiği kadar sık ve uzun süre yapmaya çalışıyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Maybe we are brothers. | Kardeş olduğumuz kesin. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I have options. | İki seçeneğim var. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I could be excited for Logan, thrilled even, that his new brother is such a keeper... | Ya Logan adına heyecanlanacağım. Hatta ağabeyi bu kadar düzgün biri çıktığı için sevineceğim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
... or I can be me. | Ya da kendim gibi olmaya devam edeceğim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Are you by any chance the sub for Mr. Stone? | Bay Stone'un yerine, derse siz mi girdiniz acaba? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No, I'm the real deal. I'm Mr. Stone. | Hayır. Ben, Bay Stone'un ta kendisiyim. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Sorry, I've got a class starting. Did you need something? | Affedersiniz, dersim başlıyor. Bir şey mi soracaktınız? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
No. | Hayır, başka birini arıyordum. O zaman gitmem gerek. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So it's Christmas, right? | Noel gecesiydi. Bütün aile toplanmıştı. Çok seyrek olur bu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
You know, I'm... I don't know, 9. | Dokuz yaşındayım ve Aaron hediyemi vermişti. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...but he notices the box has been rewrapped, so he knows I peeked. | Paketle oynanmış olduğunu fark etti. Kenarından açıp baktığımı anladı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
I'm 9 years old. He's regifting me a fruit basket. | Dokuz yaşındayım. Bana bir meyve sepetini yeniden paketleyip hediye ediyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
He starts shouting how I've ruined Christmas. | Noel'i mahvettiğimi söyleyip, bağırmaya başladı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Then he tells me I'm not opening another gift until I eat all 12 pears in the box. | Sonra da, sepetteki 12 armudun hepsini birden yemeden, başka hediye açamayacağımı söyledi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Damn, the scissors incident. The drained swimming pool episode. | Önce makas olayı, sonra suyu boşalan havuz. Şimdi de bir sepet armut. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So I'm eating the pears and taking my time, taking these dainty bites... | Armutları yemeye başladım ama yavaş yavaş yiyorum. Ufak ısırıklar alıyorum. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
...the man comes unhinged. | Adam delirdi. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Takes these pears and just starts shoving them down my throat one after another. | Armutları alıp, boğazımdan aşağı tıkıştırmaya başladı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And I'm choking, but he doesn't stop until my mom holds a cheese knife to his throat. | Boğulmak üzereyken, annem peynir bıçağını gırtlağına dayayınca durdu. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
To this day, I puke if I smell a pear. | Hâlâ armut kokusu alınca kusarım. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Quick, Jeb. Hide them hookers. | Çabuk ol. Fahişeler saklanın! | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Hi, Logan. Hi, Norman Phipps. | Merhaba, Logan. Merhaba, Norman Phipps. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
What'd you call him? | Ona ne dedin? Adını söyledim. Norman Phipps. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
At least that's the name of the guy who rented his rental car. | Arabayı bu adla kiralamış. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
And a quick Google check reveals... | İnternet'te yaptığım ufak bir arama ise Norman Phipps'in, Vanity Fair dergisiyle bağlantılı olduğunu gösteriyor. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
Thank God for mobile wireless, huh? | Yaşasın, cep telefonu ile kablosuz İnternet bağlantısı. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
So, Norman, how's your story coming? | Norman, hikâyen şekilleniyor mu? | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |
It's great. In fact, I'm almost there. Just one thing, Logan. | Harika gidiyor. Neredeyse bitmek üzere. Tek bir şey soracağım, Logan. | Veronica Mars Charlie Don't Surf-1 | 2006 | ![]() |