Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179169
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Connie Francis is spaghetti bolognaise with a crusty bread and a nice Chianti. | Connie Francis , spaghetti bolognaise gevrek ekmek ve güzel bir Chianti kırmızı şarapla gider. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Uh, sans the Chianti. | Uh, sans the Chianti. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Okay, say we were having hot dogs and Tater Tots? | Peki sosisli ve patatesimiz olsa hangi müzik uyar? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Late seventies southern rock, Skynyrd, maybe Creedence. | Yetmişlerin sonundaki güneyli rockı, Skynyrd, Creedence de olabilir. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Pork chops. Country, old school. | Domuz pirzolası. Country, eskiler ama.. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Unless it's fried, then it's Elvis, the early years. | Kızarmış olmadıkça Elvis'in ilk yılları olabilir. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
There you go, how's that? | İşte geliyor, bu nasıl? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Tell me this is a joke. | Bunun bir şaka olduğunu söyle. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You want to sue the Kane family. | Kane ailesini dava etmemi mi istiyorsun? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Please tell me there's another Kane family in town. Maybe a Boris and Gilda Kane? | Lütfen bana şehirde başka bir Kane ailesinin olduğunu söyle Boris ve Gilda Kane gibi mesela. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
They'll settle. | Sakinleşeceklerdir. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Oh, they will. Well, that's good to hear. | Oh, sakinleşecekler. Bunu duymak gerçekten içimi ferahlattı. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Seems like you have this pretty well sewn up. Anything you need me to have notarised? | Bu konuya oldukça takmış gibisin. Başka noterden halletmemi istediğin bir şey var mı? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
There's phone records, man. | Telefon kayıtları dostum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
An an and how do you how do you explain the shoes, huh? | V Ve Ve ayakkabıları nasıl açıklarsın? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
It doesn't mean jack. You need to chill out, Beav, right now. | Jack demek değil bu. Rahatla biraz Beav. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
To the grave, man, that's what we said. | Mezara kadar dostum, söylediğimiz gibi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Since his removal from office, Keith Mars, the ousted sheriff, has tirelessly and | Keith Mars, şeriflikten ayrıldıktan sonra yorulmadan ve | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
single handedly continued his own investigation, despite being shunned by the community at large. | tek başına, halktan dışlanma pahasına kendi araştırmasına devam etti. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You'd think it might be gross to read a love letter to your dad, but I kind of enjoy it. | İnsanın babasına bir aşk mektubu okuması sence de kötü değil mi? Benim biraz hoşuma gitti ama. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
All I know is if I were him right now, I'd be I told you soing all over Neptune. | Şu anda ben babanın yerinde olsaydım tüm Neptune'e "Ben size demiştim" derdim. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
My blonde pulling me into the girl's room fantasy? | Sarışın sevgilim beni kızlar odası fantezisine mi çekiyor? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Ruined! | Dağıldım! | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Do me a favour? | Bana bir iyilik yap. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Go outside and tell me when Logan's gone. | Dışarı çık ve Logan gittiğinde bana söyle. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
How much longer do you think you can avoid him? | Ondan daha ne kadar kaçabileceğini düşünüyorsun? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I mean, believe me, the last thing I want to do is hurt you. | İnan bana en son istediğim şey seni üzmek. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
If there's a chance to keep my family together, | Ailemi bir araya getirebilmem için bir şans varsa, | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I have to take it. | onu değerlendirmek istiyorum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I just don't know what else to say. | Başka ne söyleyebilirim bilmiyorum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You're really doing this? | Bunu gerçekten yapıyorsun yani? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Is it really what you want? | Gerçekten istediğin bu mu? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Oh, it's fine. | Oh, evet. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I just had to tell Alicia that my situation is changed. | Alicia'ya durumumuzun değiştiğini söylemek zorunda kaldım. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Sorry. I know how much you care about her. | Üzgünüm. Ona ne kadar değer verdiğini biliyorum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
She's got to understand, though, right? I mean with Mom coming back? | Yine de anlayacak ama değil mi? Annemin dönüşünü yani? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Don't seat the entertainment people next to the corporate people. Right? Let's keep it civil. | Basından kimseyi, şirket çalışanlarının yanına oturtma. Tamam mı? Bırakalım siviller otursun. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Jake, honey, when did we become Republicans? | Jake, tatlım. Ne zamandan beri Cumhuriyetçilerden birisi oldun? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
We haven't, we're, uh, we're going with the flow. | Olmadık, biz duruma göre davranıyoruz. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Besides the, uh, governor's, uh, very popular and, | Ayrıca vali oldukça popüler ve, | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
uh, honestly, it's going to be good for business. | dürüst olmak gerekirse bu işimiz içinde iyi olacak. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
And his social policy No. Just spare me. | Ve onun sosyal politikası Beni karıştırma bu işe. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
So, anyone read the paper today? Garfield. | Bugünkü gazeteyi okudunuz mu? Garfield. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I mean, will he ever learn? Oh yeah, and there was this other thing. | Bu adam hiç öğrenemeyecek mi? Başka bir şey daha var. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I guess Abel Koontz didn't kill Lilly. Let's open the floor for discussion on that one, what do you say? | Abel Koontz Lilly'i öldürmedi sanırım. Bunu da konuşalım.Ne diyorsunuz? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
It's hogwash, Duncan. It's an invention of Keith Mars. | Uydurma haber Duncan. Keith Mars'ın uydurması. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
The woman was a prostitute, for god's sake. | Kadın fahişenin teki Allah aşkına. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Stop! Quit lying to me. Duncan, please. | Kes! Bana yalan söyleme. Duncan, lütfen. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Dad, I can't take it anymore. All the lies. | Baba daha fazla dayanamayacağım. Bu yalanlar. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Does anyone ever tell me the truth? Ever? | Bana gerçeği söyleyecek misiniz? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You treat me like I'm six years old, you always have. | Bana sürekli 6 yaşındaymışım gibi davranıyorsunuz. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You wanna know, Duncan? You want to know everything? | Bilmek mi istiyorsun Duncan? Her şeyi bilmek mi istiyorsun? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, I wanna know. | Evet, bilmek istiyorum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You did it, son. You had a fit. | Sen yaptın oğlum. Yine nöbet geçiriyordun. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You killed your sister. | Kız kardeşini sen öldürdün. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Duncan. Duncan, come inside. | Duncan. Duncan, içeri gel. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Look, it was an accident, Duncan. We know it was. | Bu bir kazaydı Duncan. Biz biliyoruz. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You didn't know what you were doing. | Ne yaptığını bilmiyordun. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
You loved your sister. We've done this for you, son, | Kız kardeşini seviyordun. Bunu senin için yaptık oğlum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
so you could have a future. | Bir geleceğin olsun diye. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Keith Mars is suing us. We've been served. | Keith Mars bizi dava ediyor. Şimdi tebligat geldi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Beaver? | Beaver? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
It's, uh, it's Cassidy. My real name's Cassidy. | Ben Cassidy. Gerçek adım Cassidy. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
What can I do for you Cassidy? | Senin için ne yapabilirim Cassidy? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Well, there's something that you should know, it's for your own good. | Kendi iyiliğin için bilmen gereken bir şey var. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Spill. | Öt bakalım. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Well, the weekend that Lilly was killed, me, Dick and Logan, we were down in Mexico, surfing. | Lilly'nin öldürüldüğü hafta sonu ben, Dick ve Logan Mexico'ya sörfe gitmiştik. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, well Logan, he, uh, he got he got | Logan, | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
all worked up, you know, talking about how he that Lilly was seeing somebody new. | Lilly'nin yeni birisiyle görüştüğünü anlatıp durdu. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
So he got up early that morning, | Lilly'nin öldürüldüğü günün sabahı erken kalktı ve | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
the day that Lilly was murdered, he drove back to Neptune to see her. | Neptune'e kardeşini görmeye gitti. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Beaver said that Logan had bought Lilly a shot glass | Beaver Logan'ın turistik bir mağazadan Lily'e | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
that he found in a tourist shop down there. | bir içki kadehi aldığını söyledi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Does that seem odd to you? | Sence bu tuhaf mı? | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Not that odd. Lilly collected shot glasses. | Çok tuhaf gelmedi çünkü Lilly içki kadehi koleksiyonu yapıyordu. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Beaver said it said "I got baked in Ensenada" | Beaver kadehin üstünde "Ensenada'da sarhoş oldum" yazdığını söyledi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
and she would have loved it. | Lilly bunu severdi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Yeah, just Logan. | Evet, sadece Logan. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Baked in Ensenada! Veronica! | Ensenada'da sarhoş oldum! Veronica! | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
This. It's an inventory of everything | Bu Lilly'nin arabasında, yatak odasında bulunan | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
in Lilly's bedroom, everything in Lilly's car. | her şeyin bir listesi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Shot glass. | İçki kadehi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Baked in Ensenada. It's here, it was in her car. | "Ensenada'da sarhoş oldum" burada. Arabadaymış. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Means Logan found Lilly. | Lilly'i bulan Logan'dı anlamına geliyor. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Oh. I exist? Thought I felt different today. | Oh. ben var mıyım? Bugün farklı hissettiğimi sanmıştım. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I've been avoiding you. | Senden kaçıyordum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
crossing over into something and I I don't know, | sanki çizgiyi biraz aşıyorduk, bilmiyorum. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
all of a sudden I just felt really weird and guilty | Aniden kendimi garip ve suçlu hissettim ve | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
and I started thinking about Duncan and about | Duncan ve Lilly'i | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Lilly and | düşünmeye başladım. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
it wasn't the easiest night to begin with. | Başlamak için iyi bir gece değildi. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
I just couldn't deal. | Bununla baş edemedim. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Well, you could've told me. | Bana söyleyebilirdin. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
No, I mean even if you just said I can't deal but you bolt | Hayır.Demek istediğim, bana bununla baş edemediğini söyleseydin | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
and you dodge me for a couple days | birkaç gün daha sabredebilirdim. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
It's what I do. | Ben böyleyim işte. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
When things get out of control, I need to be alone. | İşler çığırından çıktığında yalnız kalmam gerekiyor. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Listen, you know, I am freaked out, too, | Dinle bende kafayı yedim. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
you know, this whole Abel Koontz thing. | Bu Abel Koontz şeyi delirtti beni. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |
Knowing what we do about Duncan. | Duncan hakkında bildiğimiz onca şey. | Veronica Mars Leave It to Beaver-1 | 2005 | ![]() |