• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180630

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yes, Mr. Benson. Evet Bay Benson. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Now, about the premiere. Everybody on the ball. See? Prömiyere gelince. Herkes orada olacak. Anlaşıldı mı? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Hi, Louisa. Merhaba Louisa. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Hi, Pinky. Going in for a dip? Merhaba Pinky. Yüzmeye mi? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
No. I'm goin' to Brown Derby. Hayır, Brown Derby'e gidiyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I got a business luncheon with these creeps. Şu iğrenç heriflerle iş yemeği yiyeceğim. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Ciao, baby. Ain't you gonna change? Çao bebeğim. Üstünü değiştirmeyecek misin? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
What for? You know you can't get in the Derby without a tie on. Ne diye? Derby'e kravatsız almazlar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Geez. Vay be. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And Pinky, after lunch you gotta tape a speech to send to Jersey City. Pinky, öğle yemeğinden sonra bir konuşma kaydedip Jersey City'e göndermen gerek. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yeah, you told me. What's it for? Pinky Benson Day. Evet, söylemiştin. Ne içindi? Pinky Benson Günü. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Big ceremony in your honor. Onuruna büyük bir tören olacak. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Citizens are getting together to paint the front of the house you were born in in pink. Hemşehrilerin bir araya gelerek doğduğun evin ön cephesini pembeye boyayacaklar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Gee. That's kinda sweet. Ne tatlıymış. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I wonder who thought o' that? I did. Kimin aklına geldi acaba? Benim. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yeah? Well, here's an idea from me. What's the matter with this place? Sahi mi? Bir fikir de benden. Buranın nesi var böyle? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
The fans in the busses go by here every afternoon. Hayranlar her gün otobüslerle buradan geçiyorlar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Let's let 'em know without a doubt which house is Pinky's house! O zaman hangi evin Pinky'nin evi olduğunu kuşku duymadan anlasınlar! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yes. Yes, it is! Pinky Benson. Evet. İşte bu! Pinky Benson. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
He's arriving in his famous, all pink Rolls Royce. Meşhur pespembe Rolls Royce'u içinde geliyor. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, I've never seen anything like this. Hayatımda hiç böyle bir şey görmemiştim. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I've covered the biggest of all premieres: Ben Hur, Cleopatra. En büyük prömiyerlerde bulundum: Ben Hur, Cleopatra. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
But this, Flaming Lips... this is the biggest of them all. Ama bu film, Alevli Dudaklar... Hepsini geçti bile. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
All the greats in show business are here tonight... Gösteri dünyasının bütün büyükleri bu gece burada... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
the great and the near great... En büyükler ve büyük gibi olanlar... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
and all the little people... ...ve bir de küçük insanlar... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Awaiting the premiere of Flaming Lips. ...hepsi Alevli Dudaklar'ı izlemek için bekliyorlar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Mrs. Pinky Benson seems to be wearing a pink... all pink chinchilla coat. Bayan Pinky Benson pembe, pespembe bir kürk manto giymiş. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Now he's introducing Mrs. Pinky Benson to the crowd. Şimdi de halka Bayan Pinky Benson takdim ediliyor. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, this is fabulous. Ah, şahane bir şey bu. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
The crowd is roaring so much. I hope you can hear me, ladies and gentlemen. Kalabalık öyle bir tezahürat yapıyor ki, umarım beni duyabiliyorsunuzdur hanımlar ve beyler. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I have never seen a premiere like this. Hiç böyle bir prömiyer görmemiştim ben. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And now they're going into the theater, as Pinky Benson... Ve şimdi de sinema salonuna giriyorlar... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Tonight, in Flaming Lips, Pinky Benson proved... Bu akşam Alevli Dudaklar filmiyle Pinky Benson kanıtlıyor ki... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
that a comedy can run five and a half hours. ...bir komedi de beş buçuk saat sürebilirmiş. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Earlier today, Pinky told us his next film will run seven and a half hours. Bugün öğleden sonra Pink bize bir sonraki filminin yedi buçuk saat süreceği müjdesini verdi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Listen to that applause! Oh, Pinky, baby, you were right. Şu alkışı bir dinleyin! Ah Pinky, bebeğim, sen haklıymışsın. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
This is a gas! This is the greatest thing you've ever done. Bu tam bir bomba! Şimdiye kadar yaptığın en büyük iş. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I don't ever want to direct another actor for the rest of my life. Hayatımın sonuna kadar bir daha başka hiçbir aktörü yönetmek istemiyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Thank you, pal. Let's get rid of that creep. I'll direct the next one myself. Sağol dostum. Bu ucubeden kurtulun. Bir sonrakini kendim yöneteceğim. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
This picture is a cinch to do 50 million at the box office. Bu film gişede kesin 50 milyon dolar kazanacak. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yeah. Too bad I only get half of that. Yeah. Evet, ne yazık ki yalnız yarısı benim olacak. Evet, yazık. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And the studio wants you to co star with Frank, Marlon and Cary... Stüdyo bundan sonra senin Frank, Marlon ve Cary ile birlikte... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
in a remake of The Four Horsemen. Well! ...Mahşerin Dört Atlısı'nı yapmanı istiyor. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Why should I carry those deadweights? I'll play all four. We want Pinky! Onları ne diye sırtımda taşıyayım? Dördünü de ben oynarım. Pinky'yi istiyoruz! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And he can do it too. Let's get out of here. The mob is coming. Oynayabilir elbette. Çıkalım buradan, linç etmeye geliyorlar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Break it up. Break it up. Everybody outta the way. We want Pinky! We want Pinky! Ayrılın, ayrılın. Herkes yolu açsın Pinky'yi istiyoruz! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Mr. Benson, you was divine! Bay Benson, fevkaladeydiniz! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Just divine! And now, coming to our cameras, the co star of Flaming Lips... Fevkalade! Ve şimdi de huzurlarınızda Alevli Dudaklar'ın baş kadın oyuncusu... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Miss Linda Putty... another Pinky Benson discovery. Bayan Linda Putty... Pinky Benson'un yeni keşfi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Making new discoveries is the basis of our industry. Yeni isimler keşfetmek, endüstrimizin temelini oluşturur. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And now, coming to our microphone... Mikrofonomuza şimdi de... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
here she is, Mrs. Pinky Benson. ...Bayan Pinky Benson geliyor. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
My wife has always been my inspiration. Karım benim için her zaman bir esin kaynağı olmuştur. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Pinky, we'll never get out the front way. Pinky, ön taraftan hayatta çıkamayız. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Why don't you just slip out the side way, darling? Yes. I guess so. But I... En iyisi yan taraftan kaçalım sevgilim. Herhalde mecburuz. Ama... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I hate to do this to them. ...onlara bunu yapmaktan nefret ediyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
After all, I'm what they came to see. Ne de olsa buraya beni görmeye geldiler. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Yeah. We know. Come on. This way. Let's go, Pinky. That's all. Evet, biliyoruz. Haydi gel, bu taraftan. Gidelim Pinky. Bu kadar yeter. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
We want Pinky! We want Pinky! Pinky'yi istiyoruz! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
The little people. I love 'em. Love 'em. Küçük insanlar! Onlara bayılıyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Ah, bless 'em. I can't let 'em down. Çok yaşasınlar. Onları yüzüstü bırakamam. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
After all, I'm the stuff their dreams are made of. Ne de olsa ben onların hayallerini süslüyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
I belong to them. Onlara aidim ben. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Hey, fellas. Fellas! Hey, çocuklar. Çocuklar! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Look who's here. It's me. It's your Pinky! Bakın kim burada! Benim, Pinky'niz! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Look! It's Pinky! Bakın! Pinky bu! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Pinky! Pinky! Pinky! Pinky! What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Ah, yes, Miss Benson. I know. I know. Ah evet Bayan Benson. Biliyorum, biliyorum. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
But it's "Willsville Time in Dixie," and we've gotta face the facts... Ama yine vasiyetname zamanı geldi gerçeklerle yüzleşmeliyiz... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
death wise, that is. ...ölümcül bile olsalar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
So I'm gonna give it to you short and sweet. You get all the moo. All of it. Size kısa ve öz bir açıklama yapabilirim. Her şey size kalıyor. Hepsi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
But there's one catch. Tek bir şartla. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
"And so I order to be built the Pinky Benson Memorial Museum, dedicated to my fans... "Hayranlarıma ait olacak Pinky Benson Anıt Müzesi'nin inşa edilmesini emrediyorum... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
"and within it will be preserved all my dancing shoes dipped in bronze... "İçinde bronz kaplanmış olarak bütün dans ayakkabılarım... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
"and a giant gold replica of my larynx. "...ve hançeremin altından dev bir heykeli bulunacaktır. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
"A permanent, pink light will burn before my statue... "Heykelimi sürekli olarak pembe bir ışık aydınlatacak... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
"and in the 15,000 seat auditorium, my pictures will run 24 hours a day. "... ve 15,000 kişilik bir salonda filmlerim günde 24 saat gösterilecektir. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Everything else I bequeath to my wife, Louisa May Benson." "Geri kalan her şeyimi karım Louisa May Benson'a bırakıyorum." What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Pinky was right. Pinky haklıydı. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
He did belong to his fans... Gerçekten de hayranlarına aitti o... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
He was such a sweet man when I met him. Tanıştığımızda öyle tatlı bir adamdı ki. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And then came... Well, that's all. Ondan sonra da... Hepsi bu kadar. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Why? Isn't that enough? Ne yani? Bu kadarı yetmedi mi? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Oh, I was left with another $30 million... Böylece bana 30 milyon dolar daha kalmış oldu... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
and I flew right here to Washington and that brings us up to date. ...bunun üzerine uçakla Washington'a geldim ve böylece bugüne gelmiş oluyoruz. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And I'm gonna give that money away. The government's not gonna stop me either, and neither are you. Paramın tamamını vereceğim. Beni ne hükümet ne de siz durdurabiliriniz. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Please answer my question, Dr. Steffanson. Lütfen sorumu yanıtlayın, Dr. Steffanson. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Am I a witch, or am I not? Ben cadı mıyım, değil miyim? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, you haven't said anything for the last two husbands. Son iki koca hakkında hiç konuşmadınız. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, you're not even listening to me. Uh, who? Uh, what? Artık beni dinlemiyorsunuz bile. Kim? Ne? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, you're an analyst! Huh? Psikanalist değil misiniz siz? Ha? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Analyze! Oh, that. Yes. Analiz edin! Ha, o. Tamam. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Uh, now, let me see. Um, you... you got married... Şimdi, bir bakalım. Dört erkekle... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
to four men for love, mm hmm? ...âşık olarak evlendiniz, öyle mi? What a Way to Go!-1 1964 info-icon
All of them were doomed to success and extinction. Hepsinin sonu başarı ve ölüm oldu. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
There was Hopper, Flint, Anderson and... and Benson. Hopper, Flint, Anderson ve... ve Benson. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
And one man... one man you hated. That was Leonard Crawley. Bir erkektense nefret ettiniz. O da Leonard Crawley idi. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Well, that's a very strong emotion, hate. Nefret çok güçlü bir duygudur. What a Way to Go!-1 1964 info-icon
Say, you... I think, for... Şimdi siz... Bence... What a Way to Go!-1 1964 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180625
  • 180626
  • 180627
  • 180628
  • 180629
  • 180630
  • 180631
  • 180632
  • 180633
  • 180634
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim