Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2293
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
like you said, a dirty world is like this moment. | ...senin de söylediğin gibi kirli dünya işte böyle. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
And, not even knowing how to be ashamed of yourself after doing that. | Hatta bunları yaptıktan sonra dahi nasıl utanılacağını bilmemek. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If you close your mouth right now, that means you will live in that kind of world. | Ağzını şimdi kapalı tutarsan demek oluyor ki sen de böyle bir dünyada yaşayacaksın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
To Jeong Hee's Mother ; You should make sure Jeong Hee does not talk about it. | Jeong Hee'nin annesine gönderiliyor; Jeong Hee'nin konuşmamasını sağlayın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
No, | Hayır... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I, | Ben... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If you cause trouble one more time, I will really kick you out to America! | ...bir kez daha başın belaya girerse seni Amerika'ya postalarım! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You're mistaken. | Yanlış anladın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's true that it's a sample question from last year. | Geçen senenin örnek sorusuydu o. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Grade report | Not çizelgesi | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Does it make sense that your test scores would jump up so suddenly? | Sınav notlarının birden bu kadar yükselmesi mantıklı mı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Huh? How did you do that? | Nasıl yaptın bunu? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I guess my brain must be so smart, then. | Beynim zehir gibi demek ki. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You should've studied with me when I asked. | Sorduğum zaman benimle çalışmalıydın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If not, you stole something, right? | Çekmediysen de bir şeyler çaldın? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Stop talking about being a traitor. Don't make me mad and just go. | Hainlikten falan bahsetme. Beni sinirlendirme de yol al. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Tell me honestly. | Açık konuş. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I said I didn't so why are you guys like this? Really... | Yapmadım diyorum, neden böylesiniz? Vallahi... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
People know that you are in Hong Sang Tae's study group. | Hong Sang Tae'nin çalışma grubunda olduğunu herkes biliyor. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We even took a blood oath not to keep secrets. | Sır saklamayacağız diye kanımızla yemin bile ettik. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
That rumor last time about the test paper being leaked, was that you? | Şu sınav kağıdının sızdığıyla alakalı dedikodudaki kişi sen miydin? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You're always cursing your Mom in front of us, but you take everything you want behind our backs. | Sürekli bizim yanımızda annene sövüp sayarsın ama arkamızdan istediğin her şeyi de alırsın. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey! You bad girls! You traitor! | Çirkefler! Hain! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Mackerel's mom came. Wow, this is crazy. | Çiroz'un annesi geldi. Delilik bu. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Why would Mackerel's mom come just because they told her to come. | Gelmesini istediler diye Çiroz'un annesi neden gelsin ki? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's Mackerel's mom You said you will take responsibility and increase his grades. | Çiroz'un annesi... Sorumluluğu alıp notlarını yükselteceğinizi söylediniz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
But rather than going up, it went down even more. | Ama yükseleceğine iyice düştü. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Who's the one who wasn't able to take it when it was given? | En azından parayı vermeniz gerekmiyor mu? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If the son's brain doesn't work quickly, shouldn't the mom at least be tactful? | Oğlunun beyni hızlı çalışmıyorsa en azından annesinin ince düşünceli olması gerekmez mi? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Why are you here Teacher Park? Leave. I said get out! | Park Hocam neden buradasınız? Çıkın. Çıkın dedim! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I'm like this because it's so unfair, Teacher. | Adaletsiz olduğu için böyle davranıyorum. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What you gave me was a letter, letter! Who said there was money inside? | Sen bana mektup verdin, mektup! İçinde para olduğunu kim söyledi? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Give me back my letter. | Mektubumu geri verin. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Give me back the letter that I wrote with my blood and tears! | Kanımla, göz yaşlarımla yazdığım mektubumu geri verin! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This ahjumma must have gone insane! Insane! | Bu kadın kafayı yemiş olmalı! Delirmiş! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Before you give me back my letter, I'm not moving a step! | Mektubumu vermeden buradan tek adım atmam! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What are you doing in someone else's seat? Get out! I told you to get out! | Başkasının koltuğunda ne yapıyorsun? Defol! Defol dedim! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
How can a situation like this arise at school? | Okulda böyle bir durum nasıl ortaya çıkabilir? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Someone who's supposed to be a teacher accepts a bribe and sells test answers. | Öğretmenlik yapması gereken biri rüşvet alıp sınav cevaplarını satıyor. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Teacher Park No Ah. I'm saying this clearly. | Park No Ah Hocam. Ayan beyan konuşuyorum. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
are someone who doesn't comprehend words. | ...kelimeleri idrak etmiyorsunuz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I will go to the school board right now. | Okul kuruluna gideceğim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Do you think your father is different? | Senin baban farklı mı sanıyorsun? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Your father also bought a teaching position through bribery. | Baban da öğretmenlik pozisyonunu rüşvetle aldı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You're the fruit of bribery yourself! | Sen rüşvet meyvesisin! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey, Mackerel. I heard your mother bribed the vice principal and bought the test questions. | Çiroz. Duydum ki annen müdür yardımcısına rüşvet verip sınav sorularını almış. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It must be nice that some have so much money they can buy the answers to a test. | Soruların cevaplarını alabilecek kadar paran olması güzel bir şey olmalı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We, who studied until we got a nose bleed, were the ones who got f***ed up! | Burnu kanayana kadar çalışan biz, sonunda başarısız olan yine biz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hey Mackerel, next time when you buy the answers to a test, don't get caught. | Çiroz, bir dahaki sefere soruların cevaplarını aldığında aman ha yakalanma. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Are your grades like that even though you had the answers? What an idiot. | Cevaplar elinde olduğu halde notların bu halde mi? Aptal. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Glasses... my glasses... | Gözlüklerim... Gözlüklerim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
My glasses... glasses... | Gözlüklerim... Gözlüklerim... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
They broke. Stop looking for them. | Kırıldılar. Bırak aramayı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Why did you do it, Geun Soo? Did you have to do it? | Neden yaptın bunu Geun Soo? Yapmak zorunda mıydın? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I wanted to do well too. | Ben de iyi olmak istedim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I wanted to be treated well by the teachers | Hocalar tarafından iyi muamele görmek istedim... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
and I didn't want to be ignored by the other students. | ...diğer öğrenciler tarafından görmezden gelinmek istemedim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I wanted to sit in the front seats too. | Ben de ön sıralarda oturmak istedim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Even so, Geun Soo, there are things you shouldn't do. | Böyle olsa bile Geun Soo, yapmaman gereken şeyler var. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What do I do if no matter how hard I try it doesn't work out? | Ne kadar denersem deneyeyim işe yaramıyorsa ne yapayım? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What do I do when no matter how hard I try, my grade doesn't improve? | Ne kadar denersem deneyeyim notlarım yükselmiyorsa ne yapayım? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I'm not the only one doing it. Why are they doing it only to me? | Bunu sadece ben yapmıyorum ki? Neden sadece bana böyle davranıyorlar? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I can't poop because it's so nosy. | Çok gürültülü olduğundan tuvaletimi yapamıyorum. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's okay Ah Ran. Grades can go up and down. | Sorun değil Ah Ran. Notlar yükselebilir de düşebilir de. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
No matter how hard I try, it's not graded fairly. So, how is that enough? | Ne kadar uğraşırsam uğraşayım notlar adil dağıtılmıyor. Nasıl kâfi olsun? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
It's unfair. | Haksızlık bu. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
The whole world... is full of frauds. | Bütün dünya sahtekarlarla dolu. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Schools where students can go to safely, the country which help them go to such schools, ♫ I will send my feelings in a wish ♫ | Çocukların güven içerisinde gidebileceği okullar, onların böyle okullara gitmesine yardım edecek ülke... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Dear Minister of Education, Kang Soo Chan. | Sayın Eğitim Bakanı Kang Soo Chan. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Not long ago, the one who committed suicide by jumping off from the school's rooftop, ♫ Now I, I, I ♫ | Yakın bir zamanda, okul çatısından atlayarak intihara teşebbüs eden... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I am her friend who goes to the same school as her. ♫ Even though I'm calling for you until I'm hoarse, ♫ | Ben onunla aynı okula giden arkadaşı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You might find it hard to believe what I say from now on. ♫ Why is there no answer? ♫ | Bundan sonra söyleyeceklerimi inanması güç bulabilirsiniz. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Because, at that school, lots of Yi Kyeong's friends are still there. ♫ I'm calling for you. Oh I'm crying, crying, crying ♫ | Çünkü Yi Kyeong'un bir çok arkadaşı... | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You've come all the way here! Nice to meet you! | Bunca yolu gelmişsiniz! Tanıştığımıza memnun oldum! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Please make schools to be ones we can send our kids (at ease). Minister, please allow me to shake hands with you. | Lütfen okulları, çocuklarımızı gönderebilecek duruma getirin. Bakanım, elinizi sıkmama izin verin. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
We trust you! Minister, I love you! | Size güveniyoruz! Bakanım, sizi seviyorum! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Minister Kang Soo Chan! | Bakan Kang Soo Chan! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Is this all true? | Bunların hepsi doğru mu? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Yes, I even told the school board, but it was no use. | Evet, okul kuruluna dahi söyledim ama işe yaramadı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
At the school, there are still a lot of bribery and corruption going on. | Okulda halen daha devam eden bir çok rüşvetçilik ve ahlaksızlık var. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
You are a brave student. | Sen cesur bir öğrencisin. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
If this is true, then of course I have to help. | Bunlar doğruysa elbette size yardım etmem lazım gelir. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
those must be thrown out immediately. Don't worry and go back to school. | ...hemen işten atılmalılar. Merak etme sen, okuluna dön. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Thank you, Minister! | Teşekkür ederim Bakanım! | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Let's go to Samseong Dong. | Samseong Dong'a gidelim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Gong Joo! Someone who can help us has appeared. | Gong Joo! Bize yardım edebilecek biri çıktı. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Ah, what in the world are you talking about...? | Ya sen? Sen de mi bunun bir parçasısın? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Minister Kang Soo Chan promised that he will take care of the problem in Myeong Seong High School. | Bakan Kang Soo Chan Myeong Seong Lisesindeki problemle ilgileneceği sözünü verdi. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Minister? | Bakan mı? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
But can you trust a politician's promise? | Bir siyasetçinin sözüne güvenebilir misin? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This person is different. I did some research, | Bu adam farklı. Hakkında biraz araştırma yaptım. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
I feel like I've seen this grandpa a lot before. | Bu dedeyi baya görmüş gibiyim. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
This person... why is he here? | Bu adam... Neden burada ki? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Hello, Minister. What brings you here? | Merhaba Bakanım. Neden gelmiştiniz? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Does a minister have to handle this kind of trash? | Bir bakanın böyle zırvalıklar alması mı gerekiyor? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
What is this...? This is from a student at Myeong Seong High School. A female student gave it to me. | Bu ne? Myeong Seong Lisesinden bir öğrenci. Bir kız öğrenci verdi. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
She is out of her mind. Don't let me hear the whining of the kids. | Aklını kaçırmış. Çocukların mızmızlanmalarının kulağıma gelmesine mani ol. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Give them a candy or a mouthpiece to make sure they don't whine. | Şeker mi verirsin yoksa ağızlık mı, yeter ki mızmızlanmadıklarından emin ol. | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Oh hello Minister, what brings you here? Episode 9 | Merhaba Bakanım. Neden gelmiştiniz? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |
Does the Minister have to take care of even this trash like petition? | Bir bakanın böyle zırvalıklar alması mı gerekiyor? | Aenggeurimam-1 | 2015 | ![]() |