Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 2537
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Why do you think you're here? | Neden burda olduğunu düşünüyorsun? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm here to deliver a bag, with a few samples in it | Ben burada bir çanta teslim etmeliyim, içinde bazı numuler var ve... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| and then go home, I guess. | sonrasındada eve döneceğim..umarım.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Mister Virgin himself! | Kendisi Bay Bakire olurlar! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Let's play a game of pool. | Gelin de biraz bilardo oynayalım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Why not a game of Carambole. | Ama karambol olmasın. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Let's play who of the guys are first into treatment. | Kimsesiz çocukların tedavisinde öncülük için oynayacağız. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| This is Kokonono... | Bu Kokonono... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Kokonono guards my upper half... | kokonono benim üst tarafımı kolluyor.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| ..and little Billy here, guards my lower parts. | ...ve küçük Billy ise alt tarafımı.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I don't want to do this. I can't play. | Ben oynamak istemiyorum. Ben zaten oynayamam. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm saying who's in or not. But, I can't play pool. | kimin oynayıp oynamayacağını ben söylerim. Ama ben bilardo bilemem. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Learn then Ğ fast as hell... | Ğ sana çabucak öğretir. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I've always dreamt of learning how to play pool. | Ben herzaman bilardoyu öğrenmek istemişimdir zaten. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| We came in. | Geldik.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Understood. | Biliyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Berta... Let's do this. Yes. | Berta..Hadi yapalım şunu.. Pekala. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm first. What a bad position. | Önce ben.Ne kötü bir pozisyon. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| The first one to go down 13 points will be first. | İlk olarak 13 puan düşmelisiniz. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| If you don't give me the film... | Eğer filmi bana vermezseniz... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I know nothing. That's what everybody says. | ben hiçbir şey bilmiyorum. Bunu herkes söylüor. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Think positively my young man. Do you want to start? | Olumlu tarafından bak genç adam. Başlamak istermisin? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| My talents can't be bought for a game of pool. | Bilardo için kabiliyetim olduğunu sanmıyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I don't want to. | ben istemiyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's incredibly how fast you could learn how to appreciate pool. | bu müthiş, ne kadar çabuk öğrenebilirim bu oyunu acaba... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| That's minus six points. Mark it ladies. | Bu 6 puan.Yazın bayanlar. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Your next, my dear colleague. Thanks. | Sıra sende benim kıymetli meslektaşım. Teşekkürler. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's my turn. | Benim sıram. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Pardon me. | Afedersin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's nothing. | Olmadı | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You don't understand that. Thanks. | Sen hiç anlayamamışsın. Teşekkürler. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| That's minus four points. Mark it ladies. | Bu da 6 puan, yazın hanımlar. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Now it's our foreign friend. I'm ready. | Şimdide yabancı dostumuzda sıra. hazırım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| That's plus four points. Mark it ladies. | Artı 6 puan,yazın hanımlar. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Now the big shot. | Şimdide büyük vuruş. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Is this the intelligence agency? | İstihbarat ajansı mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You're speaking to Agent 69 Jensen. Could I speak to... | ajan 69 jensen'le konuşuyorsun. acilen birileriyle konuşmam gerek... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| What? Are you on a meeting? | Ne? Toplantıdalarmı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's very important... | Bu çok mühim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| What? Closed up? | Ne? kapalı mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I need a helicopter, right away! | Hemen bir helikoptere ihtiyacım var! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Could I send in an order for one? No, no I don't have the time! | bana birini yollayabilirmisin? hayır,hayır hiç zamanım yok! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Are all my rights to book helicopters out? | Benim yetkilerim helikopter için yetmiyor mu? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I've to deal with a very awkward situation here. | Burda çok kötü bir durumla uğraşıyorum. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| No, I do not have my boss' rights to override the budget. | Hayır,patronumun bütçeyi çiğnemesine hakkı yok. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Work permits? | Çalışma şartları mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Well, I'm hereby order four copies... | Güzel, ben burda makul çalışma şartlarıyla!!... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| ..in reasonable office hours. | 4 'e bölünmüş durumdayım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| That was minus six points. | 6 puan oldu. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| The pleasure is all yours. | Bu zevk tamamiyle senin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Or tell me where the microfilm is. | ya da mikrofilmin nerde olduğunu söylersin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I don't know anything. Do I have to force you? | Benim hiçbir şeyden haberim yok. Seni zorlamamı mı istiyorsun? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Once I'm out of here | Burdan çıkar çıkmaz.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm going to file a complaint to the sport's association! | spor federasyonuna şikayete gideceğim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm getting you kicked out of the Danish Pool Federation! | danimarka bilardo federasyonundan senin kıçını tekmelemelerini isteyeceğim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I'm going to... | ben gidiyorum... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's a pretty funny game... | Bu çok eğlenceli bir oyun.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Ten minus, mark it ladies. | 10 bayanlar,yazın. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| What about a little drink. | Biraz içkiye ne dersin... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Yes please. | Evet,lütfen. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I've seen that face before. | Bu yüzü daha önce görmüştüm. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I have to look at this a little closer, when we've found the microfilm. | Mikro filmi bulunca bununla daha yakından ilgilenmeliyim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's not in my room. | benim odamda değil. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| If it is, we're going to find it. | Bunu gidince göreceğiz. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Shall we continue? Whose turn is it? | Devam ediyormuyuz? ıra kimde? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Next time, wear something small, and comfortable. | Gelicek sefere daha küçük ve rahat bir şeyler giymelisin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Its ladies like that you should hire | İstihbarat ajansı böylelerini değil de | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| instead of those ugly women the intelligence agency sends you. | .... hep o çirkin kadınları gönderirir. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Shall we continue? | Devam ediyor muyuz? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| It's almost impossible to focus on this game when he runs around like that! | O'nun gibiler dolaştığı sürece oyuna odaklanmak imkansız. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Play! Play! | Oyna! Oyna! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You gave me a tough nut to crack. | Kırmam için sert fındık verdin. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| That's fucking beautiful. Six points plus! | Ne atış ama! Artı 6 puan! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Look through all rooms. I want that microfilm! | Büyün odalara bak. O mikro filmi istiyorum! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Go to work! | İş başına! | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Let's that the next room. | Sonraki odaya... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| And I'll the boss' room. | Patronun odasını ben arayacağım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| And I'm going to search this good. | Heryerini arayacağım. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| I want guards on all doors. Understood? | Bütün kapıları tutun. Anlaşıldı mı? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Whose little girl are you? | Kimin küçük kızı burdaymış bakalım? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Are you shy? | Utanıyor musun? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You're new here right? | Sen burda yenisin değil mi? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Then it was good you bumped into me. | Daha sonra beni içine alırsın herhalde... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Because I'm the one in charge, next to the Scorpio of course. | Şu an olmaz çünkü Akrep'in nezaretindeyim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| He let's me deal with everything. | O şu an için buna izin vermiyor. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| So if you want things to be done. Just ask Citron Borge here. | Eğer illaki bir şey yapılmasını istersen, sadece Citron Borgeyi sor. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| And I'm going to take care if it... If you know what I mean. | Ve ben dikkatli olmalıyım... Umarım beni anlıyorsundur. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Why are you so afraid of showing your face? | Yüzünü göstermekten neden bu kadar çekiniyorsun? | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You're ass looks so beautiful. | Arkandan bakınca çok güzel görünüyorsun. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| The Scorpio and I like beautiful girls. | Akrep ve ben güzel kızları severiz. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| We definitely like young girls who are willing. | İstekli olanlarada kesinlikle bayılırız. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| When we meat girls like that... | Bizimle olduğun zaman.... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| ...we want to stuff them really good. If you know what I mean. | kesinlikle farkı anlayarsın. Umarım ne demek istediğimi anlamışsındır. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| This is the first lesson in sanitary engineering. In Citron B¿rges course for new cleaning nurses. | Bu sıhhı tesisatçılıkta ilk ders. Citron Burges,yeni temizlik görevlileri için tabiiki... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Just give in, and learn how to please a feather duster. | sadece girmesine izin ver, ve kirli toz beziyle nasıl memnun edileceğini öğren. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Ooohhhh... Nooo | Oooooohhh hayır.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| No, I mean yes... | Hayır,evet demek istedim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You see this is not that bad? It's wonderful. | O kadar da kötü değil gördünmü? Bu harika.. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| Aaahhh... | Aahh... | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 | |
| You have what it takes. Tomorrow I'll teach you how to vacuuming. | Artık gerekenleri öğrendim. Yarın da vakumlama dersini göstereceğim. | Agent 69 Jensen i Skorpionens tegn-1 | 1977 |