Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3278
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| How do you use it? | Nasıl kullanıyorsun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Here. Just put your finger here. | İşte. Sadece parmağını şuraya koy. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| This one goes up here. | Bu da buraya gelecek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Good. Be sure this is pulled. | Güzel. Bunun çekili olduğundan emin ol. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Now pull the trigger. | Şimdi tetiği çek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Just think of it as the shaft of a spear, | Mızrak atıcıymış gibi düşün... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| and aim your point | ...eğimini ayarla... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| at the center of your target. | ...hedefin tam merkezine. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Your humans certainly understand their weaponry. | senin insanlar kesinlikle silahlardan anlıyorlar. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| like the gods. | Tanrılar gibi. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I'm beginning to like your humans even more. | senin insanlardan daha çok hoşlanmaya başladım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We are...here. | İşte.. Geldik. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| And the nearest channel | Ağacın kalbine en yakın... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| to the heart of the tree is here. | ...yolun olduğu yerdeyiz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| But we're going to have to open it ourselves. | Ama bunu Kendimiz açmak zorundayız. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The tree will tell us how when the time comes. | Ağaç, zamanı geldiğinde bize nasıl olacağını söyleyecek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We could wait until the dark of the night. | Gece çökene kadar bekleyebiliriz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Let's do it. | hadi başlayalım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Or we could leave now. | Ya da şimdi gidebiliriz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| To get the Hammer, | Çekici almak için... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| we must pass through the gateway portal | ...ağaca giden yolda... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| to the Tree of Life. | ...geçiş portalından geçmeliyiz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The opening has been covered up. | Açılma gizlenmiştir. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Can you feel anything? | Bir şey hissedebiliyor musun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| A wall. | Bir duvar. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Well, we must enter the portal now | Tamam, hemen portala girmeliyiz... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| or we won't get to the Hammer in time. | ...yoksa çekice zamanında ulaşamayacağız. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It will just disappear. | Yok olup gidecek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| And go back to Loki. | Ve Loki'ye geri dönecek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Yes. Yes. It's under this. | Evet. Evet. Bunun altında. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We have to uncover it. | Açmamız gerekiyor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Thor, I need you. | Thor, yardımın gerekli. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Concentrate with me. | benimle birlikte konsantre ol. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We need a strong channel through us to open it. | Açmak için aramızda güçlü bir kanal oluşturmalıyız. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Gateway. | Geçit. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Gateway! | Geçit! | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You feel it? | Hissediyor musun? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The presence of the essence of all life, | Tüm hayatın özünün varlığı... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| right down to her beating heart. | ...tam aşağıda, O'nun atan kalbinde. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It's the heart beat. | Kalp atışı. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It's coming from down in there. | Şuradan, alttan geliyor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| What if it's a trap? | Ya bu bir tuzaksa? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You should stay. | Sen kalsan iyi olur. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Thor, if you die, | Thor, eğer ölürsen... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| it's over for all of us. | ...hepimizin sonu olur. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We go together. | birlikte gidiyoruz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You cannot escape me, Thor. | Benden kaçamazsın, Thor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I will possess the Hammer of Invincibility. | Yenilmezlik Çekici'ni ele geçireceğim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The heart is on the other side, | Kalp diğer tarafta... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| and the Hammer with it. | ...çekiç de orada. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Pass through and you will be there. | Doğrudan geç, ulaşacaksın. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| This part of the journey is for you alone. | Maceranın bu kısmında yalnızsın. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| There is a knight | Hayat Ağacı'nı koruyan... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| who guards the Tree of Life. | ...bir şövalye var. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You must defeat him at all costs. | Ne pahasına olursa olsun, O'nu yenmelisin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The heart of the tree. | Ağacın kalbi. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Where is the Hammer? | çekiç nerede? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Father? | Baba? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Thor, my son, | Thor, oğlum. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| the power of my fathers is now in you. | Babamın güçleri, şimdi senin içinde. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Use the Hammer. | Çekici kullan. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Find it. | O'nu bul. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Take this Hammer, son, | Al bu Çekici evlat... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| the power is now yours. | ...artık güç senindir. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| It's yours. | senindir. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Oh, great Tree of Life, | Oh,büyük Hayat Ağacı... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| thank you | ...teşekkür ederim... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| from my heart | ...tüm kalbimle... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| for all that you have given us. | ...bize verdiğin her şey için. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Give me the strength | Gücü bana ver ki... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| so that I might save you from destruction. | ...Seni yok olmaktan koruyabileyim.. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| How will Loki know we've returned? | Loki döndüğümüzü nereden bilecek? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| He'll know. | Öğrenecek. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We must lure him back to Asgard. | O'nu Asgard'a çekmeliyiz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I'm going to track Loki down and kill him. | Ben Loki'nin peşine düşüp onu öldüreceğim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You're not ready to face Loki yet. | Henüz Loki'yle karşılaşmaya hazır değilsin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Why? I have the Hammer. | Neden? çekiç bende. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I have the will. What more do I need? | Dileğim gerçekleşti. Başka neye ihtiyacım var? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The powers of your father. | Babanın güçlerine. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| A strategy. An army. | Bir stratejiye. Bir orduya. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Well, I don't have an army, | Ordumuz olmadığına göre... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| so I guess I'm on my own. | ...sanırım tek başınayım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You're not on your own, Thor. | Tek başına değilsin Thor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You should stay far away from me. | Benden uzak durmalısın. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Loki is more likely to appear when I'm alone. | Loki, daha çok ben yalnızken ortaya çıkıyor. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Do you trust me, Thor? | Bana güveniyor musun Thor? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We should go back to the war camp. | Savaş kampına geri dönmeliyiz.. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| The war camp? Why? | Savaş kampına mı? Neden? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| To continue your training. | Eğitimine devam etmek için. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We will need its protection | Korumasına ihtiyacımız var... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| so one day you can defeat Loki. | ...böylece bir gün Loki'yi yenebileceksin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| One day? | Bir gün mü? | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I have to defeat Loki now. | Loki'yi şimdi yenmeliyim. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| You're not ready yet. | Henüz hazır değilsin. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| We should go back to the war camp. | Savaş kampına geri dönmeliyiz. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Well, we don't have to go back there. | Aslında dönmemize gerek yok. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| I took the rune stone of protection | Koruyucu taşı aldım ve... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| and put it inside your dwelling place. | ...senin kaldığın yere bıraktım. | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| Then we'll go back to my dwelling | O zaman benim evime gidip... | Almighty Thor-1 | 2011 | |
| and safely finish your training there. | Eğitimini orada tamamlayabiliriz. | Almighty Thor-1 | 2011 |