Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4184
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
you feel uncomfortable with. Good. | ...hiçbir şey yapmanızı istemem. Güzel. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Then tell Baz we're taking | O zaman Baz'a bu saçmalığını bu gece yapmayacağımızı söyle. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Go. | Devam | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You really feel that way? | Gerçekten böyle mi düşünüyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Deran? | Deran? Söyle ona kardeşim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Pussy! | Korkaksın! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I think Pope will be happy to fill in for you. | Bence Pope yerini doldurmaktan memnuniyet duyacaktır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
And I'll remember who pulled their weight | Ayrıca iş paylaşmaya gelince kimin ne kadar payı olduğunu unutmayacağım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
We waited for you, but Lena was tired. | Seni bekliyorduk ama Lena yoruldu. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Yeah, I got held up at Smurf's. | Evet ya, Şirin'deydim, iş uzadı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I called. | Aradım. Deran saatler önce çıktığını söyledi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You think I like this? | Bu benim hoşuma mı gidiyor sanıyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
The nagging wife, always asking where you've been. | Dırdırcı karın sürekli nerede olduğunu soruyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Well, you're getting good at it. | Bu işte oldukça iyisin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You know, guys come into the bar and hit on me all the time. | Adamlar bara gelip sürekli bana askıntı oluyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I'm not cheating on you, Cath. Okay? | Seni aldatmıyorum, Cath. Tamam mı? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Used to be a pain in the ass, | Eskiden tam bir baş belasıydım... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
trying to let them down gently without losing tips. | ...onları bahşiş bırakmadan yollamazdım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Now I look forward to it, | Şimdi biri gelsin de benimle konuşsun diye dört gözle bekliyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I was at my dad's. | Babamdaydım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
He lives in a trailer over in Vista. | Vista'da bir dorsenin içinde yaşıyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I thought he was in for life. | Ömür boyu yatacağını sanıyordum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I guess the state thought 26 years was enough. | Sanırım eyalet 26 yılı yeterli görmüş. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You're talking to him? | Onunla konuşuyor musun? Sana yaptığı şeylerden sonra... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You telling me you wouldn't talk to your parents | Bana ailem yaşıyor olsa bile onlarla konuşmamam gerektiğini mi söylüyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Does Smurf know? | Şirin biliyor mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
No. No, Smurf does not know. | Hayır, hayır, Şirin bilmiyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Doesn't matter anyway. He's gone. | Artık bir şey fark etmez. Gitmiş. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Where? | Nereye? Kim bilir? Ama gitmiş. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Then why'd you go there? | O zaman neden oraya gidiyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Feed his cat. | Kedisini beslemek için. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You... You went to feed his cat? | Kedisini beslemek için mi gittin? Gittim, evet. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I had no idea the shit in Fresno was this good. | Fresno'daki şeylerin bu kadar iyi olduğunu bilmiyordum ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You should have your cousins come down more often. | Kuzenlerini buraya daha sık getirmelisin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You ready for another line? | Yenisi için hazır mısınız? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I don't have to be anywhere. | Eğer kapattıktan sonra böyle olduğunu söyleseydin... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Now I want you to make me scream. | Şimdi bana çığlık attırmanı istiyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Now come here. | Gel bakalım buraya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Can't believe Smurf has me doing this shit. | Şirin'in bana bu boktan işi yaptırdığına inanamıyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
It's not Smurf. It's Baz. | Şirin değil, Baz yaptırıyor. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I haven't hit a house since, like, puberty. | Ergenlikten beri bir ev soymamıştım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Jeez, man, you were bitching about the job being too hard. | Tanrım... İş çok ağır diye şikayet ediyordun ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Now you're bitching about it being too easy. | Şimdi de çok kolay diye şikayet ediyorsun. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Why you even here? Do you wanna do it alone? | Neden buradasın ki? Bunu yalnız mı yapmak istiyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Do you? Relax, man. No. | İstiyor musun? Sakin ol be dostum. Hayır. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
One night in jail and you're in a shitty mood. | Bir gece hapiste yattın, yine o boktan hâline dönmüşsün. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Something happens tonight... | Bu gece bir şeyler olacak. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I'm coming out firing. Do you understand me? | Yangın çıkaracağım. Duyuyor musun beni? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
They're gonna have to kill me 'cause I'm not going back inside. | Beni öldürmek zorunda kalacaklar çünkü hayatta içeri girmem. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Jesus, man, what happened to you in there? | Tanrım! Dostum, ne oldu sana orada ya? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Bingo. Magnet. | Bingo. Magnet. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
All right, TV. | Tamam, televizyon. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
What do you say | Ne dersin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
we do some more blow and go again? | Biraz daha çekip tekrar mı gelsek? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Hmm? Tempting. | Çok ayartıcı ama gitmem gerek. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I don't wanna see this. | Bunu görmek istemiyorum. Neyi görmek istemiyorsun? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Sage was in Portland the day I got robbed. | Sage soyulduğum gün Portland'daymış. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Showed me a plane ticket and everything. | Uçak biletini falan her şeyi gösterdi. Bir hata olmuş olmalı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You don't have to feel bad. We'll find the right guy. | Kendini kötü hissetmene gerek yok. Doğru adamı bulacağız. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You had my necklace... | Kolyem sendeydi. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
the one you said you got from him. | Ondan aldığını söyleyen sendin. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You left me to die, Craig. | Beni ölüme terk ettin, Craig. Şimdi ben de aynı şeyi yapacağım. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Tie this piece of shit. | Bağlayın şu pisliği. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Got it? I got it, got it. | Tuttun mu? Tuttum, tuttum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Come on. Let's get him up. | Hadi, kaldıralım şunu. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I got the jewelry from the bedroom, but it's crap. | Yatak odasındaki mücevherleri aldım ama hepsi çöp. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
It won't even cover the cost of gas. | Benzin parasını bile karşılamaz. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Yeah, who gives a shit? I got the briefcase. | Kim takar ki? Dosyaları aldım ben. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
What's in it? | Ne var içinde? Bilmem. Kağıtlar falan var. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Papers? Baz has us breaking in for papers? | Kağıtlar mı? Baz bizi bu kağıtlar için mi göndermiş? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You wanna tell me why I'm wasting my time | Zamanımı neden kullanılmış televizyon... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
for a used television and crap jewelry? | ...ve çöp mücevherler için harcadığımı bana söyler misin? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Look, I don't know, man. I'm just doing what I'm told. | Bilmiyorum be dostum. Ben sadece bana söyleneni yapıyorum. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
All right, let's get out of here. | Hadi, çıkalım buradan. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Okay, so, uh, two strawberries, | Tamam, o zaman iki çilekli... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
a cookies and cream. Nicky, I know you want mint chip. J? | ...kurabiyeli ve kremalı. Nicky, naneli istersin, biliyorum. J? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Chocolate, please. And chocolate. | Çikolatalı, lütfen. Ve de çikolatalı. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
This is so lame. | Çok ezikçe ya. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
He's fine. He's being nice. Okay, so that's... | İyi bence. Kibar davranıyor. Tamam da bu çok... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Uh, Paul. That's $5. | Paul. 5 dolar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
No, no, no. Your money's no good here. No, no, come on, I... | Hayır, hayır, senin paran burada geçmez. Olmaz, olmaz. Yapmayın ama... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
No, no, no. Your uncle bought me lunch today. | Olmaz, olmaz. Dayın bugün bana öğle yemeği ısmarladı zaten. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Tonight is on me. Okay? Baz. He took care of me. | Bu gece benden. Tamam mı? Baz. Beni iyi ağırladı valla. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Thank you. No, you guys keep the change. Thank you so much. | Teşekkürler. Üstü kalsın. Teşekkürler çocuklar. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
How boring are we? | Nasıl da sıkıcıyız. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
We gotta go. | Gitmemiz gerek. Hemen gitmemiz gerek. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
That H? | Eroin mi o? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Four dimes. | Dörtlük. Bir fili aşırı dozdan götürmeye yeter. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
You guys don't think I'm buying this, do you? | Bunu aldığımı düşünmüyorsunuz, değil mi? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Get the plastic. | Poşeti getir. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Sure, get the plastic. | Tabii, poşeti getir. İyi fikir. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Okay. Okay, l look... m message received, okay? | Tamam, tamam, ben... Bakın, mesaj alınmıştır, tamam mı? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I was an asshole. So give me a good beating, | Puştluk yaptım. Siz beni sağlam bir dövün... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
and we'll call it even, okay? | ...tek kelime dahi etmem, olur mu? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Where do we dump his body? | Cesedini nereye atalım? Arrowhead? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Look, it wasn't my fault, okay? I... | Bakın, benim suçum değildi, tamam mı? Ben... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I I checked Renn's... I checked her... I checked her pulse. | Renn'in nabzını... Nabzını kontrol ettim, kontrol ettim. | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
I'm not a goddamn doctor. | Doktor değilim ki amına koyayım ya! | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
Wait. Wait. Wait, wait! Wait, wait, wait! | Durun! Durun, durun, durun! Ailemin kim olduğunu biliyor musunuz? | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |
If you do anything to me, you're signing your own... | Eğer bana bir şey olursa, kendi ölüm... | Animal Kingdom-4 | 2016 | ![]() |