Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4301
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I had an epiphany the other day. | Geçen gün aklımda bir şimşek çaktı. Bir gelecek görüsüydü. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And beautiful rays of godly light | Ve ilahi ışığın güzel süzmeleri tüm deliklerinden çıkıyordu. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
All my holes? All your holes. | Tüm deliklerimden mi? Tüm deliklerinden. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I own 12 houses in 12 countries. | 12 ülkede 12 evim var. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
The only thing I don't own is the woman I love. | Tek sahip olmadığım şey, sevdiğim kadın. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Romance powder! | Aşk tozu! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, Charles. | Ah Charles. Beni zayıf noktamdan yakalamayı daima bildin. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I'm the only man who will ever truly love you. | Sana daima gerçek aşkı verecek tek kişiyim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I feel like I'm 11 again! | Yine 11'imde gibiyim! Hayır, değilsin. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I want those vegetables julienned for the crudités. | O sebzelerin aperatif servis yapılacak şekilde kesilmesini istiyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Where is that aspic? | Etli jöle nerede? Soğudu mu? Soğudu mu? 1 | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Everything tastes like burnt toast points. | Her şeyin tadın yanık kızarmış ekmek gibi. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, you must stop working, | Çalışmayı bırakmalısın, sana yalvarıyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Peepers... no, you can't leave us. | Peepers... Hayır, bizi bırakamazın. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Peepers, no, please. Blanche, Blanche? | Peepers, hayır, n'olur. Blanche, Blanche? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Yes. Where are you, Blanche? | Efendim? Neredesin Blanche? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Yes, I'm here. Blanche, I can't see you. | Evet, buradayım. Blanche, seni göremiyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I'm right here. Blanche, come closer. | Hemen yanındayım. Blanche, yaklaş. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I'm right here. Blanche, I asked for you | Hemen yanındayım. Blanche, yaklaşmanı istedim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
to come closer, damn it. I can't see you. | Lanet olsun. Göremiyorum. Söyle hadi. Blanche. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Father, I'm coming to see you. | Seni görmeye geliyorum baba. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Everyone, this cake has too much sugar! | Bu pasta çok fazla şekerli millet! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And fix this... pie! Let's go! | Ve bu hengameyi düzeltelim! Başlayalım hadi! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What are you lollygagging around for? | Boş boş ne duruyorsunuz? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Make some balloon animals! | Hayvan balonlarını şişirin! Bugün Lillian'ın doğum günü! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Hey, pretty lady. | Merhaba güzel bayan. Niye partiden ayrıldın? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I don't talk to my own children. | Kendi çocuklarımla konuşmuyorum. Senle niye konuşayım? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
You don't like my master very much, do you? | Efendimden pek hoşlanmıyorsun, değil mi? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I have something that can take your mind off it. | Bunu aklından atabileceğin elimde bir şey var. Ülkemden bir lezzet. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Ew, I don't eat green food. | Ben yeşillik yemem. Yiyecek değil. Uyuşturucu. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, so I just chew it? | Çiğneyecek miyim sadece? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
You are very pretty when you chew khat. | Çok güzel çiğniyorsun. Teşekkür ederim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Have you ever heard of Reiki? Uh uh. | Reiki'yi hiç duydun mu? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
That's when I touch you all over | Sana hiç dokunmadan her yerine dokunduğum bir şey bu. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
May I? Mm hmm. | Yapabilir miyim? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, I'm seeing someone, sorry. | Çıktığım biri var, üzgünüm. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What? I didn't realize. | Ne var? Fark etmedim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Am I interrupting? | Böldüm mü? Hayır, hayır. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
How can how can I help? | Nasıl... Nasıl yardımcı olabilirim? Aşağıda acil bir durum var. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Okay, yes. | Tamam, peki. Aşağı inelim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I don't know how to tell you this. | Bunu nasıl söyleyeyim bilmiyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
He won't see sunrise. | Sabaha çıkmaz. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
We can't give up, we just can't! | Pes edemeyiz, olamaz! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
We've come to the limits of what Western medicine can do. | Batı tıbbının yapabileceği sınırları zorladık. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
The only thing that can save him at this point is love. | Bu aşamada onu kurtarabilecek tek şey sevgi. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Now beg. | Şimdi yalvar. Yalvar. O lokmayı çok istiyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
It would temporarily end this bout of starvation. | Bu açlık krizimi geçici olarak durdurur. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Please, I beg of you. | N'olur, yalvarırım. Aferin! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, you've trained him. | Onu eğitmişsin. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Lillian always has quadruple berry cake | Lillian'ın doğum gününde hep dört misli böğürtlenli pasta olur. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, my God, Lillian! That's so gross! | Tanrım, Lillian! Bu çok iğrenç! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Lillian! | Lillian! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, Lillian, this must be a nightmare for you. | Bu senin için kabus olmalı Lillian. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, relax, everyone, would you? | Sakin olur musunuz millet? Alt tarafı bir doğum günü pastası. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What are we, children? | Neyiz biz, çocuk mu? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I'd recognize that breezy tune anywhere. | Bu neşeli ses tonunu nerede olsa tanırım. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Seems as though someone just got fingered. | Biri parmaklanmışa benziyor. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What is it, Garfield? | N'oldu Garfield? Evet. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What in the hell of all shits | Sen ne saçmalıyorsun böyle? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
The servants' quarters on Lillian's birthday? | Lillian'ın doğum gününde hizmetçi konutu mu? Hiç sanmıyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
You are this close to losing | Haya yıkama ayrıcalıklarını kaybetmeye ramak kaldı. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I | Ben... Kış kış! Tamam. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I wasn't gonna mention this, | ...bunu söylemeyecektim ama bence ilginizi çekebilecek... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
So... what can be done? | Ee... Ne yapılabilir? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
You mean about the bush or the baby? | Vajinayı mı yoksa bebeği mi kastediyorsun? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
I'm just ribbing you. | Takılıyorum sadece. İstediğin pakete göre değişir. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
the silver, the platinum, or the platinum plus. | Gümüş, pilatinyum ya da pilatinyum artı. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
What's the difference? | Aradaki fark ne? Aslında platinyum artıdaki... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
except with the platinum plus | ...seni bir çuval unla yere serip, sarılarak uyandırma dışında hepsi aynı. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Either way, we're going to be using this. | Her halükarda bunu kullanacağız. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
The deposit's nonrefundable! | Depozito geri ödenmez! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And then those people get six people to invest, | Ve sonra bu insanlar altı kişiye yatırım yaptırıyor. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
on top of the other people who got six people to invest. | Yaptırım yaptırılan diğer altı kişinin üstüne. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And you see, it works on itself, | Ve görüyorsunuz, kendiliğinden işliyor ve kusursuz. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And I want you all in on the ground floor. | Sizin de girmenizi istiyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Well, I think it sounds brilliant. | Bence kulağa harika geliyor. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Sounds perfectly reasonable to me. | Bana gayet makul geldi. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Let's give him the entire family fortune. | Tüm aile servetimizi ona verelim. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
and those six get six more, | ...altı kişi altı kişiye yatırım yaptırıyor... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
by the 12th level in the down line, | ...ve o altı kişi de altı kişiye yatırım yaptırıyorsa... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
in this case expressed as 6 to the 12th power, | ...bu durumda 12. gücün 6 kişisiyle ifade edilen... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
it would require more than 2 billion participants | ...bu işin kendini çevirmesi için 2 milyardan fazla katılımcı gerektiğidir. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
It's like one of those pointy circles. | Şu noktalı halkalar gibi. Şey gibi, neydi onların adı? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
The circles with the points, where the mummies live? | Noktalı halkalar. Mumyalar nerede yaşıyor? Neydi onun adı? | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Mummies are dead, dummy! | Mumyalar ölü, geri zekalı! Hiçbir yerde yaşamıyorlar. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And I won't sit here and have my integrity | Burada oturup, bir kadının dürüstlüğümden şüphe etmesine... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Tabu and I are out of here! | Tabu ve ben gidiyoruz! Hadi! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Actually, we don't have | Gerçi bu gece kalacak yerimiz yok, burası çok büyük bir köşk. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Mr. Ponzi, you may take the mauve room, | Bay Ponzi, siz leylak rengi odaya geçebilirsiniz... | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
and Tabu may take the manure stack. | ...ve Tabu da gübre yığınına geçsin. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, it's so obvious what you're doing! | Ne yaptığın çok belli! Beni daha az mutsuz görmeye dayanamıyorsun. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
He's a liar, Lillian, | O bir yalancı, Lillian. Ve sen ona inanacak kadar salaksın. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Oh, I'm an idiot? | Ben mi salağım? Yansımanla kavga ediyorsun. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
She's mean sometimes! | Bazen kabalaşıyor! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
Well, your eyes are so spaced apart, | Gözlerin birbirinden çok ayrık, giyinik bir su aygırı gibisin. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
You're only pretty in Massachusetts! | Sen sadece Massachusetts'te güzelsin! | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
That's the worst thing you could ever say to a woman. | Bu, bir kadına söyleyebileceğin en kötü şey. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
And I'm rising above it. | Ben de üstesinden geliyorum. | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
♪ my instincts, they kick in ♪ | Hislerim yok oluyor | Another Period-1 | 2015 | ![]() |
♪ my grand facade, soon wilting ♪ | İhtişamlı görüntüm yakında yitip gidecek | Another Period-1 | 2015 | ![]() |