Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8228
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Sounds like a lot of hypothetical work, coach. | Çok hayali bir işmiş gibi duruyor koç. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I knew I could count on you, buddy. | Sana güvenebileceğimi biliyordum evlat. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Alex's voice: During the play in question I was on the sideline. | Siz söz konusu oyunu oynarken ben saha kenarındaydım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
( thad's voice breaking up ) I'm gonna sack you so hard your | Sizi öyle bir Keceğim ki | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Gonna go in your throat and choke on your dick and die. | ...boğazınıza kaçacak ve çükünüzde boğulup öleceksiniz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Thad's voice: Wait wait wait, stop. Stop right there. | Hop, hop, hop, dur! Dur orada! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Who the hell is sammy and why did he bring a homeless guy to the field? | Sammy kim ve sahaya neden evsiz bir adam getirmiş? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sammy's our mascot. | Sammy bizim maskot. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And I don't know what the deal was with the homeless guy. | O evsiz herifin olayı neydi ben de bilmiyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Now that you mention it, it did seem sorta strange. | Şimdi sen söyleyince cidden biraz garip geldi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Blue 16! I said twist left, larry. Listen! | Mavi 16! Solu koru diyorum Larry, dinlesene! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Blue 16! Hey, you! | Mavi 16! Bak buraya! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Go down! Too... Awesome. | Atla! Çok mükemmel! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Did romanowski teach 'em that? No. | Bunu Romanowski mi öğretti? Hayır. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I mean, whoever did deserves a freaking medal. | Yani kim yaptıysa resmen madalyayı hak ediyor! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Shut up! Shut shut up! | Kapa çeneni! Kapa, kapa çeneni! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He did not say that. I'm afraid he did. | Öyle bir şey söylemedi. Valla söyledi ya. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Whatever, liar. Get back to the incident. | Neyse yalancı! Olaya geri dön sen. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Did you see who did it? The pile was too big. | Kim yaptığını gördün mü? Yığın çok kalabalıktı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But you heard it through your speakers. | Ama kulaklıklarından duymuşsundur. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I heard our teammates telling you to go down and you wouldn't. | Takım arkadaşlarımızın sana atla dediğini ama senin atlamadığını duydum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm full tilt full time. | Son sürat gidiyordum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Look, I'd love to sit here and play interrogation with you, | Bak burada oturup seninle sorgulama oynamayı çok isterdim... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But we've got a game in a few hours and I was hoping to get drunk, so | ...ama birkaç saat sonra maçımız var ve ben de sarhoş olayım diyordum yani... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You're not going anywhere. Somebody bring me the mascot and lock the doors. | Bir yere gittiğin yok! Birisi maskotu getirsin ve kapıları da kilitleyin! 1 | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Nobody's leaving this house until I find out | Parmağını götüme kimin soktuğunu öğrenene kadar kimse bu yurttan ayrılmayacak! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Take it eassy. Talk, mascot. | Ağır ol! Konuş maskot! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I have a name. It's sammy. | Bir adım var benim, Sammy. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Why are you dressed like a real college student? | Neden gerçek bir üniversiteli gibi giyindin? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Who's the homeless guy you brought to practice? | Antrenmana getirdiğin evsiz herif kimdi... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And why did you bring him? Oh, darrell? | ...ve niye getirdin? Darrell mı? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, he's just a guy I met a few days ago at cheer practice. | Birkaç gün önce ben antrenman yaparken tanıştığım bir herif. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Man, I was really on that day. | Oğlum o gün çok havamdaydım! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sammy, you're so great! Sammy, you are the best mascot we've ever had. | Sammy, şimdiye kadar senden iyi bir maskotumuz olmamıştı! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
We would love it if you showered with us today. | Bugün bizimle duş alırsan çok mutlu oluruz. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Again? Girls: Please! | Yine mi? Lütfen! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Listen, begging's kind of a turn off, girls. | Bakın, yalvarma biraz soğutuyor insanı kızlar. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh. But if it makes you happy, all right. | Ama siz mutlu olacaksanız, tabii gelirim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hey buddy, this is a closed practice, | Baksana lan, antrenman dışarıya kapalıdır... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
So why don't you put your dick away and scram? | ...o yüzden çükünü eline al ve siktir olup git buradan. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'm just watching. Yeah well, watch somewhere else. | İzliyordum sadece. Oldu, başka yerde izle! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Look at you. | Şu hâline bir bak. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You got everything right in front of you you don't even appreciate it. | Her şeye sahipsin, hepsi gözünün önünde. Değerini bilmiyorsun! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I appreciate it every day, you asshole. | Çok da iyi biliyorum hem de amcık hoşafı! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What makes you think you know anything about me? | Hakkımda bir şey bildiğini düşündüren nedir sana? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
( chuckles ) know you? | Bilmek mi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I used to be you. | Eskiden sendim ben! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I used to be the mascot here. | Eskiden buranın maskotu bendim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Sammy's voice: At first I didn't believe the guy, | Başta elemana inanmadım... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But he took me to his house and showed me | ...ama beni evine götürdü ve 90'ların başından kalma... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
All kinds of b.M.S. Stuff from the early '90s. | ...BMS ile ilgili ne varsa gösterdi bana. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That was 17 years ago. The best years of my life. | 17 yıl önceydi bu. Hayatımın en güzel yıllarıydı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Now all I have to show for it are these photos, | Şimdi elimde sadece o fotoğraflar... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
This shirt and this goat doll the cheerleaders | ...bu tişört ve mezun olduktan sonra kızların verdiği... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Gave me after I graduated. | ...bu keçi kaldı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Wait, you graduated? Why didn't you just go pro? | Ne, mezun mu oldun? Neden profesyonele gitmedin? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That's what I'm gonna do when I graduate. I tried! | Ben mezun olunca öyle yapacağım. Denedim! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
But for every pro football team, | Ama tüm profesyonel futbol takımlarının önünde... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
There's 50 ex college mascots looking for work. | ...iş arayan en az 50 tane eski üniversite maskotu var. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I delivered pizzas in a pirate outfit for a while. | Bir süre korsan gibi giyinip pizza dağıtımı yaptım! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Next thing I know I'm out on the street | Ondan sonra ise bir baktım sokağa düşmüşüm... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Begging for change. | ...bozuk para dileniyorum. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Take heed, m'boy, | Dikkatli ol kardeşim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
The lord giveth and the lord taketh away. | Veren Tanrı, almasını da bilir. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Especially when your special talents don't translate to the outside world. | Özellikle de yeteneklerin dış dünyada hiçbir işe yaramadığı zaman. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
( echoing ) the outside world, the outside world, the outside world... | İşe yaramadığı zaman. İşe yaramadığı zaman. İşe yaramadığı zaman. Dışarı nasıl çıktı? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What does any of this have to do with my asshole?! | Bunların göt deliğimle ne alakası var lan? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Darrell was at your practice because he's my friend. | Darrell antrenmandaydı çünkü arkadaşım. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
He made me realize if I don't do good in school | Okulda başarılı olamazsam, aynen onun gibi... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I'll be homeless after I graduate just like he is. | ...mezun olunca evsiz kalacağımı fark ettirdi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Wait, you said everything you needed to know you've either seen on tv | Dur, bilmen gereken her şeyi ya televizyondan ya da maskotluktan... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Or learned at mascotting. No. | ...öğrendiğini söylemiştin. Hayır. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I was a fool, alex. It's time for me to grow up. | Aptallık etmişim Alex. Büyüme vaktim geldi. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Did you see who did it or not? No, I didn't see anything. | Kimin yaptığını gördün mü görmedin mi? Hayır, hiçbir şey görmedim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I was taken out by the pile. Darrell too. | Yığın tarafından düşürüldüm. Darrell da aynı. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
( shrieks ) sammy's voice: But now that you mention it, | Ama sen şimdi bahsedince... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I do remember looking up and seeing radon smell his fingers. | ...kafamı kaldırıp bakınca Radon'un parmağını kokladığını görmüştüm. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Yeah, I can explain that. | Evet, onu açıklayabilirim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
As many of you know, I'm typically a very clean individual. | Çoğunuzun bildiği gibi ben genellikle fazla temiz biriyimdir. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Radon, I'm leaving. Cool. | Radon, ben gidiyorum. Tamam. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
The money's on the table, next to the plan b pills. | Para masada duruyor, B planı haplarının yanında. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
What the hell? Oh shit. | O ne lan? Hasiktir! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Radon's voice: It was feces. There was feces on the ball. | Kakaydı lan! Topun üzerinde kaka vardı! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
That's why I threw that interception. | O yüzden topu düzgün atamadım zaten. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
The interception wasn't your fault because the ball | Yani topu yakalamamın sebebi kaka yüzünden top elinden... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Just slipped out of your hand. | ...kaydığı için senin hatan değil miydi? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And your fingers smelled like shit | Parmaklarının bok gibi kokmasının sebebi de... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Because there just happened to be shit on the ball. | ...topun üzerine bir şekilde bok bulaşması mıydı? | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
I have a better explanation. | Benim daha iyi bir açıklamam var. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
You threw that interception because you suck | O atışı yapamadın çünkü berbat bir oyuncusun... | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
And I'm amazing. ( growling ) | ...ve ben de mükemmelim. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh! Oh shit! | Amanın! Korkuyorum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Thad's blitzing! Thad's blitzing. ( growls ) | Thad inliyor! Thad inliyor! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
All: Shit! That's my boy. | Siktir! İşte benim oğlum! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Thad's my favorite player on this team. | İşte takımda en sevdiğim oyuncu. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Great body too. Oh yeah. | Aynı zamanda süper bir arkadaş. Aynen öyle. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Hit hit! | Hazır, hazır! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Suckers. | Angutlar! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Oh thank god. | Şükürler olsun! | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |
Thad's voice: And your fingers didn't smell like shit | Parmakların da top yüzünden bok gibi kokmuyordu. | Blue Mountain State-2 | 2010 | ![]() |