• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8394

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
He's sleeping. They gave him morphine. Uyuyor. Morfin verdiler. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Five broken ribs, his nose, a fractured jaw. Bayan Schroeder, ne güzel sürpriz. 5 kaburga kırığı var, burnu kırılmış, çenesi çatlamış. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm so sorry, Mary. It's not your fault. It's mine. Çok üzgünüm, Mary. Senin hatan değil. Benim hatam. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Yours? I should have left him months ago. Senin mi? Onu aylar önce terk etmeliydim. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I don't love him. Sevmiyorum onu. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
This never would have happened. Bu asla olmazdı o zaman. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I just can't bear it anymore. Artık dayanamıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Has he hurt you? Canını mı yaktı? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
No, not yet. Hayır, henüz bir şey yapmadı. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
But he's not the same person I knew. Ama önceden tanıdığım kişi değil. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Come away with me... Tommy'yi de alıp benimle gel. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Where? To Paris. Nereye? Paris'e. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What about Robert? He'll be fine. Robert ne olacak? Bir şey olmaz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
He'll recover from his injuries Yaraları iyileşir, hayatına devam eder. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Jimmy will never let me go. Jimmy hayatta bırakmaz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
He'll never know where to find us. Bizi asla bulamaz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Imagine Tommy growing up along the seine, Tommy'nin Sen Nehri'nin orada Fransızca konuşarak büyüdüğünü bir hayal et. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
He'd be nothing like his father Ne babası gibi ne de diğerleri gibi biri olur. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Isadora Duncan has a school on rue danton. Isadora Duncan'ın Rue Danton'da okulu var. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
The children wear grecian tunics. Çocuklar Yunan elbisesi giyiyor. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
She inspires them to find their muses Onlara ilham kaynağı olup özgür birer ruh hâline getiriyor. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
There's a ship leaving once a month. Her ay oraya giden bir gemi var. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What does it mean? Ne demek? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
We must go to Paris. Paris'e gitmeliyiz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
And so we must. Gitmeliyiz o hâlde. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Thank you, deputy Halloran. Teşekkür ederim, Şerif Yardımcısı Halloran. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Could be sheriff Halloran come November... Kasımda Şerif Halloran olabilir. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
If Eli's not better. Eli iyileşmezse. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
The children are asleep. Çocuklar uyudu. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mrs. charlton just left. Bayan Charlton az önce çıktı. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
No trouble, I take it? Bir sorun çıkmadı sanırım? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
They're very obedient. Söz dinliyorlar. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
To guard against intruders. Zorla girenlerden korunmak için. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mr. Harrow, Bay Harrow... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I feel I owe you an apology. ...size bir özür borçluyum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
When you first came here to guard us, Buraya bizi korumaya ilk gelişinizde... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I treated you harshly. ...size sert davrandım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
The truth is your affliction frightened me. Gerçek şu ki durumunuz beni korkuttu. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mm, people find it disconcerting. Görenler endişelenir. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Well, it's unfair Haksız bir tavır, üzgünüm. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
We should judge the person on the inside. İnsanları dış görünüşüne göre yargılamamalıyız. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
So why should you be able to? Siz niye yapmalısınız ki? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Sometimes I forget what I look like. Bazen dış görünüşümü unutuyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Then I pass a mirror and I remember. Sonra aynaya bakıp hatırlıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I stare sometimes at my face Bazense yüzüme uzun uzun bakıyorum... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
and I can't recall ...ve önceden kim olduğumu anımsayamıyorum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What'll you have? Ne alırsınız? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Again. Bir tane daha. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
May I join you? Size katılabilir miyim? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What's your name, handsome? Adın ne senin yakışıklı? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Nelson. Nelson. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I could use another drink, Nelson. Bir içki daha alabilirim, Nelson. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
This here is Mr. meyer Lansky. Bu, Bay Meyer Lansky. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Say hello to Nucky Thompson. Nucky Thompson'a merhaba deyin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
We've already met, actually. Aslında tanıştık. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You shot at me on the boardwalk. Rıhtımda bana ateş etmiştin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You're confusing me with somebody else. Beni başkasıyla karıştırıyosun. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
There's another dago walking around with dogshit on his face? Suratında köpek boku olan başka bir İtalyan mı var? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What happened? You were supposed to make a deal. Ne oldu? Anlaşma yapacaktın. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Why didn't you tell me these the motherfuckers that lynched my boy? Adamımı linç eden şerefsizlerin bunlar olduğunu niye söylemedin? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Because I hadn't confirmed it. Çünkü doğrulamamıştım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Well, I got all the confirmation I need. Tüm ihtiyacım olan bilgiyi aldım ben. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
There are four more brothers, Chalky, 4 kardeş daha var, Chalky. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
plus Luciano. How are we supposed to get to them now? Bir de Luciano. Onları nasıl yakalayacağız şimdi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mr. Thompson, may I speak with you? Bay Thompson, sizinle konuşabilir miyim? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I know we've only recently met Biliyorum, daha yeni tanıştık... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
and my word doesn't count for much, ...ve diyeceklerimi pek önemsemeyeceksiniz... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
but if you could see your way to letting me go, ...ama beni serbest bırakabilirseniz... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I'm quite certain I can work out ...Bay Rothstein'le sizi uzlaştırabileceğime eminim. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mr. Rothstein made his bed. Bay Rothstein kendi kuyusunu kazdı. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Now you fellows can die in it. Siz de onun içinde ölebilirsiniz. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
( Scoffs ) Tough talk when he ain't in the room, right? Burada olmayınca sert çocuk ayakları, öyle mi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Oh, I'm sorry. I thought you heard me. Kusura bakma. Duymuşsundur diye düşündüm. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What I said was you, Mr. Thompson and this coon here Dedim ki Bay Thompson sen ve şu zenci, siktirin gidin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
( Cocks gun ) Oh, fucking tough guy. Sert çocuk. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You gonna shoot me for mouthing off? Ağzımı bozduğum için beni vuracak mısın? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I wasn't going to, but you kind of talked me into it. Vurmayacaktım ama buna beni sen ikna ettin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Anybody else? Başka var mı? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Mickey: Jesus Christ. Tanrım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What do we do with him? Ne yapalım cesedi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Leave him at the dump with the rest of the garbage. Diğer çöplerle birlikte çöplüğe bırakın. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
My brothers come back... Kardeşlerim gelecek... Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
They're gonna string you up higher than they did that other fucking coon. Seni o diğer siktiğimin zencisinden daha yükseğe asacaklar. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
And please tell Mr. Rothstein Lütfen Bay Rothstein'e burada gördüklerini anlat. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Fuck me. Sik beni. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Fuck me, daddy. Sik beni babacığım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
It's late. Geç oldu. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What are you doing up? Neden uyanıksın? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I couldn't sleep. Uyuyamadım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I had business downtown. I would have called. Şehir merkezinde işim vardı. Aramalıydım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Business? İş mi? Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Plotting our strategy for the election. Seçim stratejisi belirliyorduk. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You did very well today Bugünkü konuşman çok iyiydi. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You should get some rest. Dinlensen iyi olacak. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
You had those ladies eating out of your hand. O kadınları güzel yönlendirdin. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
But America needs him and so I have to sacrifice. Amerika'nın ona ihtiyacı var, bu yüzden fedakârlıkta bulunmalıyım. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
In three weeks Paddy Ryan is taking over Üç hafta içinde Paddy Ryan dördüncü bölgenin başkâtibi olacak. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
What's your name, handsome? Nelson. Adın nedir yakışıklı? Nelson. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
I was one of King Neptune's consorts. 1 Kral Neptün'ün eşlerinden birini oynuyordum. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
Your father saw me and Nucky brought me to him. Beni baban gördü, Nucky de beni ona götürdü. Boardwalk Empire-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8389
  • 8390
  • 8391
  • 8392
  • 8393
  • 8394
  • 8395
  • 8396
  • 8397
  • 8398
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim