• en flag English
    • tr flag Turkish

Search

English Turkish Sentence Translations Page 8448

English Turkish Film Name Film Year Details
STDS, Tina, have you heard of them? Zührevi hastalıklardan haberin var mı Tina? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Have you heard of herpes? Have you? Yes. Yes. Uçuk diye bir şey duydun mu? Duydun mu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Do you know what herpes feels like on your mouth? Yes. Ağzında uçuk çıkması nasıldır, biliyor musun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Like, um, cuts on your mouth. Ağzın kesilmiş gibi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That sounds right. Doğru asında. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Sla... I'm gonna slap gene. Ow! Gene'e tokat atacağım ben. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Closing down the restaurant, getting a smoke machine, Restoranı kapatıp duman makinesi ve Dj mi getireceğiz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We have nothing extra this month, lin. Bu ay kenara bir şey koymadık Lin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, we got to do what we got to do. Ne gerekiyorsa yapacağız. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Look at her. Bir de müzikal olacak. Elbette. Kızın hâline baksana. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
She's so awkward. Çok tuhaf. İyi bir kız o. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Okay. I'll talk to Fischoeder Tamam. Fischoeder'la konuşacağım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
about getting an extension on the rent. Bu ay kirayı geç ödeyelim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's foggy. Hava sisli. Evet, öyle. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Are you there? I am. Burada mısın? Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Why are we here in the fog? Neden sisin içindeyiz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I I wanted to meet you, Seninle görüşmek istedim... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
and then you told me to meet you here. 1 ...buraya gelmemi söyledin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, that's right. Doğru. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It was a good idea. I love the fog. Güzel bir fikirdi. Sisi çok severim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Listen, Mr. Fischoeder, I know we talked Bakın Bay Fischoeder... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
about never doing this again, ...bunu bir daha yapmayacağız dedik ama... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm going to have to stop you right there, Bob. Hemen sözünü keseceğim Bob. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Were were you going to follow that up with anything? Arkasından bir şey söyleyecek misiniz? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, I love the way the fog feels under my cape. Pelerinimin altında sisin verdiği his hoşuma gidiyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh, right. I'll get going. Tamam. Ben gideyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bob, listen. What do you think of this? Dinle Bob. Şuna ne dersin? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What if I don't give you an extension on your rent, Kira gününü ertelemesem de... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
but I do give you the opportunity ...sana yan işlerimden birinde... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
to earn some extra money in one of my side businesses? ...fazladan para kazanma fırsatı versem olur mu? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That sounds... Sketchy. Baştan savma oldu sanki. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, it is, Bob. Oh. Öyle ama bu şapkayı takacaksın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
So, for the next week, Tina'nın partisinin masrafını... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And I'll be wearing this hat. Bu şapkayı takacağım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Cool! Cool! Cool hat or job? Süper! Şapka mı, iş mi? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Job. Hat. Thank you, dad. İş. Şapka. Teşekkür ederim baba. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
This party is gonna sizzle. Bu parti cızır cızır olacak. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wait, wait. Bob, Bobby. Yes? Dur, dur. Bobby. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
When are you going to have time to drive a cab? Taksi sürecek zamanı nereden bulacaksın? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Well, I'll work the full day at the restaurant, lin, Restoranda gün boyu çalışıp... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Aww, Bob. Bob... Tamam, tamam. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Wait. Why do you have to wear a hat? Dur. Şapkayı neden takıyorsun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Just let this be fun for me. Bırak da biraz eğleneyim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Dad, you won't regret this. Pişman olmayacaksın baba. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
When I kiss Jimmy Jr. Under the disco ball, Disko topununu altında Küçük Jimmy'yi öptüğümde... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
it'll be like we're all kissing Jimmy Jr. ...onu hepimiz öpmüş gibi olacağız. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Really? Well, if I'm gonna kiss him, Cidden mi? Onu öpeceksem... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I don't want to go after you guys. ...sizden sonra öpmek istemem. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'll go last. I'm fine with that. Ben sona kalabilirim. Sorun değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
We're not kissing Jimmy Jr. Küçük Jimmy ile öpüşmeyeceğiz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yes, we are! Evet, öpüşeceğiz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
That's ten pieces of gum, Tina. 10 tane sakız, Tina. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Chew! Chew! Çiğne, çiğne! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
A kiss is like a fight with mouths. Öpüşmek ağızların kavgası gibidir. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And... time. Tamamdır. Tükür. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm going to destroy this kiss. Bu öpücüğü mahvedeceğim. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ow! Not yet. Daha değil. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
There's my Johnny two jobs. İki işli erkeğim gelmiş. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Making money for the dream birthday party. Hayallerimizdeki parti için para kazanıyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Okay. Tamam. Gecenin içine süzülüyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bobby, be safe out there. Sağ salim çalış Bobby. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And make chitchat. You'll get more tips. Havadan sudan konuş. Daha çok bahşiş toplarsın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, and keep the meter running. Taksimetreyi açık tut. Kusanlara dikkat et. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And stay away from route one. 1. Yol'dan da uzak dur. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
It's bumper to bumper all the way to the interstate. Baba, bil bakalım ne oldu? Ne oldu? Eyaletlerarası yola kadar arabalar tampon tampona. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Tina, how did you know that? Bunu nereden biliyorsun Tina? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I like traffic updates. Why? Trafik haberlerini seviyorum. Neden? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I like when they say "bumper to bumper." "Tampon tampona" demeleri hoşuma gidiyor. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
"Bumper to bumper"? Tampon tampona mı? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. Uh, bye. Vay canına. Evet. Hoşca kalın. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Stupid beaded seat cover. Dandik boncuklu koltuk. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Ooh, okay. Tamam. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Fm. Nice. Radyo. Güzel. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey, guess what? You're my first fare. Benim ilk yolcumsun, biliyor musun? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Oh, no! Olamaz. Olamaz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Uh, where to, ladies? Nereye hanımlar? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Fourth and ocean, doll. 4. Cadde'yle Ocean'ın kesişimine. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Thanks for stopping. Durduğun için teşekkürler. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Most cabbies are too prudish to pick us up. Çoğu taksi bizi almaz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And, uh, that's because you are...? Şey olduğunuz için mi... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Fabulous! Muhteşemiz! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
You're clearly fabulous. Muhteşem olduğunuz kesin. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. Yes. Evet. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey, eyes on the road, mister. Gözlerini yoldan ayırma. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah, stop staring at us. Evet, bize bakma. Kütüphanede değiliz. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Don't fall in love, Mr. cabdriver. Sakın aşık olma Bay Taksici. Bize paran yetmez. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey, who's picking up who here? Kim, kimi götürüyor burada? Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Hey. Don't worry, ladies. I'm I'm kidding. Endişelenmeyin hanımlar, şaka yapıyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I'm, uh, I'm a married man. Evli bir erkeğim ben. Ben de. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Now, Tina, anyone can tie a cherry stem with their tongue. Vişne sapını diliyle bağlamayı herkes bilir. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Let's see what you can do with this banana peel. Muz kabuğuyla ne yapacaksın bakalım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Get get it in there. Sok şunu ağzına. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Bobby! Good morning. You're home. Bobby! Günaydın! Gelmişsin! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
Yeah. Guess who learned a lot Evet. Bil bakalım kim... Bobs Burgers-1 2011 info-icon
about transvestites last night. ...dün akşam travestilerin her şeyini öğrendi. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I was only on that web site for, like, two seconds. O internet sitesine iki saniye falan girmiştim! Bobs Burgers-1 2011 info-icon
What? No. I was talking about me. Ne? Hayır, ben kendimden bahsediyorum. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
I picked up a group of transvestite hookers Birkaç travesti fahişeyi taksiye aldım. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
who showed me Kasabanın hiç bilmediğim yerlerini gördüm. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
And, gene, you're banned from the computer for two days. Ayrıca iki gün bilgisayar kullanman yasak Gene. Bobs Burgers-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 8443
  • 8444
  • 8445
  • 8446
  • 8447
  • 8448
  • 8449
  • 8450
  • 8451
  • 8452
  • …
  • »
  • »»
Restricted Mode:   
  • Contribute
  • About Us
  • Disclaimer
  • Contact