Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8600
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What is it? She asked me... | O ne? O bana... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
if she should be with or without makeup after the bath. | ...banyodan sonra makyaj yapılmalı mı yapılmamalı mı diye sordu. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Really? You did? Please don't talk about it anymore. | Gerçekten mi? Sordun mu? Lütfen bu konu hakkında bir şey söyleme. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I look the same whether I have any makeup on or not. | Makyaj yapsam da yapmasam da aynı göründüğümü fark ettim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Anyways, I have something to tell you, Shige senpai. | Her neyse, sana söylemem gereken bir şey var Shige senpai. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Something to tell me? Yes. | Bana bir şey mi söyleyeceksin? Evet. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Don't tell me you are getting married? | Sakın bana evleneceğinizi söyleme!? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There is no way that's happening, right? | Bunun olması imkansız, değil mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I was kidding. | Şaka yaptım. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I know you were. | Biliyorsun. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
So I've decided to pursue my career in nursing care. | Kariyerimi bakıcı hemşireliği olarak sürdürmeye karar verdim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You have? | Sen mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Yes, you helped me with job searching, but that's what I've decided to do. | Evet, iş aramam da bana yardımcı oldun ama benim kararım bu yönde. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm glad you found what you want to do. Yes. | Ne yapmak istediğini bulduğuna sevindim. Evet. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Can I do it for you? No, I'm okay. | Senin için açabilir miyim? Hayır, sorun değil. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's not bad. Although it takes time. | O kadar kötü değil. Biraz zaman alıyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I was seen by a doctor and he said this is just a temporary thing. | Doktora gittim ve bunun sadece geçici bir şey olduğunu söyledi. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
What doctor did you see? | Ne doktoruna gittin? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
An orthopedist. | Ortopedist. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You should go see a neurologist too. Yeah, I did. | Bir nöroloğa da gitmelisin. Evet, gittim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Good job, surprisingly for you. | İyi, bu şaşırttı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I know. You searched online for 'can't have strength in the hand' | Biliyorum. İnternetteki arama motorunda 'eldeki güç kaybı'... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
and there was a list of neurological disorders... like ALS. | ...nörolojik bozukluklar ve ALS gibi bir liste vardı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
And you got scared, right? | Korktun değil mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's okay if you are just scared. | Eğer korktuysan önemli değil. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But some people self diagnose and then see a doctor. | Ama bazı insanlar kendine tanı koyamaz ve bir doktora başvururlar. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There are many people like that. | Böyle pek çok insan var. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Rikuto, are you seriously trying to become a doctor? | Rikuto, gerçekten bir doktor olmak mı istiyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
How can you make fun of people who see a doctor thinking they have a serious disease? | Ciddi hastalığı olan insanlara söyleyen bir doktoru eğlenceli mi buluyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There must be people who really have a serious disease. | Ciddi hastalığı olan pek çok insan olmalı. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm not making fun of them. You are. | Ben onlarla alay etmiyorum. Ediyorsun. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Are you feeling inferior again? | Yine aşağılanmış mı hissediyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's not like that. Never mind, forget it. | Öyle değil. Neyse boşver, unut gitsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Don't tell Mom, okay? She will worry about nothing. | Anneme söyleme tamam mı? Boş yere endişelenmesin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Ah, Takuto? | Takuto? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Yeah. What is it? | Evet. Ne oldu? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Is anything wrong with Riku chan? | Riku chan ile ilgili yanlış bir şey var mı? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
No. Really? | Hayır. Gerçekten mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
He asked me to send him his electric piano. | Elektronik piyanosunu göndermemi söyledi. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
What about it? | Bunda ne var? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
When Riku chan faces obstacles, he wants to play the piano. | Riku chan, bir engelle karşılaştığında piyano çalmak ister. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
So I was a little worried. | Yani biraz endişelendim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
If you are that worried, ask him directly. | Eğer endişeleniyorsan direk ona sor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
If he does have problems, I can't even imagine myself hearing it from Riku chan... | Eğer bir problemi varsa, Riku chan`ın bana söyleyeceğini san... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Oh? Hello? Hello? | Alo? Alo? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Home] | [Ev] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I will announce the people who had the top sales performance this month. | Bu ay en çok satış yapan kişileri açıklıyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Agawa san, 11.6 million yen. | Agawa san, 11,6 milyon yen. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Maeno san, 8.6 million yen. | Maeno san, 8,6 milyon yen. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Sawada san, 5.4 million yen. | Sawada san, 5,4 milyon yen. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Miyashita san. | Miyashita san. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Could you please help me a little bit? | Affedersin, bana biraz yardım edebilir misin? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
No matter how much I help you, it doesn't reflect in the sales performance. | Sana ne kadar yardım edersem edeyim, bu satış performansına yansımıyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I feel like I wasted my time. | Vaktimi boşa harcıyormuş gibi hissediyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You can have my sales performance if that's what you want. | Eğer istersen benim satış performansımı alabilirsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
And you can have my college degree and a title as a full time employee. | Ve benim üniversite dereceme sahip olabilir, tam zamanlı işe başlayabilirsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Those are meaningless. | Bunlar artık bir anlam ifade etmiyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Are you making a fool of me? | Benimle dalga mı geçiyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm saying I'm envious of you, Miyashita san. | Sadece seni kıskandığımı söylüyorum, Miyashita san. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
My left arm really won't go back to the way it was. | Sol kolumu geri getirmemin bir yolu yok. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
With the current medical technology... it won't. | Mevcut tıp teknolojisi... bunu düzeltemez. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
What's next? My right arm or legs? | Sıradaki ne? Sağ kolum ya da bacağım? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Or my ability to speak... | Yoksa konuşma becerim mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You can't tell what's going to be affected, right? | Bunu söyleyemezsiniz, değil mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
No one can tell that, so it's best for you to not think about it. | Bunu kimse söyleyemez, en iyisi bunu düşünmemen. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
What? Not think about it? 1 | Ne? Düşünmeyeyim mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's kind of like a coping method to live with ALS. | Bu bir tür ALS ile baş ederek yaşama türüdür. 1 | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Impossible. I can't avoid thinking about it. | İmkansız. Bunu düşünmeden duramıyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm sure it's hard for you right now. | Şimdi bunun senin için zor olduğuna eminim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Have you told your family about it? | Bu konuyu ailene anlattın mı? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
In order to reduce the burden of medical expenses... | Sağlık masraflarını azaltmak için... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
you should apply to the city for the specified disease. | ...belirtilen hastalık için kuruluşlara başvuru yapmalısın. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
So it's necessary for you to tell your family about this. | Bu yüzden ailene söylemen senin için daha iyi olur. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
And I hope you can express your feelings to your friends and co workers... | Ve umarım nasıl hissettiğini arkadaşların ve iş arkadaşlarının yanı sıra... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
as well as your family... and be accepted. | …ailene de anlatır ve bu hastalığı kabullenebilirsin. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Do you have anyone? | Hayatın da biri var mı? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I do have someone, but... | Biri var ama... | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Why don't you tell this person about the disease? | Neden hastalığını ona söylemiyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm not sure if she will stay with me forever. | Sonuna kadar benimle kalır mı emin değilim. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
She might leave me if I told her about my disease. | Hastalığımdan bahsedersem beni terk edebilir. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's scary to tell people, isn't it? | Bunu insanlara söylemekten korkuyorsun, değil mi? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
But people will eventually find out when the symptoms progress. | Ama hastalık ilerlediğinde anlamaya başlayacaklar. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
People who would leave me will leave sooner or later. | İnsanlar er yada geç beni terk edecekler. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Doctor, I know. | Doktor bey, biliyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I know that soon, I have to tell this to the person I care for the most. | Yakın zamanda bunu en önemsediğim insana söylemek zorunda olduğunu biliyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[The Hours Of My Life] | <font color="ff8000">The Hours Of My Life</font> | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Rikuto. | Rikuto. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Oh, welcome home. Turn it down or wear headphones. | Hoş geldin. Ya kapat ya da kulaklık tak. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I can't get the right mood that way. But it's too loud. | Öyle yapınca tam o havayı yakalayamıyorum. Ama çok gürültülü. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
That inferiority feeling again? Since I know how to play the piano. | Piyano çalmayı biliyorum diye yine aşağılanmış mı hissediyorsun? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's not me. It's too loud for our neighbors. | Benimle alakalı değil. Komşular rahatsız olacak. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I've never gotten complaints at home. This is a condo. | Evdeyken hiç şikayete gelen olmadı. Burası apartman. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
There is another room behind the wall. | Hemen yan tarafta başka biri yaşıyor. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Insurance Care and Welfare System] | [Sigorta Bakım ve Refah Sistemi] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I made tea for you. Okay. | Sana çay yaptım. Tamam. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
You are working hard. | Çok çalışıyorsun. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
[Takuto] | [Takuto] | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
Ah, Takuto kun. Can I answer it? | Takuto kun. Cevap verebilir miyim? | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
It's okay, isn't it? Please go away. | Sorun olmaz, değil mi? Lütfen içeri git. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |
I'm studying. | Çalışıyorum. | Boku no ita Jikan-1 | 2014 | ![]() |