Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 8927
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
I'm not. | ...değilim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
However, I worked on housing issues with the judge | Vekil Driscoll için çalışırken Yargıç ile konut... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
when I was with Alderman Driscoll. | ...davaları hakkında çalışmıştım. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I believe I could be of use to you in the meeting. | Toplantıda yardımcı olabilirim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Mona and I can handle it. Zajac. | Mona ile hallederiz. Zajac? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I tried to tell you about him before. | Daha önce de söylemeye çalıştım. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Transferred $1 million from your PAC to his campaign fund. | Sizin bütçenizden 1 milyon doları Zajac'in kampanyasına aktardık. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I'll head there later today. | Bugün oraya gideceğim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I said half that. Sir, I'm fairly certain that you requested | Ben yarısını söylemiştim. Efendim, emrettiğiniz gibi yaptık. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Why the hell would I give him | Neden lanet olası dolarlarımın... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
a million of my fucking dollars? | ...1 milyonunu ona vereyim? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I'll pull the other half back immediately. | Hemen yarısını geri çekiyorum efendim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
You're betting on the wrong horse. | Yanlış ata oynuyorsun. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I was right to do what I did. | Yaptığım şey yanlış değildi. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
After me. After us. | Benden sonra. Bizden sona. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Am I the only one who knows what he wants? | Onun ne istediğini bilen, bir tek ben miyim? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Mr. Langley suffers from late onset schizophrenia, | Bay Langley şizofreni başlangıcında. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
has some disorganized thoughts, but not to an extreme degree. | Dağınık düşünceleri var fakat çok ileri düzeyde değil. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Enough to keep him from executing the assassination attempt? | Adam öldürmeye teşebbüsten kurtarmaya yeter mi? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Not necessarily, though he does struggle with the concept of time. | Zaman kavramını yitirmiş olsa da, yeterli değil. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
The larger concern for you, I think, | Bence sizi daha çok endişelendirmesi gereken, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
is the physical limitation that might exist. | ...fiziksel engelinin olması. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Such as? His eyesight. | Ne gibi? Görme yeteneği. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
He has previously undiagnosed open angle glaucoma. | Adamda göz tansiyonu var. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
To take that shot... | O mesafeden atış yapabilmesi pek olası değil. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Motherfucker. | Amına koyayım. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Incompetence, greed, | Beceriksizlik, açgözlülük... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
and finally the unmitigated gall | ...ve hatta küstahlığın daniskasını yapıyorlar. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
to march their highly paid attorneys into my courtroom | Yüksek maaşlı avukatlarını mahkememe sokmaya çalışıyorlar. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
and demand leniency. Criminal. | Sonra da hoşgörü bekliyorlar. Cezai. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
And yet the irony is, | İroni de şu ki; | Boss-1 | 2011 | ![]() |
we're in civil proceedings. | ...hukuk mahkemelerine bağlıyız. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Doesn't that one work for Driscoll? | Bu çocuk Driscoll için çalışmıyor mu? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Used to. | Çalışıyordu. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Recently he's become an advisor to the mayor. | Artık Başkan'ın danışmanlığını yapıyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Seems young for that. | Bu iş için genç gözüküyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
In any event, | Her halükarda, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
part of the reason it's taking so damn long | ...sonuca ulaşmanın bir evresi de ipotek alacaklıları... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
is the sloppiness of the paperwork, | ...ve hepsi bölük pörçük; farklı yerlerde. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
the way they sliced and diced mortgagees. | Bürokrasiyi de biliyorsunuz, kağıt işleri çok uzun sürüyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Banks can't prove their own liens. | Bankalar ise kendi ihtiyati haciz haklarını bile ispat edemiyorlar. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Believe me, I'd like nothing better | İnanın, bu hacizleri olabildiğince çabuk bir şekilde... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
than to push these foreclosures through as quick as I can. | ...ortadan kaldırmak kadar başka birşey hoşuma gitmezdi. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Then we're on the same page, which is no surprise. | O zaman aynı taraftayız, ki bu da sürpriz değil. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I remember the night you won your seat, | Koltuğunu kazandığın geceyi hatırlıyorum, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
stood by you as you made a victory speech like no other. | ...hemen yanındaydım ve daha önce hiç kimsenin yapmadığı kadar güzel bir zafer konuşması yaptın. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Glad to have been a part of your success. | Başarının bir parçası olduğum için mutluyum. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
We're hoping to relocate residents as soon as possible. | Bölge sakinlerini olabildiğince çabuk bir şekilde yeni yerlerine yerleştirmek istiyoruz. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
But that would require your active enforcement | Fakat bu da hacizli yerleşkelere karşın, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
of eviction proceedings against those inhabiting foreclosures. | ...tahliye için sizin tatbik yetkinize ihtiyaç duyuyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Some of whom have squatted for a year or more. | Özellikle bir yıl veya daha eskiler için. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
This housing crisis nonsense | Bu konutlandırma krizi saçmalığı, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
has been quite draining for those of us on the Circuit Court bench, | ...biz Gezici Mahkeme Üyeleri için dört yıllık seçim dönemimizde... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
what with our four year election cycles. | ...oldukça yorucu oldu. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Greed has no edges, | Açgözlülüğün ne alt, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
no bottom. | ...ne de üst sınırı var. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Always they want more. | Hep daha fazlasını isterler. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
My colleagues on the Appellate Court | Temyiz Mahkemesi'nde ki arkadaşlarım... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
are blessed with 10 year terms | ...10 yıllık dönemlerle neredeyse kutsandılar... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
something I have long envied | ...emekliliğin yaklaşması kadar, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
as retirement has approached. | ...bu da fazlasıyla özendiğim birşey. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I'm sure the mayor would continue | Belediye Başkanı'nın kariyerinize olan desteğinin, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
his support of your career, should you decide to make such a move. | ...devam edeceğinden eminim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
He's even porcine in appearance. | Görünüşü bile domuza benziyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Look at that snout. | Şu buruna bak. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
And I his. | Ben de onunkine... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
There are several hundred foreclosures | Ashburn/Morgan civarında... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
in the Ashburn/Morgan park areas that'd be ideal for | ...birkaç yüz tane haciz işlemi | Boss-1 | 2011 | ![]() |
You're a pig. | Domuzun tekisin. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I won't be insulted, Tom, | Hakaret etmene izin vermeyeceğim, Tom. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
not when you're asking for my help. | Hem de yardımıma muhtaçken. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
We'll get there. | Hallederiz. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
How sure are we on the timing of this thing? | Bu şeyin zamanlaması hakkında ne kadar eminiz? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Very. "The Ledger"'s fully on board. | Çok... "The Ledger" fazlasıyla hazır. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Well, I still think that opening remarks should focus on fiscal issues. | Ben hala açılış konuşmamızın, mali sorunlar üzerine olması gerektiğini düşünüyorum. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Once we're in the body of this debate, | Bu münazara tek seferlik ve... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
there's not gonna be an opportunity to talk about | ...mali sorunlar hakkında konuşmak için | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Tina, her base isn't a factor. | Tina, kadının kökeni önemli değil. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
We need to appeal to the collar countries. | Beş büyük ilçeyi, kendimize çekmemiz gerekiyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
We? She's been here, what, a month? | Biz mi? Ne kadardır burda? Bir ay falan mı? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
There's no room for ego at the table, | Bu masada egoya yer yok. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
not when Kitty's helped me | Hele ki Kitty, kazanmaya bu kadar... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
get closer to a win than I've ever been. | ...yaklaşmama yardım etmişken. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
She knows the players. | Oyuncuları tanıyor. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
So pause after the second line | TV başındaki izleyiciyi, gösteriye... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
for applause from the live audience, | ...hazırlayacak olan alkışlar için... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
which will tee up the at home viewers for the follow up on crime. | ...ikinci satırdan sonra duraksayın. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Great. Love it. | Mükemmel. Bayıldım. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
There'll be plenty of time to sell her fiscal platform afterwards. | Daha sonra mali konulardan bahsetmek için fazlaca zamanımız olacak. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
What if all this doesn't work? | Ya bunların hiçbiri işe yaramazsa? | Boss-1 | 2011 | ![]() |
It will. | Yarayacak. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
Love, respect, kindness | Aşk, saygı, incelik... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
all three are necessary | ...sağlıklı bir ilişki için... | Boss-1 | 2011 | ![]() |
in a healthy relationship. | ...üçü de çok gerekli. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I got none of those from my ex. | Bunların hiçbiri eski sevgilimde yoktu. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
But when I was floating, | Ama sokaklarda kaldığım zaman, | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I didn't need it. | ihtiyaç duymadım. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
It was like it was calling me. | Sanki çağırıyordu beni. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
But now that i'm clean, | Fakat şimdi temizim. | Boss-1 | 2011 | ![]() |
I have my family's support, | Ailemin desteği de arkamda. | Boss-1 | 2011 | ![]() |