• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9127

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, well, that won't stop this sit in. Bu eylem böyle bitmez. Braindead-1 2016 info-icon
I don't need to stop the sit in. Oturumu bitirmeme gerek yok. Braindead-1 2016 info-icon
Do you need to stop a tree falling in the forest Ormandaki bir ağaç kimse yokken yıkılırsa... Braindead-1 2016 info-icon
if there's no one there? ...durdurmaya gerek var mı? Burada olduğumuzu biliyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, well, Evet ama, çoğunluk sözcüsü benim. Braindead-1 2016 info-icon
We will not Göz ardı edilmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
We will not be denied! We will not be denied! Göz ardı edilmeyeceğiz! Göz ardı edilmeyeceğiz! Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not be moved ♪ Hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ We will stand and fight together... ♪ Kavgayı beraber vereceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
Closed door session or open door session, Kapalı kapı oylaması, açık kapı oylaması... Braindead-1 2016 info-icon
you spoke of a tree in the woods, Siz bir ağaçtan bahsettiniz Senatör Wheatus. Braindead-1 2016 info-icon
Well, there are a whole bunch of trees Ama benimle burada oturan... Braindead-1 2016 info-icon
sitting here with me today, ...bir çok ağaç var şu anda... Braindead-1 2016 info-icon
and our roots go deep, ...köklerimiz ise çok derinde... Braindead-1 2016 info-icon
they are strong, and they will not be moved! ...ve kuvvetliler, ve hareket etmeyecekler! Braindead-1 2016 info-icon
What are you afraid of, Senator? Korkunuz nedir Senatör? Braindead-1 2016 info-icon
No, sir, I am not afraid of you. Hayır beyefendi, sizden korkmuyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Then let us vote. O halde oylayalım. Braindead-1 2016 info-icon
We want to vote. Oylama istiyoruz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Just like a tree that's standing by the water ♪ Irmağın yanındaki bir ağaç gibi... Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not be moved ♪ ...hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ We will stand and fight together ♪ Beraberce duracağız ve kavga vereceğiz Braindead-1 2016 info-icon
Güzel. Televizyonda harika görünüyorsun. Braindead-1 2016 info-icon
Our founding fathers Kurucu babalarımız... Braindead-1 2016 info-icon
would be proud. ...gurur duyardı. Braindead-1 2016 info-icon
Now, this moment... Şu an... Braindead-1 2016 info-icon
is the beginning of true participatory democracy. ...katılımcı demokrasinin başlangıcıdır. Braindead-1 2016 info-icon
I will stand here until hell freezes over. Cehennem soğuyana kadar buradayım. Braindead-1 2016 info-icon
I will Stan... Burada... Braindead-1 2016 info-icon
"Kameralar kapandı." Braindead-1 2016 info-icon
♪ Not be moved ♪ ...hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ We will stand and fight together... ♪ Beraberce duracağız ve kavga vereceğiz Braindead-1 2016 info-icon
What are you afraid of, Senator? Neden korkuyorsunuz Senatör? Braindead-1 2016 info-icon
The public wants to see what we're doing. Halk ne yaptığımızı görmek istiyor. Braindead-1 2016 info-icon
Good luck with that. O işte iyi şanslar. Braindead-1 2016 info-icon
But go ahead, keep sitting in. Ama devam edin, oturun. Braindead-1 2016 info-icon
Let's see how well that works. Bakalım ne işe yarayacak. Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not be moved. ♪ Hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
"Halen kapalı mı?" Braindead-1 2016 info-icon
"Evet." Braindead-1 2016 info-icon
You recovered? İyileşmişsiniz. Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, I got better, a lot better. Evet, çok daha iyiyim. Braindead-1 2016 info-icon
Tell your girlfriend to come at me. Kız arkadaşına söyle, bana uğrasın. Braindead-1 2016 info-icon
My girlfriend's headed out of town. Kız arkadaşım buradan gidecek. Braindead-1 2016 info-icon
No, no, she won't leave you. Hayır, hayır. Seni terk etmez. Braindead-1 2016 info-icon
Why do you say that? Neden öyle söylediniz? Braindead-1 2016 info-icon
Because I'm not an idiot. Çünkü salak değilim. Braindead-1 2016 info-icon
Oh, you are sweet, Gareth. Çok tatlısın Gareth. Braindead-1 2016 info-icon
That's one of the things Sende sevdiğim özelliklerden birisi. Braindead-1 2016 info-icon
Oh, uh, thank you for nurturing me İhtiyaç anımda yardımcı olduğun için teşekkür ederim. Braindead-1 2016 info-icon
I thought you were heading out. Gideceğini sanıyordum. Braindead-1 2016 info-icon
I was, then I saw you going all Berkeley here. Sonra burayı neye çevirdiğinizi gördüm. Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, it's pretty cool, huh? Evet. Güzel değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
I realized I had to see the end of this. Bunun sonunu görmeliyim dedim. Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, well, the end is in sight. Evet, sonu görünüyor. Braindead-1 2016 info-icon
We don't have video. Yayın yapamıyoruz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not, we shall not be moved ♪ Hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
What is that? Bu nedir? Bu da nedir! Braindead-1 2016 info-icon
All we ask is that our respected colleagues Saygıdeğer meslektaşlarımızdan tek isteğimiz... Braindead-1 2016 info-icon
come back and allow us to vote. ...gelmeleri ve oy vermemize izin vermeleri. Braindead-1 2016 info-icon
That's it. Democracy. Hepsi bu. Demokrasi. Braindead-1 2016 info-icon
Gareth! Gareth! Şunu izliyor musun? Braindead-1 2016 info-icon
Yeah, it's Periscope. Evet, Periscope. Braindead-1 2016 info-icon
It's a live streaming app. Canlı yayın uygulaması. Braindead-1 2016 info-icon
How do you turn it off? Nasıl kapatırız? Braindead-1 2016 info-icon
You don't, Senator. Yapamazsınız Senatör. Braindead-1 2016 info-icon
What the hell Ne demek yapamazsınız? Braindead-1 2016 info-icon
♪ Stands by the water ♪ Suyun yanında duran... Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not be moved... ♪ Hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
So, when do you leave? Evet, ne zaman gidiyorsun? Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not, we shall not be moved... ♪ Hareket etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
I don't know. Bilmiyorum. İş bittiğinde sanırım. Braindead-1 2016 info-icon
You seem oddly happy. Garip bir şekilde mutlu gibisin. Braindead-1 2016 info-icon
If the world is gonna end, Eğer dünyanın sonu buysa... Braindead-1 2016 info-icon
I want to be here. ...burada olmak istiyorum. Braindead-1 2016 info-icon
I want to be part of it. Parçası olmak istiyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Okay, so, what do we have to do? Peki, ne yapıyoruz? Braindead-1 2016 info-icon
♪ We shall not ♪ Etmeyeceğiz. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Just like a tree that's stand... ♪ Suyun yanında duran... Braindead-1 2016 info-icon
What's up? Ne var ne yok? Evet, ne var ne yok Laurel? Braindead-1 2016 info-icon
Why aren't you on your plane to... Neden uçakta... Braindead-1 2016 info-icon
something mean I'll think up later. 1 ...kötü bir şeylere gitmiyorsun. Braindead-1 2016 info-icon
What, what, are we supposed to, like, thank you? Ne yani, şimdi sana teşekkür falan mı etmeliyiz? Braindead-1 2016 info-icon
No, you're supposed to work with me. Hayır. Benimle beraber çalışmalısınız. Braindead-1 2016 info-icon
On what? Ne üzerinde? Braindead-1 2016 info-icon
I know what their plan is... Planlarını biliyorum ve... Braindead-1 2016 info-icon
and I think I know how to stop it. ...nasıl durduracağımı da biliyorum. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Once the end was coming, now at last the end is here ♪ "Son" geldi en sonunda. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Ella's dead, but at least there's not ♪ Ella öldü, en azından böcek kalmadı kafasında. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Looks like Red is finally feeling better ♪ Red de iyileşti sonunda. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Luke's all fired up and lean and mean ♪ Luke ise sinirli ve haşin. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Gareth's glad that Laurel said she'll stay and see it through ♪ Gareth mutlu çünkü Laurel kalacağım, bakacağım dedi. Braindead-1 2016 info-icon
♪ She tells Rochelle and Gustav that she knows just what to do ♪ Laurel, Rochelle ve Gustav'a bir planım var dedi. Braindead-1 2016 info-icon
♪ While they scheme the clock is ticking ♪ Onlar dolap çevirirken vakit de geçmekte. Braindead-1 2016 info-icon
♪ Here in this fair brownstone ♪ 1 Başlıyor hikayemiz bu kahverengi dairede. Braindead-1 2016 info-icon
I know what their plan is, Planlarını biliyorum ve... 1 Braindead-1 2016 info-icon
38 days. Their countdown clock said 38 days. 38 gün. Geri sayımda 38 gün vardı. Braindead-1 2016 info-icon
I knew it sounded familiar. War. 38 days to start war. Tanıdık geldiğini fark etmiştim. Savaşa 38 gün var. Braindead-1 2016 info-icon
No, the war was a distraction. The internment camps Hayır, savaş konusu dikkat dağıtma. Toplama kampları bile... Braindead-1 2016 info-icon
were a distraction... They were never for internment. ...dikkat dağıtmak için. Onlar toplama için değil. Braindead-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9122
  • 9123
  • 9124
  • 9125
  • 9126
  • 9127
  • 9128
  • 9129
  • 9130
  • 9131
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim