• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 9123

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Survival of who? Ne hayatta kalması? Braindead-1 2016 info-icon
You actually typed this? Gerçekten yazdın ha? Braindead-1 2016 info-icon
I thought that was the protocol. Protokol bu sanıyordum. Braindead-1 2016 info-icon
Since when did you worry about protocol? Ne zamandır protokolü takıyorsun? Braindead-1 2016 info-icon
I want to do this right. Well, I appreciate that. Doğru şekilde yapmak istiyorum. Takdir ettim. Braindead-1 2016 info-icon
So, you accept my resignation? Yani, kabul ediyor musun? Braindead-1 2016 info-icon
No. Luke... Hayır. Luke... Braindead-1 2016 info-icon
Look, you can't go now. I don't belong here. Şu anda gidemezsin. Buraya ait değilim. Braindead-1 2016 info-icon
Well, I beg to differ. Look how much you've accomplished. Öyle düşünmüyorum. Bak neler başardın. Braindead-1 2016 info-icon
I don't even know what I'm doing half the time. Yaptığımın yarısını anlamıyorum bile. Braindead-1 2016 info-icon
Well, that's a lot better Buradaki bir çok kişiden... Braindead-1 2016 info-icon
than most of the people around here. ...daha fazla anlıyorsun demektir. Braindead-1 2016 info-icon
Luke, I want to make my movie. Luke, filmimi yapmak istiyorum. Braindead-1 2016 info-icon
Let's just get to the bottom of the budget. ...şu bütçeyi bir bitirelim. Braindead-1 2016 info-icon
Then you can go. Sonra gidersin. Braindead-1 2016 info-icon
Just don't leave me in the lurch. Beni zor durumumda bırakma. Braindead-1 2016 info-icon
I believe, as all conservatives believe, İnanıyorum ki, tüm muhafazakarlar inanıyor ki... Braindead-1 2016 info-icon
nay, as all Americans believe, ...hayır, tüm Amerikalılar inanıyor ki... Braindead-1 2016 info-icon
this budget is essential. ...bütçe onayı çok gerekli. Braindead-1 2016 info-icon
Now, I argue Şimdi, ben... Braindead-1 2016 info-icon
that we c... ...bu oyla... Braindead-1 2016 info-icon
That we should discontinue debate and vote on this budget. ...bu bütçeyi oylamaya sunmayı teklif ediyorum. Braindead-1 2016 info-icon
'Cause the American people are waiting Çünkü, Amerikalı insanlar... Braindead-1 2016 info-icon
for us to do our damn job. ...işimizi yapmamızı bekliyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Madam Chairwoman, Sayın Başkan... Braindead-1 2016 info-icon
as per Article 1, section 5, ...Anayasanın 1. maddesinin... Braindead-1 2016 info-icon
clause 2 of the Constitution, ...5. bölümünün 2. şartına göre... Braindead-1 2016 info-icon
I would ask that this committee to dismiss Senator Wheatus ...komiteden, açıkça görülen sağlık sorunları sebebiyle... Braindead-1 2016 info-icon
from his committee chair, due to his obvious ...Senatör Wheatus'u görevinden... Braindead-1 2016 info-icon
health issues. I would entertain a vote. ...almasını talep ediyorum. Oylamaya sunabilirim. Braindead-1 2016 info-icon
At this point... Uh, Madam. Bu noktada... Bayan... Braindead-1 2016 info-icon
Madam Chairwoman, I object. Sayın Başkan, itiraz ediyorum. Braindead-1 2016 info-icon
I would like to remind you that you intend to be Hatırlatmak isterim ki... Braindead-1 2016 info-icon
absent from this committee ...siz de bu komitedeki işinizden... Braindead-1 2016 info-icon
in order to procure a Chinese labia... ...izin sebebiniz, Çinli bir göbek... Braindead-1 2016 info-icon
I in order to adopt a Chinese baby. ...izin sebebiniz, Çinli bir bebek evlat edinmekti. Braindead-1 2016 info-icon
That is very different, Madam. Bu çok farklı hanımefendi. Braindead-1 2016 info-icon
Your absence has a finite date. Sizinki süre kısıtlı. Braindead-1 2016 info-icon
Senator Wheatus's sickness does not have Senatör Wheatus'un hastalığı... Braindead-1 2016 info-icon
the same start and stop date. Senator Pollack is correct. ...bitecek mi bilmiyoruz. Senatör Pollack doğru söylüyor. Braindead-1 2016 info-icon
I am recovering. İyileşiyorum Braindead-1 2016 info-icon
But only because I had... Tek sıkıntım... Braindead-1 2016 info-icon
a proctology exam. ...kolon kontrolü yaptırmamdı. Braindead-1 2016 info-icon
This is an exam Kaldı ki bu kontrolü... Braindead-1 2016 info-icon
that I would encourage all members ...bütün üyelere... Braindead-1 2016 info-icon
to undertake. ...tavsiye etmekteyim. Braindead-1 2016 info-icon
Come on, Red. You're sick. Haydi ama Red. Hastasın. Braindead-1 2016 info-icon
Stop pretending that you're not. Değilmiş gibi davranmayı bırak. Braindead-1 2016 info-icon
I am no more sick Yaşıtlarımın... Braindead-1 2016 info-icon
than 65% of men my age. % 65inden daha iyiyim. Braindead-1 2016 info-icon
And I must ask my esteemed colleague Sayın meslektaşıma sorarım... Braindead-1 2016 info-icon
where is her compression? ...kerameti yok mu? Braindead-1 2016 info-icon
Figaro. I just wanted to remind you Figaro. Hatırlatmak isterim ki... Braindead-1 2016 info-icon
that if it weren't for the Republicans, we could have ...eğer cumhuriyetçilerle alakalı olmasaydı... Braindead-1 2016 info-icon
Kaufmann, Bartoli and Terfel here all the time. ...Kaufmann, Bartoli ve Terfel burada olurdu. Braindead-1 2016 info-icon
What do you need, Ella? Ne lazım Ella? Braindead-1 2016 info-icon
There's a Republican senator... I thought we were Cumhuriyetçi bir senatör var... Bu günlerde... Braindead-1 2016 info-icon
on the same side as the Republicans these days. ...onlarla aynı saftasın sanıyordum. Braindead-1 2016 info-icon
I thought so, too, but do you want Trump Ben de. Ama Trump' başkanlığa... Braindead-1 2016 info-icon
for president? Hillary's just as bad. ...ister misin? Hillary de aynı halt. Braindead-1 2016 info-icon
Not for art subsidies. Sanat ödeneklerinde değil. Braindead-1 2016 info-icon
Red Wheatus has a chief of staff. Red Wheatus'un personel müdürü var. Braindead-1 2016 info-icon
I need you to deal with him. Onunla ilgilenmen lazım. Braindead-1 2016 info-icon
He's been propping Red up. Red'i ayakta tutuyor. Braindead-1 2016 info-icon
Okay. What's his name? Tamamdır. İsmi ne? Braindead-1 2016 info-icon
Alcohol. Alkol. Alkol lazım. Braindead-1 2016 info-icon
Are you losing it? No, no. Sonunda sıyırdın mı? Hayır, hayır. Braindead-1 2016 info-icon
I'm finding it. Buldum. Braindead-1 2016 info-icon
Champagne on a budget... I love it. Bütçe şampanyası. Bayılırım. Braindead-1 2016 info-icon
You're not worried about glass? Camlar sıkıntı değil mi? Braindead-1 2016 info-icon
In the champagne... glass. Şampanyadaki camlar. Braindead-1 2016 info-icon
Do you not worry? Oh, no. Sorun olmaz mı? Hayır. Braindead-1 2016 info-icon
Glass in the budget. Bütçedeki camlar. Braindead-1 2016 info-icon
Paragraph 1403, sub paragraph 6, footnote 11: "A provision Paragraf 1403, alt paragraf 6, dipnot 11... Braindead-1 2016 info-icon
to purchase $108 million worth of glass." "108 milyon $ cam ödemesi" Braindead-1 2016 info-icon
Yes, apparently, they tried to hide it Evet, görünüşe göre... Braindead-1 2016 info-icon
under the rubric of budgetary windows. ...bütçe penceresinde gizlemeye çalıştıkları şey buymuş. Braindead-1 2016 info-icon
But, epiphany, it's a real window. Ama, ışık yandı, gerçek pencere imiş. Braindead-1 2016 info-icon
Do internment camps have many windows? Gözaltı kamplarının penceresi çok mu? Braindead-1 2016 info-icon
No, the whole point is not to have windows. Hayır, zaten garip tarafı, pencere olmaması. Braindead-1 2016 info-icon
That list of sites for the camps, O kamp listesinde... Braindead-1 2016 info-icon
which one was closest, do you remember? ...en yakını hangisiydi, hatırlıyor musun? Braindead-1 2016 info-icon
Of course I do. Tabii ki. Neredeyse fotoğrafik hafızam var. Braindead-1 2016 info-icon
Well, more like an artist's rendering. Daha çok yorumlama gibi aslında. Braindead-1 2016 info-icon
Manassas, Virginia. Manassas, Virginia. Buraya bir saat kadar uzaklıkta. Braindead-1 2016 info-icon
You want to go on a field trip? Saha gezisine ne dersin? Braindead-1 2016 info-icon
To Manassas? Yes. Manassas'a mı? Evet. Braindead-1 2016 info-icon
I have one week left here. Bir haftam kaldı. İşe yarasın. Braindead-1 2016 info-icon
The problem is the credit card function only gives you Kredi kartı ile ödemeleri... Braindead-1 2016 info-icon
the option of a 20% or more tip. What if I want to leave less?! ...sana %20 daha fazla bahşiş kazandırır. Ya, daha az vereceksem? Braindead-1 2016 info-icon
It's the little indignities of life! Hayatın cilveleri işte! Braindead-1 2016 info-icon
They're very clean. Temiz çalışıyorlar. Braindead-1 2016 info-icon
Hi. My name's Laurel Healy. This is... Merhaba, ben Laurel Healy. Bu da... Braindead-1 2016 info-icon
Hardy. Hardy. Braindead-1 2016 info-icon
We work for Senator Healy. Senatör Healy için çalışıyoruz. Braindead-1 2016 info-icon
Hardy is the senator's... chief of staff. Hardy, senatörün personel şefi. Braindead-1 2016 info-icon
Hello. How are you? Merhaba. Memnun oldum. Braindead-1 2016 info-icon
Good. It's about time somebody İyi. Birilerinin kontrole gelmesinin... Braindead-1 2016 info-icon
came out here to check on things. ...zamanı gelmişti. Braindead-1 2016 info-icon
This whole thing is so messed up. Well, you know, Her şey karıştı. Yani, biliyorsunuz... Braindead-1 2016 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 9118
  • 9119
  • 9120
  • 9121
  • 9122
  • 9123
  • 9124
  • 9125
  • 9126
  • 9127
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim