Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154076
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
What did you expect me to do, let them kill you? | Ne yapmamı bekliyordunuz, sizi öldürmelerine izin vermemi mi? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l expected you to follow my orders. | Senden emirlerime uymanı bekliyordum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You might as well have been ordering me | O emre uymam için kafama bir fazer bile dayasanız | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
to put a phaser to your head. | gene de uymazdım. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Voyager can survive | Voyager, warp çekirdeği olmadan | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
without a warp core, but not without a captain. | hayatta kalabilir, ama kaptanı olmadan, kalamaz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Now it doesn't have either. | Şimdi her ikisine de sahip değil. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Chief Tactical Officer's Log, Stardate 54890.7. | Baş Taktik Subayı'nın Seyir Defter'i, Yıldıztarihi 54890.7. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
With internal sensors off line, | Dahili sensörlerin devre dışı kalmasıyla, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l've had to order a section by section search | kayıp adamlarımızın, kısım, kısım aranması | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
for our missing crew members. | emrini verdim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Until main power is restored, | Ana güç sağlanana kadar, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Voyager remains immobilized and defenseless. | Voyager savunmasız ve hareketsiz bir şekilde kalacak. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
They're just unconscious. | Sadece bilinçleri kapalı durumda. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l found them. | Onları buldum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lt is logical to assume | Kaptan'ın gemiye | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
the Captain never returned from the away mission. | geriye dönmemiş olduğunu farz etmek mantıklı olacaktır. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Do you have any idea where the Flyer is? | Flyer'ın nerede olduğuna dair herhangi bir fikri olan? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The Doctor masked his ion trail. | Doktor, iyon izlerini maskelemiş. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Engineering to Chakotay. | Makine Dairesi'nden, Chakotay'a. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We're ready to restart the impulse reactors. | İtici reaktörlerini başlatmaya hazırız. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lt's playing on every com channel on the ship. | Gemide ki her iletişim kanalında bu müzik çalıyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Computer, pause music. | Bilgisayar, müziği duraklat. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Didn't the Doctor play this at his recital last month? | Doktor bu şarkıyı geçen ay ki, konserinde çalmamış mıydı? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Yes, and as l recall, | Evet, ve hatırladığım kadarıyla, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
he performed the piece flawlessly. | mükemmel bir performans sergilemişti. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Maybe the recording was damaged by the power loss. | Belki de güç kaybından dolayı kayıt zarar görmüştü. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Or perhaps the Doctor altered the music deliberately. | Veya belki de Doktor müziği kasten değiştirdi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l performed a Fourier analysis on the recording. | Üzerinde Fourier analizi yaptım. ÇN: Fourier: Ünlü bir Fransız matematikçi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The harmonics have been modified. | Armonisi değiştirilmiş. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
it could be a com frequency. | Haberleşme frekansı olabilir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Unlikely. There's no carrier wave. | Olasılık dışı. Taşıyıcı dalga yok. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l could be wrong, but it looks like a warp signature. | Hatalı olabilirim ama sanki warp izine benziyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The power utilization curve would be about right. | Güç kullanım eğrisi doğru olabilir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Try scanning for it. | Tarama yapmaya çalışın. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm detecting a matching signature. | Uyan bir iz tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Distance: 6.7 light years. | Mesafe: 6,7 ışıkyılı. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We can't follow them at impulse. | İtici motorlarıyla, onları takip edemeyiz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You and Tom take a shuttle. | Sen ve Tom bir mekik alın. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf l can amplify your matrix, | Eğer matris çıkışını arttırabilirsem, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l might be able to disrupt the force field. | güç alanını bozabilirim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm sorry l put us in this position, Captain. | Bizi bu pozisyona soktuğum için, çok özür dilerim, Kaptan. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You said you wanted us to spend more time together. | Daha fazla birlikte zaman geçirmek istediğini söylemiştin. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
This isn't what l had in mind. | Aklımdan geçen şekil bu değildi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Maybe... if we get back to the ship, | Belki de... gemiye geri dönebilirsek | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
we could try socializing a little more. | sosyalleşebilmek için daha fazla zaman geçirebiliriz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
This really isn't the place to be talking about this. | Burası, bu konu hakkında konuşulacak yer değil. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Besides, l don't do a lot of socializing. | Bununla beraber, sosyalleşmek için pek fazla şey yapmam. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You have meals with Commander Chakotay, | Komutan Chakotay ile birlikte yemek yiyor | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
and you play velocity with Seven. | ve Seven ile birlikte hız oynuyorsunuz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We going to have to discuss this later. | Bu konu hakkında daha sonra tartışırız. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l need to upload your first assignment. | İlk görevini yüklemem gerekiyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You want me to infiltrate | Hiyerarşi'nin gözetleme | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
the Hierarchy's surveillance complex? | kompleksine sızmamı mı istiyorsunuz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The data stored there is worth a hundred warp cores. | Orada saklanan veriler, yüzlerce warp çekirdeğinden daha değerli. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
How do you expect me to get past their security perimeter? | Güvenlik önlemlerini nasıl aşmamı bekliyorsunuz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm glad you asked. | Sorduğun için memnun oldum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l trust this won't be permanent? | Bunun sürekli olmayacağına güveniyorum? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l've given you the rank of a Class One Overseer. | Sana Birinci Sınıf Müfettiş rütbesi de veriyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You'll be able to walk into Central Command | Hiç kimse fark etmeden Merkez Komutanlığı'nda | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
without anyone noticing. | yürüyebileceksin. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l've also uploaded | Aynı zamanda, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
several other holographic templates | işe yarar bulabileceğin bir kaç tane daha | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
you might find useful. | sanal görüntü yükledim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The compression algorithms are breaking down. | Sıkıştırılmış algoritmalar, parçalanıyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l told you his program couldn't handle that much data. | Programının, bu kadar veriyi kaldıramayacağını söylemiştim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm detecting a human life sign aboard... | Gemi de insan yaşam izi ve... | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
and a holographic signature. | holografik izler tespit ediyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The vessel's weapons are polaron based, | Geminin silahları polaron temelli | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
and they have auto regenerative shielding. | ve kendisini yenileyebilen kalkanlara sahip. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We still have the element of surprise. | Hala sürpriz unsuru bizde. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf you don't get him back to Voyager, | Onu Voyager'a geri götürmezseniz, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
his matrix will be permanently damaged. | matrisi kalıcı olarak zarar görecek. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Please do something. | Lütfen bir şey yapın. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
He won't be any use to us if he decompiles. | Parçalanacak olursa, hiçbir işimize yaramaz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Someone's boarded the Delta Flyer. | Birileri Delta Flyer'a bindi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Fire at both vessels. | Her iki gemiye de ateş et. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Now, Mr. Paris! | Şimdi, Bay Paris. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Our shield generator isn't going to last. | Kalkan jeneratörümüz kaldıramayacak. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf we give them what they want, maybe they'll leave. | İstedikleri şeyi onlara verirsek, bizi rahat bırakabilirler. Sen ve Doktor'un bu konuyu | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Prepare to jettison their warp core. | Warp çekirdeğini atmaya hazırlan. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Arming a torpedo. | Bir torpido donatıyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf we detonate their core, | Çekirdeklerini patlatırsak, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
the blast wave should give us enough time to escape. | patlama basıncı, kaçmamız için gereken zamanı bize verecektir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
That would kill them. | Bu onları öldürecek. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Captain, get down! | Kaptan, yere yatın! | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Lieutenant, lock a tractor beam | Binbaşı, çekirdeğin üzerine | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
onto the core and get it back to Voyager. | çekici ışınla kilitlenin ve Voyager'a geri götürün. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Nar, get this hologram off me! | Nar, şu hologramı üzerimden al! | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Guess this wasn't so useless after all. | Sanırım bu şey o kadar da işe yaramaz değilmiş. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Are you still interested in acquiring my inventory? | Hala envanterimle ilgileniyor musunuz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Computer, transfer the EMH back into the holodeck buffer. | Bilgisayar, ATS programını sanal güverte tamponlarına naklet. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Can you stabilize his matrix? | Matrisini düzeltebilir misiniz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Not until we purge the excess subroutines. | Fazlalık yazılımları temizleyene kadar olmaz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
There's more than a thousand teraquads | Burada binlerce teraquadlık veriden | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
of new data in here. | daha fazlası var. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Captain, if l don't survive, | Kaptan, eğer hayatta kalamazsam, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l need you to do something for me. | benim için bir şey yapmanıza ihtiyacım var. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf l'm not, when you reach Earth, | İyileşemezsem ve Dünya'ya ulaştığınızda, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l want you to donate my emitter | seyyar yayımlayıcımı Daystrom Enstitüsüne | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |