Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 154072
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
but we could lose a lot of people in the process | ama bu esnada birçok adamımızı kaybedip, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
maybe the entire ship. | belki de gemimiz yok olabilir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Kathyrn, there's got to be another way. | Kathryn, bir başka yolu olmalı. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm tired, Chakotay, tired of casualty reports, | Çok yoruldum Chakotay, sırf eve onları götüreceğim diye | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
of continually risking my people on the slim chance | sürekli olarak adamlarımı riske atıp devamlı kayıp raporları | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
that we'll make it home in one piece. | almaktan yoruldum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We've found our way out of worse situations. | Bundan daha kötü durumlarda sıyrılabilecek yollar bulduk. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
What am l supposed to tell the crew? | Mürettebata ne dememi bekliyorsun? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
For now, l'd like to keep this between us. | Şimdilik, bu konunun aramızda kalmasını isterim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lt's not like you to keep your people in the dark... | Adamlarını bilgisiz bırakmak, hiçte sana göre bir şey değil... | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'll make an announcement when the time is right. | Zamanı geldiğinde, duyuruyu ben yapacağım. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm sorry to interrupt, | İşini böldüğüm için kusura bakma, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
but l could use your input on a hypothetical scenario. | ama varsayımsal bir senaryo için tavsiyen işime yarayabilir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf we were to eject the core, | Eğer warp çekirdeğini atacak olursak, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
could it be towed safely at warp? | güvenli bir şekilde warp hızında yedekte çekilebilir mi? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
ln theory, but a tractor beam | Teorik olarak evet, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
might destabilize the containment field. | ama çekici ışın koruma alanını bozabilir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You'd be risking a breach. | Patlamasına neden olabilirsiniz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Could you compensate for that? | Bunu telafi edebilir misin? Hangi duruma? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You could configure the tractor emitters | Rezonans darbesi oluşturabilecek şekilde çekici | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
to generate a resonance pulse. | yayımlayıcılarını yeniden düzenleyebilirsiniz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
That should stabilize the field. | Bu şekilde alanı dengeleyebilirsiniz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Can you make those modifications | Bu değişiklikleri, Delta Flyer'ın çekici ışın | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
to the Delta Flyer's tractor emitters? | yayımlayıcılarına uygulayabilir misin? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
How long would it take? | Ne kadar zamanını alır? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Um, a few hours. | Bir kaç saat. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Get started. | Hemen başla. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l thought you said this was a hypothetical scenario. | Bunun varsayımsal bir senaryo olduğunu söylediniz diye düşünmüştüm. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We should be prepared, just in case. | Her ihtimale karşı, hazırlıklı olmalıyız. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
ln case of what? | Hangi duruma? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Let me know as soon as you're finished. | İşin biter bitmez, bana haber ver. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Torres to Chakotay. | Torres'ten, Chakotay'a. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Have you got a minute? | Biraz zamanın var mı? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
B'Elanna tells me you ordered some modifications to the Flyer. | B'Elanna bana Flyer üzerinde bazı değişiklikler yapması için emir verdiğini söyledi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Maybe l misunderstood. | Belki de yanlış anladım. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l thought the plan was to hand over the core | Gezegene ulaştığımızda, çekirdeği teslim edeceğiz | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
when we reached the planet. | diye düşünüyordum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Are we taking it somewhere else? | Onu bir yere mi götüreceğiz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l heard you the first time. | İlk seferinde seni duydum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You've already made your concerns clear, Commander, | Endişelerini açıkça dile getirdin, Komutan, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
but there's been a slight change of plans. | ama planlarda ufak bir değişiklik oldu. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Were you going to tell me? | Bana bundan bahsedecek miydin? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l don't feel well. | Kendimi pekiyi hissetmiyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l've got a headache. | Başım ağrıyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm going to my quarters, | Kamarama gidiyorum ve | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
and l'd prefer not to be disturbed. | rahatsız edilmemeyi tercih ederim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You have the Bridge. | Köprü senindir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l beg your pardon, Captain? | Pardon anlayamadım, Kaptan? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Carry on, Commander. | İşinize bakın, Komutan. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Chakotay to the Doctor. | Chakotay'dan, Doktor'a. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Report to Sick Bay immediately. | Hemen Revir'e gelin. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Something wrong with the turbolifts? | Turbo asansörde bir sorun mu var? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You did say immediately. How can l help you? | Hemen dediniz. Nasıl yardımcı olabilirim? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm concerned about the Captain. | Kaptan için endişeleniyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
She doesn't seem to be feeling well. | Kendisini pekiyi hissetmiyor gibi görünüyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
She went to her quarters with a headache. | Başım ağrıyor diyip kamarasına gitti. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'll bring her an analgesic. | Ona bir ağrı kesici götüreceğim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l was wondering if this could be related | O yabancılarla karşılaşmanızla bir alakası | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
to your encounter with the aliens. | olup olmadığı hususunda endişeleniyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You think they harmed her? | Ona zarar verdiklerini mi düşünüyorsunuz? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
What did they do to her? | Ona ne yaptılar? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm not sure, exactly. | Tam olarak emin değilim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The aliens took my program off line | Yabancılar, Flyer'a çıkar çıkmaz, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
as soon as they boarded the Flyer. | programımı devre dışı bıraktılar. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
The Captain reactivated me a few hours later | Bir kaç saat sonra, Kaptan programımı yeniden açtı | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
and told me she'd been interrogated. | ve bana sorgulandığını anlattı. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Naturally, l examined her to make sure she was all right. | Doğal olarak, durumu iyi mi diye onu muayene ettim. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Did you find anything unusual? | Alışılmadık bir şey buldun mu? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l suppose l'm violating doctor patient confidentiality | Sanırım bunu anlatarak, doktor hasta gizliliğini | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
by telling you this, but... she was fine. | çiğniyorum, ama... durumu gayet iyiydi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'd like you to give her a more thorough examination. | Senden, üzerinde eksiksiz bir muayene yapmanı istiyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Gladly, but you know how she feels about physicals. | Memnuniyetle, ama doktorlar hakkında nasıl düşündüğünü bilirsiniz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
You can be very persuasive, Doctor. | İkna edici olabilirsiniz, Doktor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Contact me as soon as you're done. | İşiniz biter, bitmez benimle temas kurun. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Anything interesting on sensors this morning? | Bu sabah, sensörlerde ilginç herhangi bir şey var mı? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Nothing extraordinary. | Sıra dışı hiçbir şey yok. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
A red giant and two G type stars, | Bir kızıl dev, iki G tipi yıldız ve | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
a Golorian trading vessel bearing 156 mark 4. | kerteriz 156 işaret 4 istikametinde bir adet Goloryan ticaret gemisi. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf there were a fleet of cloaked ships | Eğer civarımızda gizlenmiş gemilerden oluşan | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
in the vicinity, could you devise a way to detect them? | bir donanma olsaydı, onları bulabilecek bir yol bulabilir miydin? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
A cloaked fleet would generate | Gizleme yapan bir donanma | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
significant subspace distortions. | çok büyük bir altuzay bozukluğu oluşturur. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Commander, we're receiving a transmission. | Komutan, bir ileti alıyoruz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm having trouble pinpointing it. | Yerini tespit etmekte zorlanıyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Should l notify the Captain? | Kaptan'ı bilgilendireyim mi? | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
No, she didn't want to be disturbed. | Hayır, rahatsız edilmek istemiyor. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Route the call here. | Buraya yönlendir. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l'm Commander Chakotay of the Starship Voyager. | Ben Yıldızgemisi Voyager'dan Komutan Chakotay. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
This is Supreme Archon Loth of the R'Kaal lmperium. | Ben de R'Kaal İmparatorluğundan Yüce Archon. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Why haven't you ejected your warp core | Kaptanınızın kabul ettiği şekilde warp çekirdeğinizi | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
as your Captain agreed? | neden atmadınız. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We're en route to the planet you specified. | Belirttiğiniz gezegene doğru gidiyoruz. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
We can't jettison the core until we get there. | Oraya ulaşana kadar, çekirdeği atamayız. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
lf we don't receive the core within ten hours, | 10 saat içinde, çekirdek elimizde olmazsa, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
my armada will destroy your ship. | donanmam geminizi yok edecek. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
This is your only warning. | Bu size yapılacak tek ve son uyarıdır. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Work with Harry. | Harry ile birlikte çalış. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l want to know the source of that transmission. | O iletinin kaynağını bilmek istiyorum. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
Ah, Commander, you'll be relieved to know | Ah, Komutan, içiniz rahat etsin ki, | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |
l've given the Captain a clean bill of health. | Kaptan'ın sağlığı mükemmel durumda. | Star Trek: Voyager Renaissance Man-1 | 2001 | ![]() |