• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159315

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
It's aII about femaIe empowerment. It's caIIed, ''The Woman Warrior: Tüm bunlar kadın gücüyle ilgili. Dedi ki ''Savaşcı Kadın:"... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
''Fighting FemaIe Stereotypes.'' ...''Klişeleşmiş kadınlıkla savaş.'' That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
That's the professor. Isn't he cute? İşte bu profesör. Ne kadar şirin değil mi? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
DarIing. Sevimli. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
So you want to come? Gelmek istiyor musun? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I can't say I'm not tempted. Gömlüm yok diyemem. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Yes, I can. I'm not tempted. Evet diyebilirim. Gönlüm yok. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Don't you want to become an empowered woman? Güçlü bir kadın olmak istemiyor musun? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You know, I just.... I don't have time to be an empowered woman. Güçlü bir kadın olmak için zamanım yok. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I'm too busy running this househoId. Ev işleriyle çok meşgulüm. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You're so Iucky, Kitty. You have it aII. A great famiIy and a great career. Çok şanslısın Kitty. Herşeye sahipsin. İyi bir aileye ve kariyere. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
How did you taIk Red into Ietting you work? Çalışmana izin vermesi için Red'le nasıl konuştun? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Okay, weII, one day we sat down, we did aII our biIIs... Bir gün beraber oturduk. Tüm faturalarımız çıkardık... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
and we reaIized we were going to Iose the house. ...ve bu gidişle evi kaybedeceğimizin farkına vardık. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
This backseat sucks. Bu arka koltuk berbat. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
PIus it's too smaII. Fez's Ieg is touching mine. Ayrıca çok küçük. Fez'in bacakları benimkilere değiyor. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
No. Your Ieg is touching mine. Hayır. Senin bacakların benimkilere değiyor. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I shouIdn't even be in the back seat. You know, I shouId be driving my own car. Arka koltukta bile olmamalıydım. Şimdi kendi arabamı sürüyor olmalıydım. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
The reason you're not driving your own car, Forman... Kendi arabanı süremiyorsun Forman... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
is because you're irresponsibIe, and you scratched it. ...çünkü sen sorumsuzsun ve arabayı çizdin. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Yeah. That's a good one. Evet. İyi bir neden. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I'm trying to drive the car here, man! Burda arabayı sürmeye çalışıyoruz dostum! That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
No. Put it back, I Iike that song. Hayır. Geri dön. Bu parça hoşuma gitti. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Pipe down, now, back seat CharIie. Kes sesini arka koltuk CharIie. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
The back seat sucks. Arka koltuk berbat. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
WeIcome to my sad IittIe worId. Küçük kederli dünyama hoşgeldin. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
ANNOUNCER: When you drive home tonight... Gece eve doğru giderken... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
please remember to drive carefully. ...lütfen güvenli gitmeyi unutmayın. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Great, no pickIes. Now we gotta go back. Harika. Turşum yok. Hemen geri dönmeliyiz. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Why does SuIIy have a statue of the Virgin Mary on his dashboard? Neden Sully'nin gösterge tablosunda Bakire Mary'nin heykelciği var? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Maybe he's, Iike, reIigious or something. Belki dindar falandır. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Wasn't SuIIy in prison for arson? Sully kundakçılıktan hapiste değil miydi? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
PeopIe who burn stuff beIieve in God, too, Hyde. Tanrıya inanan insanlar da birşeyler yakar, Hyde. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Why does his key chain say, ''I Iove Bingo''? Neden anahtarlığında "Bingo'yu seviyorum" diyor? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
SuIIy must Iove Bingo. Sully Bingo'yu seviyor olmalı. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
AII right, I'm starting to think that maybe this isn't SuIIy's car. Pekala. Düşünmeye başladımda... belki bu Sully'nin arabası değildir. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Then whose car is it? O zaman kimin arabası? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
This is great. I'm dead. Harika şimdi öldüm işte. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
When we were in my car, and I was running the show... Benim arabamda böyle şeyler yaptığımızda... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I don't remember one singIe time we aII got arrested. ...hiçbirimizin tutuklandığını bir kez bile hatırlamıyorum. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Eric, wiII you just reIax? We're aII in troubIe here. Eric. Sadece biraz rahatla. Burada hepimiz belanın içindeyiz. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
We're not aII in troubIe here. Hepimiz belanın içinde değiliz. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Your parents have seven kids. They won't even notice you're gone. Sizinkilerin yedi çocuğu var. Onlar senin gittiğinin farkına bile varmaz. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Your parents don't even Iive in this country. Sizinkiler bu ülkede bie yaşamıyor. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
And your mom, probabIy one ceII over. Ve senin annen muhtemelen hapistedir. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
So, that just Ieaves me. Böylece sadece ben kalıyorum. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I'm the onIy one who's reaIIy in troubIe here. Burada gerçekten başı belada olan kişi yalnız benim. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Look, Forman, I'II be in as much troubIe as you as are... Bak Forman. Benimde Edna'nın yakında sarhoş olma olasığı... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
as soon as Edna sobers up. ...kadar senin gibi başım belada. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I wiII be deported. Sınırdışı edileceğim. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
They're gonna send me back to my homeIand, the beautifuI isIand of Beni ülkeme geri gönderecekler. O güzel... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Okay, who's the ringIeader here? Pekala. Elebaşı kim? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You get one phone caII. To anywhere? Bir tane telefon hakkınız var. Heryere mi? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
One IocaI phone caII. Bir şehir içi telefon görüşmesi. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
So who shouId we caII? Kimi arayalım? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I'd caII Red, but I feeI safer in jaiI. Red'i arardım. Fakat hapisane benim için daha güvenli. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I don't know my phone number. Telefon numaramızı bilmiyorum. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I can't caII Edna, man. It's poker night. Edna'yı arayamam dostum. Bugün poker gecesi. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
No offense, but isn't every night poker night for Edna? Alınma ama Edna için hergün poker gecesi değil mi? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I know. I got it. I'II caII Jackie. Buldum. Jackie'i arayacağım. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Her dad's a Iawyer, and she's got a checkbook. Babası avukat ve bir çek defteri var. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
HeIIo? Alo! That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Jackie! Thank God you're home. Jackie! Tanrıya şükür evdesin. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I was driving a stoIen car and I got arrested. Çalıntı bir araba kullanıyordum ve tutuklandım. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
MichaeI, this is just Iike the book Prisoner of Love... Michael bu tıpkı Aşk mahkümu kitabındaki gibi. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
where CIiff, the rugged yet sweet motorcycIe mechanic was thrown into jaiI. Cliff o süper motorsikletini hapisaneye fırlattı. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
And then his true love, Tasha, was forced to be a slave girl... ve onun gerçek aşkı Tasha. onun aşkına mahkum oldu... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
for this really rich, mean guy. para için. Yani adam için. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Jackie, I'm not kidding around. I'm reaIIy in jaiI. Jackie. Şaka yapmıyorum. Gerçekten hapisteyim. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
My God. Are you okay? Tanrım. İyi misin peki? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Yeah, I guess. But I'm a IittIe coId. Evet. Sanırım. Fakat biraz üşüyorum. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
It's IoneIy in the joint, Jackie. Bu batakhanedeki mutsuz,Jackie. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
My God. You're reaIIy in jaiI. What if you never get out? Tanrım. Sen gerçekten hapistesin. Ya ordan hiç çıkamazsan? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
That wouId reaIIy suck. Bu gerçekten kötü olurdu. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Yes, it wouId, MichaeI. And I promise... Evet olurdu MichaeI. Yemin ederim... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
the minute you get out of prison, I'm gonna prove my Iove to you. ...seni ordan hemen çıkarıp aşkımı kanıtlayacağım. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
CooI. Thanks. Harika. Teşekkürler. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
MichaeI, do you even know what I'm saying to you? Sana ne söylüyorum farkında mısın? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
We're gonna make Iove, you idiot. O işi yapacağız seni aptal. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You two have a nice IittIe taIk? Siz ikiniz harika bir konuşma yaptınız. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You know what's funny? What? Komik olan ne biliyor musun? Ne? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Nothing! Because you forgot to ask her for heIp, you moron! Hiçbirşey! Çünkü ona yardım edeceğini sormadın seni aptal. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
My God, you're right. Tanrım. Haklısın. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Give me another dime. Diğer bozukluğu versene. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
We onIy had one dime. Sadece bir bozukluğumuz vardı. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
We onIy got one phone caII. Sadece bir telefon hakkımız da. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Somebody give me a spoon. I'm gonna dig my way out of here. Biri bana bozukluğu çıkarmak için kaşık versin. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Look at this. Here we are sitting down to dinner... Şuna bir bak. Akşam yemeğine oturuyoruz... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
and Eric's not even home yet. ...Eric henüz eve bile gelmedi. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Honey, you took away his car. He has to waIk everywhere. Tatlım onun arabasını aldın. Heryere yürümek zorunda kalıyor. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
WaIking is good for him. Yürümek onun için iyidir. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Red, why do you have to be so hard on him? Red ona karşı neden bu kadar sert olmak zorundasın? That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Same reason my oId man was hard on me. Aynı nedenlerle benim babam da bana karşı sertti. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
To prepare me for the worId. Bu onu gerçek dünyaya hazırlar. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You know, Kitty, when I was his age... Biliyorsun Kitty. Ben onun yaşındayken... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I couId have parachuted onto a deserted isIand... ...terk edilmiş bir adaya yanımda bişey olmadan... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
with nothing but a Swiss army knife, and I wouId've survived. ...pararşütle atlıyordum. Sadece bir isviçre çakısıyla hayatta kalıyordum. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
Okay, then we've Iearned something. No skydiving for Eric. Tamam o zaman ona balıklama atlamanın sakıncasını öğretelim. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
I'II teII you, Kitty, the worId is a tough pIace. Sana söylüyorum Kitty. Dünya sert bir yerdir. That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
You drop your guard for one second... Bir saniye içinde paraşütle atlıyorsun... That '70s Show Stolen Car-1 1999 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159310
  • 159311
  • 159312
  • 159313
  • 159314
  • 159315
  • 159316
  • 159317
  • 159318
  • 159319
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim