• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 159808

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
...we're gonna There. ...biz... Şurası. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
What? That's it. Ne? Bu o. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Look. Honey. Bak. Tatlım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Baby, Iook, 41 2 Ocean Avenue. Bak bebeğim, 412 Ocean Bulvarı. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It's beautiful. What? Çok güzel. Ne? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Look at how friendly they are here, honey. Ne kadar dost canlısı olduklarına bak, tatlım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
They get Iike that when they think they'II make a sale. Satış yapacaklarını düşündükleri zaman böyle olurlar. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Let's just play it cool, Kath. Kathy. Katherine. Soğukkanlı olalım Kath. Kathy. Katherine. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Or not. Ya da olmayalım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Hi there. I'm Katherine Lutz. Merhaba. Ben Katherine Lutz. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Well, just call me Edith. This is your husband? Bana Edith deyin. Kocanız mı? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
George. This is an amazing house. George. Bu inanılmaz bir evdir. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
You are going to Iove it. Just follow me in here. Bayılacaksınız. Beni izleyin. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Careful on the steps there. Şurayı dikkatli çıkın. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Holy shit. Has.ktir. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Let me show you the rest of the house. Evin geri kalanını göstereyim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
This This is a mistake. Bir hata var. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
No, I mean your ad in the paper. Hayır, yani gazetedeki ilanınız. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It's gotta be a misprint. I'm a contractor... Baskı hatası olmalı. Ben bir müteahhitim... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...and I know what a place Iike this should cost. ...ve böyle bir evin fiyatını iyi bilirim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
And, you know, if this is Bilirsiniz işte, eğer bu... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Well, if this is true, then this is a The deal of a Iifetime. ...bu fiyat doğruysa, o halde... ömür boyu kontrat yapalım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
And what is wrong with that? Sorun nedir o zaman? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Come on. I Iove it. Gelin. Eve bayıldım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
There's a vibrant history here. Vibrant history, George. Bu evin parlak bir tarihi vardır. Parlak tarih, George. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
In fact, the house was built in 1 692, at Ieast the basement. Bu ev 1692'de yapıldı, yani en azından bodrumu. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
The rest of the house was added from that foundation. Evin geri kalanı o temel üzerine yapıldı. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It's one of the oldest Dutch Colonials in Long Island. Long Island'daki en eski Hollanda Kolonyal tarzı evdir. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Wow, that's impressive. Vay, çok etkileyici. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
This room would be perfect for children, if you have any. Eğer çocuğunuz varsa, bu oda onlar için mükemmel olur. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
And the view's Well, have a Iook for yourselves. Ve manzarası da... Neyse, kendiniz bakın. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
There's a boathouse. Bir kayıkhane var. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Oh, all you need now is a boat, right? Tek ihtiyacınız bir tekne. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Actually, George has a speedboat. George'nin bir sürat teknesi var. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
This place sounds Iike it's made for you. Burası sanki sizin için yapılmış. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
And this is your basement. Ve burası da bodrum. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
As you can see, it's very spacious. Gördüğünüz gibi, çok geniş. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It can be a game room, a playroom. Bir oyun odası olabilir. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Well, Iet's Let's have a Iook. Bir bakalım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
I'II just wait up here. Ben burada beklerim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Yep, Iooks Iike a basement. Evet, bir bodruma benziyor. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
So, what do you guys think? Ne diyorsunuz? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
I think you Iook foxy in that skirt. Will you stop it? Come on. O etekle çok seksi görünüyorsun. Keser misin? Gel haydi. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Yes, yes, okay? Evet, evet. Tamam mı? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It's a value. It's a value for people with money. Burası değerli. Parası olan insanlar için değerli. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Okay, Iook, if we do this, we're gonna be eating dry wall for a year. Bak, burayı alırsak bir sene boyunca kuru ekmek yeriz. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
We deserve this, George. Bunu hak ediyoruz George. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
You deserve this. Bunu sen hak ediyorsun. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
How many times you tell me how hard you work for so Iittle. Bana kaç kere, çok az bir şey için ne kadar çok çalıştığını söyledin. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Kathy Maybe today is the day it all pays off. Kathy... Belki de bugün acısını çıkarma günüdür. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
We'II make sacrifices. Huge sacrifices. Fedakarlık yaparız. Büyük fedakarlıklar. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Yeah, I understand that. Listen, honey... Evet, anlıyorum. Dinle tatlım... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...this is the Iife we want. ...bu, bizim istediğimiz hayat. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
We're happy? Yes, we're happy. Mutlu muyuz? Evet, mutluyuz. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
She's happy. I'm broke. O mutlu. Ben bitiğim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
So Iook, I gotta ask, what's the catch? Peki, sormam lazım, kusuru nedir? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
There's always a catch. Daima bir kusur olur. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
There was a tragedy, a crime... Bir trajedi oldu, bir suç... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...a murder. I'm sorry, what? ...bir cinayet. Anlayamadım, ne? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Several people, a family. Birkaç kişi, bir aile. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
But, you know, we've moved on, the whole town. Ama değiştik, bütün kasaba. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It is a distant memory now. Bu artık geçmişte kalan bir anı. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
And the house is fine. Ve evin durumu da iyi. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Doesn't it seem kind of strange to buy this house, honey? Garip bir ev gibi durmuyor mu tatlım? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Well, houses don't kill people. İnsanları evler öldürmez. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
People kill people. İnsanları, insanlar öldürü. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Just Excuse us. İzninizle. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Do you think we can make it work? Sence halledebilir miyiz? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
You want it, then we're gonna make it work. Bunu sen istedin, o halde halledeceğiz. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Really? I'II work out of the basement... Gerçekten mi? Ben bodrumu hallederim... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...and you can, well... ...sen de... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...sell one of the kids. Hey. ...çocuklardan birini satabilirsin. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
A Iittle one. Küçüklerden birini. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
We're rich! We're rich! Zengin olduk! Zengin olduk! The Amityville Horror-1 2005 info-icon
We're rich in something, but it ain't money. Zenginiz ama parayla değil. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
You say your prayers? Yep, said them twice. Dua ettin mi? Evet, iki defa. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
What did you pray for? If I tell you, it won't come true. Ne için dua ettin? Söylersem gerçekleşmez. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Why don't you tell him the truth. Neden ona gerçeği söylemiyorsun? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
What? Praying doesn't do any good. Neyi? Dua etmenin işe yaramadığını. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Nobody answered me when I asked for Dad to be kept alive. Babamın hayatta kalmasını istediğim zaman kimse bana cevap vermedi. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Sometimes things happen in Iife that can't be explained, Billy. Hayatta bazen açıklanamayan şeyler olur Billy. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Billy, Iook at me. Billy, bana bak. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
I need you to give George a chance, okay? George'a bir şans vermelisin tamam mı? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
You're not being disloyal to Dad by Iiking George. George'u severek babana ihanet etmiş olmazsın. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
He doesn't want to be anything but your friend... Seninle sadece arkadaş olmak istiyor... The Amityville Horror-1 2005 info-icon
...and maybe one day something more. ...ve belki bir gün daha fazlası. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Nobody will ever replace your dad, honey. Babanın yerini hiç kimse tutamaz tatlım. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
For you too? Senin için de mi? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
He'II be fine. Düzelecek. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
First call. First call. İlk arama. İlk arama. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Lutz residence, how may I help you? Can I talk to my daughter, please? Lutz malikanesi, nasıl yardımcı olabilirim? Kızımla konuşabilir miyim lütfen? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Yeah, sure, she's She's right here. Okay. Tabii, elbette, burada. Tamam. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Your mother's gotta stop gushing over me, seriously. Annen bana bulaşmayı kessin, ciddiyim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
It's embarrassing now. Artık can sıkıcı olmaya başladı. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Hey, Ma. Hi. Merhaba anne. Merhaba. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
No, we're all moved in. Hayır, hepimiz yerleştik. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Yeah, Ma. Are you cold? Evet anne. Sen de üşüdün mü? The Amityville Horror-1 2005 info-icon
What is it, baby? Nothing. Ne oldu bebeğim? Yok bir şey. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Are you okay, baby? No. İyi misin? Hayır. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
Give me a kiss. I can do it, I can do it. Bir öpücük ver. Ben yapabilirim, ben yapabilirim. The Amityville Horror-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 159803
  • 159804
  • 159805
  • 159806
  • 159807
  • 159808
  • 159809
  • 159810
  • 159811
  • 159812
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim