• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 1634

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I have to go now. Ben kaçtım. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
But someone's gonna find you. Seni biri bulur herhalde. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Now you won't be able to hurt anybody else. Artık kimseyi incitemezsin. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Get away from my son! Uzaklaş oğlumdan! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Get away! Uzaklaş! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Chris, Chris!!!!!!!! Chris, Chris!!!!!!!! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
The police are on their way honey!!!!!! Polisler yolda tatlım! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
The police are on their way!!! Polisler yolda! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Leave him alone! Onu bırak! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
I gotta stop the blood. Kanamayı durdurmam gerek. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
I'm here, Mommy's here. Buradayım, annen burada. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
You're gonna be fine. İyi olacaksın. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
You are not gonna die! Yaşayacaksın. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
No, wake up! Hayır, uyuma. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Chris, wake up! Chris, uyan! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Leave him alone! Bırak onu. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
You're ruining him. Canını yakıyorsun. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Get away from my son! Oğlumdan uzaklaş! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Leave him alone, let him die! Bırak. Bırak da ölsün. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Just let him be. Kendi haline bırak. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Bitch! Orospu. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Maddie. Maddie. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
I could kill you!!!!! Seni öldürürüm. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
No! No!!!! Hayır! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
It's okay. It's okay. Her şey yolunda. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Oh my God, Chris! Tanrım, Chris! A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Not getting a pulse. Nabız yok. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
On the count of three, One... two... three! Üçte başlıyoruz. Bir, İki, Üç... A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Are we get anything? Durum ne? A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
We got signs. Nabız düzeldi. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
It's okay, he made it. Başardı. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Yeah, we were actually just talking about it yesterday. Evet daha dün konuşmuştuk. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
He said I could bring Matt and Cameron if I wanted to. İstiyorsan Matt ve Cameron'u getir dedi. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Hmm... Are you gonna go? Sen gidecek misin? A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
No, but you'll have fun. Hayır ama sen eğlenmene bak. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Lunch time. Yemek vakti. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Not hungry today, Vanessa? Aç değil misin, Vanessa? A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Oh... Sorry about that. Kusura bakma. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Why don't you take a break, Mark? Neden bir ara vermiyorsun, Mark? A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
You probably spilled that juice Onu da muhtemelen... A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
because you're working too hard. ...çok çalıştığın için döktün. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Maybe for a minute. Bir dakika iyi olur. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Is that you? Şu sen misin? A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Me and my mommy... Ben ve annem. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
and daddy. Bu da babam. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
When Daddy was sweet. Babam o zamanlar iyiydi. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
for all time we will remain... Birlikte olduğumuzda A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
you and I until the end. Sonsuza kadar birlikteyiz A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
Love me till you die, my love never leave my side. Sonsuza kadar kalbinde olayım, her zaman başucunda. A Mothers Nightmare-1 2012 info-icon
(Dispatch): Mercy Hospital, we're on route with a sixteen year old male. Mercy Hastanesi, 16 yaşında, erkek. Yoldayız. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
It wasn't easy getting a placement on such short notice. 1 Bu kadar kısa zamanda yeni bir yer bulmak hiç kolay olmadı. 1 A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
Fairview Heights. Fairview Heights. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
Great, some rich guy to stick his hands Harika, bana sarkacak zengin herifler vardır. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
I have been trying to beat that sucker 24/7 every night since. 1 O gerizekalıyı yenmek için 7/24 her gece çalıştım. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
24/7 every night? 7/24 her gece ne demek? A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
Well, see my mom's doing her night school thing again, Annem şu gece okulu işine tekrar başladı... A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
(All): One... two... three. Bir... İki... Üç... A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
(All): One... two... three... four... five. Bir... İki... Üç... Dört... Beş... A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
No! 1 Hayır. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
I never thought he would do something like this. Böyle bir şey yapabileceği aklıma bile gelmezdi. A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
Like, the bastard had me face down on the floor Piç kurusu kafamı yere bastırdı... A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
[sobbing] Oh my God, Chris! Tanrım, Chris! A Mothers Nightmare-2 2012 info-icon
Perhaps this might be too absurd for you, but l love my wife. Muhtemelen bu sana çok saçma gelecek ama Ben karımı seviyorum... A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
I'm faithful to her. l want to have kids with her. Ona inancım sonsuz. Ondan bi çocuğum olsun istiyorum. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
l want to grow old by her side. Onun yanında yaşlanmak istiyorum. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Got it? Anlaşıldı mı? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
THE INVISIBLE WOMAN GÖRÜNMEZ KADIN Çeviren ; ChemisTRaP A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Honey? Hi, honey! Tatlım? Merhaba, hayatım! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Love of my life! I'm home! Hayatımın Aşkı! Ben geldim! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Where are you? Nerelerdesin? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Hey, gorgeous! Hey, muhteşem! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
l cleared 3 streets to get here early. Bunu çabucak getirmek için 3 sokak açtım. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Pedro, l want a divorce. Pedro, Ben boşanmak istiyorum. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
You want to divorce me? Why? Benden boşanmak mı? Neden? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
You're the greatest guy in the world. And? Dünyadaki en iyi adam sensin. Sonra? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Our life is tranquil, harmonious, calm... Bizim hayatımız düzgün, uyumlu, sakin... A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
And...? It's smothering me. Eee...? Bu şeyler beni boğuyor. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Marina! Marina! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
lt can't be! Why? Olamaz! Neden? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Because l wanted more excitement. Çünkü ben daha çok heyecan istiyorum. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Because women become unhappy when their leading happy lives. Çünkü bir kadın hayatı mutlu olarak devam ettirdiğinde mutsuzlaşır. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
l can make you unhappy, if that makes you happy! Eğer bunla mutlu olacaksan seni mutsuz yapabilirim! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
I'll do anything for you! Senin için herşeyi yaparım! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
I'm pregnant. Ben hamileyim. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
But that's wonderful. Wow mükemmel. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
No, it's not. But why not, honey? Hayır, hiç te bile. Ama niye, hayatım? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Because you're not the father. Çünkü sen baba değilsin. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
What do you mean, 'you're not the father?' 'Sen baba değilsin' de ne demek şimdi? A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Pedro... Pedro... A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
This is Johann. Bu Johann. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Listen up, pal. We need to have a talk, man to man. Beni iyi dinle, dostum. Konuşmamız lazım Erkek erkeğe. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
He's German and doesn't speak a word in Portuguese. O Alman ve portekizce tek bir kelime dahi konuşamaz. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Hallo. 'Hallo', my ass! Merhaba. 'Merhaba', kıçımın kenarı! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
Ja. 'Ja', my ass! Evet. 'Evet', kıçımın kenarı! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
How can you be sure the kid isn't mine? l got tested. Çocuğun benim olmadığından nasıl bu kadar emin oluyorsun? Test yaptırdım. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
We're going to Germany tonight. He'll send for my things, next week. Bu gece Almanyaya gideceğiz. Önümüz de ki hafta sana birşeyler gönderecek. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
How long has this been going on? Six months. Ne kadar süredir berabersiniz? 6 aydır. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
God, the conference in Fortaleza! The conference in Fortaleza! Tanrım, Fortaleza daki konferans! Fortaleza daki konferans! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
He came to Brazil to carry out a merger. O Brazilyaya geldi ve işi orada pişirdik. A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
And he did: carrying you away from my life! Sonra sana: Benim yaşadığım yere taşın dedi! A Mulher invisivel-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 1629
  • 1630
  • 1631
  • 1632
  • 1633
  • 1634
  • 1635
  • 1636
  • 1637
  • 1638
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim