• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 177814

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I had no idea. ...böyle olacağını düşünmemiştim. Two Much-1 1996 info-icon
You know what else? No, please. Don't tell me. Bir de ne var biliyor musun? Hayır, lütfen. Duymak istemiyorum. Two Much-1 1996 info-icon
Key to the studio. Stüdyonun anahtarı. Two Much-1 1996 info-icon
You can spend the night there. Thanks, Manny. Geceyi orada geçirebilirsin. Sağol, Manny. Two Much-1 1996 info-icon
Hey, hey. Wait, wait, wait. Hey, hey. Bekleyin, bekleyin, bekleyin. Two Much-1 1996 info-icon
Wait, wait, wait... Aah! Bekleyin, bekleyin, bekleyin... Aah! Two Much-1 1996 info-icon
Are you guys crazy or what, huh? I think we're "what." Delirdiniz mi? Gibi Two Much-1 1996 info-icon
Wait. Wait... Bekle. Bekle... Two Much-1 1996 info-icon
Uh... no. Not his face! Yapmayın. Suratına vurmayın! Two Much-1 1996 info-icon
We want the groom to look pretty tomorrow. Damadın yarın iyi görünmesi gerekiyor. Two Much-1 1996 info-icon
He might not dance so good. Look... İyi dans etmese de olur. Bak... Two Much-1 1996 info-icon
I am leaving. She's all yours. Ben gidiyorum. O senindir. Two Much-1 1996 info-icon
Yeah, schmucks like you always bail out at the last minute... Tabi ya, senin gibi pislikler sonunda kime ne olacağını... Two Much-1 1996 info-icon
no matter who takes the fall. ...umursamadan son dakikada vazgeçerler. Two Much-1 1996 info-icon
Luckily I'm here to protect Betty. Neyse ki Betty'i korumak amaçlı buradayım. Two Much-1 1996 info-icon
You started somethin', and you're gonna finish it. Başlattığın şeyi bitireceksin. Two Much-1 1996 info-icon
You're gonna go there and marry her tomorrow... Oraya gidecek ve yarın onunla evleneceksin... Two Much-1 1996 info-icon
and what's more, you're gonna make her happy. ...ve dahası onu mutlu edeceksin. Two Much-1 1996 info-icon
Because, so help me, if you ever make Betty cry... Çünkü, yemin ederim ki, Eğer Betty'nin gözünden bir damla yaş... Two Much-1 1996 info-icon
I'm gonna break one bone for every tear. ...akacak olursa, her bir damla için bir kemiğini kırarım. Two Much-1 1996 info-icon
And you know she cries a lot. Sen de bilirsin ki çok sık ağlar. Two Much-1 1996 info-icon
I just gotta get rid of all of this negative energy! Bütün negatif enerjiyi atmam gerekiyor da! Two Much-1 1996 info-icon
Doctor's orders! Not his face, boss! Doktorun tavsiyesi! Yüzüne olmaz, patron! Two Much-1 1996 info-icon
Who says? Uh, you did, boss. Kim demiş? Şey, sen, patron. Two Much-1 1996 info-icon
You did, boss. Y you did. Sen söyledin, patron. Sen söyledin. Two Much-1 1996 info-icon
You always gotta listen to the boss. Hep böyle patronunuzun sözünü dinlemelisiniz. Two Much-1 1996 info-icon
Oh, my... Aman ta.. Two Much-1 1996 info-icon
Ohh! I've been better. Ohh! Daha iyi olduğum olmuştur. Two Much-1 1996 info-icon
Ohh. Here, let me help you. Ohh. Dur, sana yardım edeyim. Two Much-1 1996 info-icon
Oh, I'm sorry. Oh, çok üzgünüm. Two Much-1 1996 info-icon
It's all right. Is something broken? Sorun yok. Bir yerin kırılmadı değil mi? Two Much-1 1996 info-icon
A rib, maybe. Owwie. Kaburgam, galiba. Two Much-1 1996 info-icon
We should call somebody. Birilerini aramalıyız. Two Much-1 1996 info-icon
Iovely. ...hoşsun. Two Much-1 1996 info-icon
Please be quiet. No, no. I mean it. Lütfen sus. Hayır, hayır. Ciddiyim. Two Much-1 1996 info-icon
When you are like this... Şimdiki gibi böyle kaşlarını... Two Much-1 1996 info-icon
Frowning... ...çattığın zaman... Two Much-1 1996 info-icon
It is fantastic. Bu muhteşem. Two Much-1 1996 info-icon
Um, I am very happy you came. Şey, geldiğine çok sevindim. Two Much-1 1996 info-icon
I think you're getting better. Bence daha iyisin. Two Much-1 1996 info-icon
Tell me what happened. Neler oldu? Two Much-1 1996 info-icon
I love you, Liz. Sana aşık oldum, Liz. Two Much-1 1996 info-icon
That's what happened. Olan bu işte. Two Much-1 1996 info-icon
From the moment I laid eyes on you... Duşta karşılaştığımız gün, suların ardından... Two Much-1 1996 info-icon
when I stepped in the shower... ...göz kamştırıcı halini gördüğümden beri... Two Much-1 1996 info-icon
and there you were... ...sana... Two Much-1 1996 info-icon
glaring at me through the water. ...aşığım. Two Much-1 1996 info-icon
That was Art. Yeah. O Art'dı. Evet. Two Much-1 1996 info-icon
I am Art. Ben Art'ım. Two Much-1 1996 info-icon
What kind of joke is this? It's not a joke. It's not a joke. Bu nasıl bir şaka böyle? Şaka değil. Şaka değil. Two Much-1 1996 info-icon
All right, what does Betty keep on her night table? Uh... Peki, Betty'in yatak başucunda neler olduğunu söyle? Two Much-1 1996 info-icon
Five bottles of pills and... Beş şişe ilaç ve... Two Much-1 1996 info-icon
three boxes of Kleenex and... ...3 poşet mendil ve... Two Much-1 1996 info-icon
a beautiful picture of you. ....senin güzel bir resmin. Two Much-1 1996 info-icon
I can't believe this. Sure you can. Buna inanmıyorum. İnanmalısın. Two Much-1 1996 info-icon
Sure you can. İnanmalısın. Two Much-1 1996 info-icon
Yeah. Yeah. Yeah, I can. Evet. Evet. Evet, İnanabilirim. Two Much-1 1996 info-icon
I believe you can betray Bart like this, betray my sister, betray me... Sen Bart'a da, kız kardeşime de, bana da ihanet edebilecek... Two Much-1 1996 info-icon
No, the person I've betrayed the most... is myself. Hayır, en çok kendime ihanet ediyorum. Two Much-1 1996 info-icon
Why? Because you stopped? Sebep? Köşeye sıkıştın değil mi? Two Much-1 1996 info-icon
Because you could've gotten away with it? Çünkü bu şekilde paçayı yırtacaksın değil mi? Two Much-1 1996 info-icon
Yeah, you really blew it. I want you to be with me. Evet, çok kötü sıçtın. Benimle olmanı istedim. Two Much-1 1996 info-icon
Not with someone else. Başka biriyle değil. Two Much-1 1996 info-icon
I've always loved you. ...hep seni sevdim. Two Much-1 1996 info-icon
Don't do this. Please, please. Please. Bunu yapma. Lütfen, lütfen. Lütfen. Two Much-1 1996 info-icon
I'm sure she'd give you a good whipping. Hayatta olsa kesin sana temiz bir dayak atardı. Two Much-1 1996 info-icon
You sure as hell deserve one. Bunu kesinlikle hakettin. Two Much-1 1996 info-icon
I remember when you and Bart were born. Sen ve Bart'ın doğduğu zamanı hatırlıyorum da. Two Much-1 1996 info-icon
She cried for a whole month. Annen bir ay boyunca her gün ağlamıştı. Two Much-1 1996 info-icon
You sure someone who lives in this house wants to marry you? Seninle evlenmek isteyenin böyle bir evde yaşadığına emin misin? Two Much-1 1996 info-icon
Not me, Dad. Art. Art! Evlenen Art, Baba. Art. Art! Two Much-1 1996 info-icon
What amazes me is that Art doesn't want to marry someone who lives in this house. Beni şaşırtan olay Art'ın hala bu evde yaşayan biriyle evlenmek istemesi. Two Much-1 1996 info-icon
What made you change your mind? Fikrini değiştiren şey ne? Two Much-1 1996 info-icon
I don't know whether to laugh or cry. Gülsem mi, ağlasam mı, bilemedim. Two Much-1 1996 info-icon
Congratulations. No, Manny. Tebrik ederim. Hayır, Manny. Two Much-1 1996 info-icon
I am not the one who's getting married. Evlenen ben değilim. Two Much-1 1996 info-icon
It's my brother Art. You follow? Kardeşim Art. Anladın mı? Two Much-1 1996 info-icon
Yeah, sure. Bart. Evet, tabi ki. Bart. Two Much-1 1996 info-icon
My name is Bart. Bart. Benim adım Bart. Bart. Two Much-1 1996 info-icon
We could speak to the preacher. Peder ile konuşabiliriz. Two Much-1 1996 info-icon
I'm sure he'd marry us on the spot. Eminim ki bizi de evlendirebilir. Two Much-1 1996 info-icon
I'd love to, but you're just too young and foolish for me. Çok isterdim, fakat benim için fazla genç ve ahmaksın. Two Much-1 1996 info-icon
What? I have to tell you something. Ne oldu? Sana bir şey söylemem lazım. Two Much-1 1996 info-icon
But I don't want you to get angry. Promise me. Fakat sinirlenmeni istemiyorum. Bana söz vermelisin. Two Much-1 1996 info-icon
I could never be angry with you. Not with me, with your brother. Sana asla sinirlenmem. Bana değil zaten, kardeşine. Two Much-1 1996 info-icon
What? He told me that he loved me last night. Ne? Dün gece beni sevdiğini söyledi. Two Much-1 1996 info-icon
Well... You promised. Şey... Söz verdin. Two Much-1 1996 info-icon
We can't let him marry Betty. Betty ile evlenmesine izin veremeyiz. Two Much-1 1996 info-icon
Great. İyi fikir. Two Much-1 1996 info-icon
What you do now is tell Betty what you just told me. Şimdi gidip Betty'e bana anlattığının aynısını anlatman lazım. Two Much-1 1996 info-icon
Right. You're right. Haklısın. Haklısın. Two Much-1 1996 info-icon
It's just that it's so hurtful. Sadece bu biraz fazla ağır olacak. Two Much-1 1996 info-icon
A And you... I'm really sorry. Ve sen... Çok üzgünüm. Two Much-1 1996 info-icon
Do you feel anything for Art? Art'a karşı bir şey hissediyor musun? Two Much-1 1996 info-icon
How did things get so screwed up? İşler nasıl oldu da bu kadar karıştı? Two Much-1 1996 info-icon
I gotta get these checked. Gözlükleri kontrol ettirmem lazım. Two Much-1 1996 info-icon
I saw Art last night... Dün gece Art'ı gördüm. Two Much-1 1996 info-icon
and he said some things that made it clear... Senin haketiğin mutluluğa.... Two Much-1 1996 info-icon
that he's not ready for the kind of commitment that you deserve. ...onun hazır olmadığını kanıtlayacak şeyler söyledi. Two Much-1 1996 info-icon
Well, I think he is. Bence hakediyor. Two Much-1 1996 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 177809
  • 177810
  • 177811
  • 177812
  • 177813
  • 177814
  • 177815
  • 177816
  • 177817
  • 177818
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim