Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178741
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Where, at the zoo? | Nerede, hayvanat bahçesinde mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You can just kiss class rep good bye. | Sınıf temsilciliğine de veda et. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Big deal, okay? | Aman ne kadar mühim! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Who is this? Hi, Skip. | Kimsiniz? Selam, Skip. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
My mom said she saw you the other day. | Annem geçen gün seni gördüğünü söyledi. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
She did? Yeah. She thinks you're all right. | Öyle mi? Evet. Seni beğeniyor. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Tell him to come over. Go for it! | Söyle buraya gelsin. Çağır hadi! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
My mom is gone. | Annem dışarıda. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Oh, yeah? For how long? | Öyle mi? ne kadar süre? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
For most of the night. | Epeyi uzun bir süre. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Maybe all night. She's out on a date. | Belki de tüm gece. Randevusu var. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
My mom's got a lot of stuff for me to do around here. | Annemin yapmamı istediği epey iş var. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I was just calling to say hi and all. | Sadece bir merhaba demek için aradım. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You know, see what you're up to. | Bilirsin, hal hatır sormak için. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I'll talk to you later, okay? When? | Sonra yine konuşuruz, tamam mı? Ne zaman? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Jeez, I don't know. Later, I guess. | Ya! Bilmiyorum. Sonra işte. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
A date. | Randevu ha! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Do you think he likes me? He called you, didn't he? | Sizce benden hoşlanıyor mu? Seni aradı, değil mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You know the type. He's shy. | Sadece biraz utangaç tiplerden işte. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I could die. He's so buff. | Ölebilirim. Çok yakışıklı. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I know he likes you. Like the way Randy likes you? | Senden hoşlandığına eminim. Randy'nin senden hoşlandığı gibi mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
For sure, Stacey. | Aynen öyle, Stacey. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You know, Julie, you can kiss all the bitchin' Val dudes good bye. | Biliyorsun Julie, Vadi'deki tüm çocuklardan umudunu kesmelisin. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Like I really care. | Çok da umurumdaydı. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I hear there's something really grody about the air in Hollywood. | Duyduğuma göre Hollywood'un havası bile iğrençmiş. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
And the guys, they only get to be that big. | Ve erkekleri, şeyleri sadece bu kadarmış. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
ls that true? Yeah. | Gerçekten mi? Evet. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What's the biggest one you've ever seen? Like in the National Geographic, or what? | Sen en büyüğünü nerede gördün ki? National Geographic dergisinde falan mı? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
No, in your hand. | Hayır, senin elinde gördüm. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Damn it. God! | Lanet olsun. Tanrım! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It's me, Skip. | Benim, Skip. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I'm just returning one of Suzi's books. | Suzi'nin kitabını getirmiştim. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Everybody thinks Tommy is so tubular and all, you know? | Herkes Tommy'nin mükemmel olduğunu düşünüyor biliyorsun. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
So you think I should pick Tommy. | Sence Tommy'yi mi seçmeliyim? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What I mean is, if you were to get back together with Tommy... | Demek istediğim, Tommy'ye geri dönersen... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
do you think things would be better? | ...her şeyin daha iyi olacağına inanıyor musun? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You mean I should pick Randy? | Peki, sence Randy'yi mi seçmeliyim? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I don't know about that. | Hiç bir fikrim yok. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What I'm trying to say.... | Söylemeye çalıştığım... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It's really hard for me to say what I'm trying to say. | Söylemeye çalıştığım şeyi söylemek benim için gerçekten çok zor. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Loryn, this isn't helping me. I don't know what to do about this. | Loryn, bunun faydası yok. Bu konuda ne yapmam gerektiğini bilemiyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Oh, shit. Mom. | Siktir. Anne! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I got this problem, and I don't know what to do about it. | Bir sorunum var ve ne yapacağımı bilemiyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Yeah? That's easy. | Öyle mi? Çok kolay. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Take it back and get a more expensive one. The expensive ones always fit better, honey. | Bunu geri götür ve daha pahalısını al. Pahalı olan genellikle rahat olur. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
That's not it? All right, what is it? | Sorun bu değil mi? Peki, nedir? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You know, this is really hard. | Bilirsin, gerçekten zor. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I like Randy a lot, you know? | Biliyorsun, Randy'den çok hoşlanıyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
He's different. | O çok farklı biri. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What, he was in an accident? Things don't work the way they should? | Nasıl, kaza mı geçirmiş? Kazadan sonra düzelememiş mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
No! I saw a movie like that, once. | Hayır! Böyle bir film izlemiştim. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
All right. How is he different? I don't know. | Pekâlâ. Nasıl farklı yani? Bilmiyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
He doesn't dress like my friends, or even talk like them. | Diğer arkadaşlarım gibi giyinmiyor, ya da konuşmuyor. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
My friends think so. | Arkadaşlarım öyle düşünüyorlar. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
That's important? | Bu önemli mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Sure, I guess. | Tabii ki. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I don't want to lose them. Of course not. | Onları kaybetmek istemiyorum. Tabii ki kaybetme. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
And they all want me to be with Tommy. | Ama hepsi Tommy ile olmamı istiyorlar. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What do you want? I want to be with Randy. | Sen ne istiyorsun? Ben Randy ile olmak istiyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It's getting hard. I don't want any problems. | Git gide zorlaşıyor. Sorun çıksın istemiyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
There's the rub, you see? Nothing's easy. | Pürüzler var ha! Görüyor musun? Hiç bir şey kolay değildir. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You see, honey, sometimes the way things look... | Görüyorsun ki tatlım, bazen hiç bir şey... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
aren't the way they really are... | ...olduğu gibi görünmez... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
or the way they're going to turn out. | ...ya da sonradan olacağı gibi. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I don't think you ever saw these. | Bunları daha önce gördüğünü sanmıyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Are these you? Yep, that's me. | Bu sen misin? Evet, benim. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Who's this? She's a friend of mine. | Bu kim? Benim bir arkadaşım. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Before I met your mother. | Annenle tanışmadan önce. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Not everyone looked or dressed like that back then. | O zamanlar herkes böyle giyinmez veya görünmezdi. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
In fact, lots of people didn't look like that. | Aslında, insanları çoğu böyle görünmezdi. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I can believe that. I don't think Randy's ever looked this bad. | İnanamıyorum. Randy'nin hiç bu kadar kötü görünebileceğini sanmıyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
The point is, what difference does it all make? | Söylemek istediğim, ne fark eder? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
The way you look, the kinds of clothes you wear on your body.... | Görünüşün, vücuduna giydiğin giysiler. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It's what you are that counts, what's inside you, what you stand for... | Önemli olan içindekidir, başkalarının... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
not what other people want to make you. | ...olmanı istediğin kişi olmak değil. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Honey, there are lots of people out there... | Tatlım, dışarıda tıpatıp onlar gibi düşünüp yaşamanı isteyen... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
who ain't happy unless you live and think the same way they do. | ...onlar gibi olmanı isteyen o kadar çok insan var ki! | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
And if you don't.... | Ve eğer olmazsan... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
You dig what I'm saying? I know all about that stuff. | Demek istediğimi anlıyor musun? Tüm bunları biliyorum zaten. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
But which one do I pick? | Fakat hangisini seçmeliyim? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Randy or Tommy. | Randy mi Tommy mi? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Beats me, love, but let me know when you decide. | Hiç bir fikrim yok aşkım, karar verince bana da söyle. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Hi, Julie. Hi. | Selam, Julie. Selam. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
How are you? Good. | Nasılsın? İyi. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
This has been too tough, you know? It's not really fair. | Çok zor, biliyor musun? Hiç adil değil. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It's either Randy, or you guys. | Randy veya siz. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Life's not fair. | Hayat adil değil ki. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
Randy is totally special to me, Stacey... | Randy benim için çok özel, Stacey... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
and I don't understand why. | ...ve hiç anlayamıyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I mean, he doesn't do the things we like to do... | Yani, o bizim yaptığımız şeyleri yapmıyor... | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
but Julie, you left out one possibility: | ama... Julie, bir olasılığı atlıyorsun: | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
totally gnarly sex. | ...müthiş bir seks. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It hasn't gotten that far. | O kadar ileri gitmedik. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I know everyone is counting on me to do the right things. | Herkesin doğru şeyi yapmamı beklediğini biliyorum. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
So did you? | Yapacak mısın? | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
But it was fun while it lasted. | Birlikteyken çok eğlendik ama. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
So you've done the right thing. | Yani doğru şeyi yaptın. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
I don't know, you guys, being popular can be so lonely. | Bilemiyorum kızlar, popüler olunca çok yalnız olunuyor. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
It doesn't have to be, Stacey. | Öyle olmak zorunda değil, Stacey. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |
What am I going to do? I kissed Tommy off in a major way. | Ne yapacağım peki? Tommy'yi çok kötü terk ettim. | Valley Girl-1 | 1983 | ![]() |