• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178852

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
David, look, I don't wanna worry you. Bak David, seni üzmek istemem Vanilla Sky-1 2001 info-icon
only if you�re mentally acute. ancak akli olarak sağlıklıysan tabii! Fakat bu ciddi bir iştir. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'm sorry that poor girl died... Üzgünüm ama o zavallı kız öldü. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
but you�ve handed the board a real gift with your mishap. Ve sen bu sorunlarınla kurula iyi bir hediye verdin. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
They�d like to declare you incapacitated. Senin yetersiz olduğunu kanıtlamak isteyeceklerdir. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
You sound good to me, so let's fight the fuckers... Bana göre iyisin, hadi onlara karşı birlikte savaşalım. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
You didn't say a word. Hiç bir şey söylemedin. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Yes, well, the rumors of my death have been mildly exaggerated. Ölüm söylentilerin çok abartılmıştı. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
The cranial structure was based on 30 pins... Kırık parça 30 iğneyle tutturulmuş… Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Is that the procedure for all bilateral periorbital hematomas... LeFort’ta olanların hepsi prosedür müydü? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Beyond the cheek grafts, Dr. Pomeranz... Dr. Pomeranz... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
and cause that pressure in my head? Operasyon yaptı. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'm ready for another operation. We are working on processes. Diğer bir ameliyat için hazırım. Çalışıyoruz. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Experiment. Use me. Hadi yapın. Kullanın beni. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
The headaches will go away. Başağrıları son bulacak. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
We're not cowboys. We can't just wing it. Biz kovboy değiliz. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
And there are things that we'll continue to investigate. Daha araştırmamız gereken şeyler var. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
However, there are so many others who've not had the aesthetic benefit... Şu da var ki senin gibi estetik tedaviden yararlanabilen ..... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I've got the money. I'll pay any amount. Benim param var. Nekadar gerekliyse veririm. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
You say you're the best face man in New York. New York'un en başarılı yüz cerrahı olduğunu mu söylüyorsun? Kanıtla! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
We could do something about your arm. Fuck my arm! Kolunuza birşeyler yapabiliriz. Siktir et kolumu ya! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
We did prepare something for you based on the preliminary examination. Hazırlık aşaması için size bir şeyler hazırladık. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's a facial prosthetic. It was two weeks in the making. Bu bir estetik protez. Yapılışı 2 hafta alır. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Thank you, Carly. You're welcome, Doctor. Teşekkürler,Carly. Ne demek! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
A facial prosthetic. Yüz protezi... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
The aesthetic replacement does work... ...fiziksel ve duygusal olarak… Vanilla Sky-1 2001 info-icon
The plastic in the aesthetic shield also blocks out abusive rays... Plastik kaplama zaralı ışınları önlüyor. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
with the movements of your own face. ...yüzünün rahatça hareketini sağlıyor. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I see. Anlıyorum.. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's a helpful unit. Good. Yardımcı bir birimdir. Güzel! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's only a mask... O sadece bir maske aslında. Sadece bir maske olarak görürsen sadece bir maskedir. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's great. This completely takes care of Halloween. …iyi. Bu Halloween’i korur. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
But what about the other 364 days of the year? Ya geri kalan 364 gün? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I planned my reemergence... Yeniden ortaya çıkacağım. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Like the Normandy invasion. Tıpkı Normandiya çıkartması gibi. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Sofia. Sofia. Sofya. Sofya! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Sofia Serrano. Sofya serrano Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I�ll just say it. Bende öyle diyorum Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I did my homework. Ev ödevimi yaptım. Tüm yazışmaları okudum. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I read every memo. Herbirşeyi okudum. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
People will read again. İnsanlar bunu okuyup görecekler. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Let's invest. Oh, baby, this was war. Hadi, yatırım yapalım. Ooo bu bir savaş. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
And on December5... Vede Aralık’ın 5 inde… Vanilla Sky-1 2001 info-icon
my planes filled the sky. ...uçağım havalandı. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
The return of David Aames,Jr... Doktor David Aames’in dönüşü. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I tried to see you, but your people wouldn't let me. Seni görmeye çalıştım… …ama adamların müsade etmedi. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I didn't want to see me, okay? Ben kendimi görmek istemiyordum ama... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
a good hair day. ...güzel bir gündü. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'll cancel an operation or two. ...bir iki işi erteleyeceğim. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
because I am all about fun. Çünkü canım öyle istiyor. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Please welcome Benny the dog. Karşınızda köpek Benny. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
So welcome to the show. Thank you very much for being here. Hoşgeldin Gary. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
You bet. My pleasure. I have so many questions. Memnuniyetle. Pek çok sorum var size. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Well, Benny fell into the water near our home. Benny evimiz yakınlarındaki bir suya düşüp.. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
And he was frozen in the Skykomish River. ...Washington’da Skkykkomish Nehrinde... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
In Washington. …dondu. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I went fishing, thinking he'd been gone now for three months. 3 haftadır burada olmadığını düşünerek balığa gittim Vanilla Sky-1 2001 info-icon
And I see him in a block office. ...ve onu donmuş olarak gördüm. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I would think so, yeah. Umarım öyledir. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's David. I'm back in your life. Evet David yine sana dönelim Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I saw you earlier today. Bugün erken saatlerde seni gördüm. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
on Conan... ...köpek Benny’i izliyordum... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
and I thought of you. ...ve seni düşündüm. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
So I will see you soon. Sonra tekrar görüşürüz. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
You're a great dancer. İyi bir dansçısın. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
What you drinkin'? Nothing. Ne içiyorsun? Hiçbirşey. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'm in the mood for a cheap, sugary, overpriced rum and Coke. Ucuz, tatlı ve de pahalı bir içki isterim. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
So you want one? Is there any other kind? Bir tane mi? Başka çeşit var mı? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'll get us some. Ben alayım! Vanilla Sky-1 2001 info-icon
I'll be right back. Maybe I should Hemen dönerim. Belkide... Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Take it off. No, this is a facial shield. Çıkar şunu. Bu bir yüz kalkanı. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's an aesthetic prosthesis these fucking doctors Estetik bir protez. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
It's my face. This is my face. Bu benim yüzüm evet bu benim yüzüm. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Sofia asked me. What? Sofia istedi. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Talk to a shrink. Bir psikiyatriye görün. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Or you can call me sometime instead of hiding in your apartment. Yada evinde saklanmak yerine bir ara beni ara.. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Just cut it out, okay? Kes artık. Eski halini özlüyorum. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
We all miss the old you... Hepimiz o eski seni arıyoruz. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
because the new guy is shit. Çünkü şu anda bok gibisin. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
That came out wrong. I love you. Yanılıyorsun. Ben seni seviyorum. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Period. Zaman. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
no sympathy. ...hiç sempati yok. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
How 'bout that's the deal we make, okay? Anlaşmamıza ne diyorsun, tamam mı? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
Give me a Budweiser and a shot of tequila. Bir Budweiser vede bir yudum tekila alabilirmiyim? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
What kind of tequila? Tekila? Hangisinden olsun? Vanilla Sky-1 2001 info-icon
What did you say to me? I said, what kind of tequila? Pardon, ne dediniz? Tekila hangisinden olsun dedim. Ne dedin? "Tekila ne marka olsun?" dedim. Vanilla Sky-1 2001 info-icon
(Spanish Woman) 'Open your eyes. Gözlerini aç. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
'Open your eyes. Gözlerini aç. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
'Open your...' Gözlerini... Vanilla Sky-2 2001 info-icon
(American woman) 'Open your eyes. Gözlerini aç. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
'David, open your...' David, gözlerini... Vanilla Sky-2 2001 info-icon
(Man) 'I suppose the empty street meant loneliness.' Sanırım boş sokaklar yalnızlık demek oluyor. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
(David) 'You're a shrink. You've got to do better than that.' Kafa doktoru olan sensin. Bundan daha iyisini yapmalısın. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
'I'm a doctor. Let's not stereotype each other. Ben doktorum. Birbirimiz hakkında ön yargılı olmayalım. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
I'll start to think we're married or something. Evli falan olduğumuzu düşünmeye başlayabilirim. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
I'll never bring you chicken soup and fuck your brains out again. Yoksa sana bir daha tavuk suyu çorbası yapmam ve de yatakta seni çıldırtmam. Vanilla Sky-2 2001 info-icon
How's your cold? Still there. How about yours? Nezlen ne durumda? Hala nezleyim. Ya seninki? Vanilla Sky-2 2001 info-icon
You definitely took my mind off it. Really? Hasta olduğumu unutturdun. Gerçekten mi? Vanilla Sky-2 2001 info-icon
Hi, Rayna. I missed my audition, I lost my head! Merhaba, Rayna. Seçmeleri kaçırdım. Tamamen unuttum! Vanilla Sky-2 2001 info-icon
Help yourself to whatever you want. Set the alarm before you go. And... Ne istersen ye. Çıkmadan alarmı çalıştır. Ve... Vanilla Sky-2 2001 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 178847
  • 178848
  • 178849
  • 178850
  • 178851
  • 178852
  • 178853
  • 178854
  • 178855
  • 178856
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim