Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 178908
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Berlusconi, now we'll make money. | Berlusconi, şimdi para kazanmalı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Go to hell, foreigner! | Cehenneme git, yabancı! | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Racists. | Irkçılar. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Don't mind them. | Onları önemsemiyorum. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Don't glue it yet. It has to be straight. | Henüz tutkallama. Böyle düz olması gerekir. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I think he's conked out. | Sanırım kusacağım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
How long before the dock is finished? | Liman ne zaman biter? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
We just need to lay the cement. | Sadece çimento koymalıyız. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Should we start the cement mixer? | Beton mikserini çalıştıralım mı? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Be careful, boys. Cement cracks easily. | Çocuklar dikkatli olun çimento kolayca çatlar.. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Like someone's punching me in the stomach. | Mideme sıkı bir yumruk yemiş gibi. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I can taste swamp grave water in my mouth. | Ağızımın içinde bataklık suyu tadı var. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I'm not fucking with you. I just feel so awful. | Seninle dalga geçmiyorum. Ben gerçekten çok kötüyüm. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
It's like someone's stabbing me in the heart. | Birisi beni kalbimden bıçaklamış gibi geliyor. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Boom. Boom. Boom. | Bum. Bum. Bum. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Did you kill Hexa? Who? | Hexa'yı öldürdün mü? Kim? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
My dog. Did you kill him? | Köpeğimi. Öldürdün mü onu? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I love animals. | Ben hayvanları severim. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Especially Puss in Boots. | Özellikle de Çizmeli Kediyi. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Lift him up. | Onu kaldırın. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Who have you spoken to? | Kiminle konuştun? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Answer me. Who knows? | Bana cevap ver. Başka kim biliyor? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Who's blackmailing me? | Bana kim santaj yapıyor? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Forehead or the back of the head? | Alnından mı yoksa başının arkasından mı? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You could at least say hello. | En azından bir merhaba diyebilirsin. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Are you Henrik? | Sen Henrik misin? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
So you sent the killers after me | Sadece biraz para çaldım ve sen | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
just because I stole a little bit of money. | arkamdan bir sürü katil gönderdin. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
They were my bonuses. | Onlar benim bonuslarım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You think it was fair? | Sence bu adil mi? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I saved you many times. | Seni kaç kez kurtardım | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I guess I crashed your party. | Senin partini bozdum sanırım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
A seaside summer festival. | Deniz kıyısında bir yaz festivali. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
That looks ugly. | Çirkin görünüyor. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
These soft tip bullets do nasty things. | Bu yumuşak uçlu mermiler, çok kötü şeylerdir. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I could pay the bonuses now. | Şimdi paranı ödeyebilirim. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You had a chance to do that a week ago. | Bir hafta önce bunu yapmak için bir şansın vardı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Why don't we talk about it with time? Sure. We'll talk. | Şimdi bu konuda neden konuşmuyoruz? Tabiki konuşacağız. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I just came from Africa, and there we didn't talk much. | Ama yeni Afrika'dan geldim ve biz orada fazla konuşmazdık. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You killed Hexa. Hexa? | Hexa'yı öldürdün. Hexa? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Oh, that was his name. | Haa, demek ismi buydu. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
He had a strong jaw but a weak neck. | Güçlü bir çenesi, ancak zayıf bir boynu vardı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You must have loved that flea bag. | O pire torbasını sevmiş olmalısın. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I'm sure he licked your balls better than any woman. | Eminim senin taşaklarını bir kadından daha iyi yalamıştı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I understand your loss. | Kaybını anlıyorum. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Could you give me some money? | Bana biraz para verebilir misin? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I might have some in the house. Some? | Evde biraz olabilir. Biraz? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I might have a little more than that. | Biraz daha fazla olabilir. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
100000. Good. Let's go and see. | Yüzbin. Güzel. Gidip bir bakalım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
A clean shot but it still got messy. | Temiz atış ama biraz dağıldı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
He didn't have enough money? It's not about money. | O kadar parası yoktu değil mi? Bu parayla ilgili değil. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Who are you anyway? | Her neyse, kimsin sen? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I guess I should do something with you. | Sanırım sena da bir şeyler yapmalıyım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Maybe kill? | Belki de öldürmelisin? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Maybe not. | Belki de hiç... | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
There are a couple reasons why I shouldn't. | Bunun nedenleri olmalı niçin benim yok. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
The sixth commandment? | Altıncı emir? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
In Africa people believe that if you save someone's life | Afrikalı insanlar eğer birisi onların hayatını kurtarırsa | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
you have to take care of him. | yaşamları boyunca ona bakmak zorunda olduklarına inanır. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Otherwise it's bad karma. | Aksi halde kötü şans... | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Africa is a good place. That's right. | Afrika güzel bir yer. Doğru. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
What's the other reason? | Diğer neden nedir? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
It's that you probably didn't work for Metto. | Bu muhtemelen Metto için pek işe yaramadı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
So I think we're on the same side. Oh yeah? | Aynı tarafta olduğumuzu düşünüyorum. Ah. Evet? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I've seen you somewhere. | Bir yerlerde gördüm sanki. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You live in the same building as that old drunk? | Eski bir ayyaş olarak aynı yerde yaşıyorsun. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You know Gunnar Anttila? | Gunnar Anttila'yı tanıyor musun? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Okay, get up. | Tamam, kalkıyorum. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Get up and we'll go. | Kalk ve gitmeliyiz. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I have one question. | Benim bir sorum var. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Did Metto and Gunnar know each other? | Metto ve Gunnar birbirini tanıyor muydu? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Gunnar worked for Metto but got fired. | Gunnar, Metto için çalıştı ama kovuldu. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
He drank and tried to pick up Metto's women. | O çok içti ve Metto'nun kadınlarını tavlamaya çalıştı. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
A pathetic guy. | Zavallı adam. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Shit... | A siktir... | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I'd like to know what happened at Metto's villa. | Metto'nun villasında ne olduğunu bilmek istiyorum. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Who is this Henrik? | Kim bu Henrik? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I told you everything I know. | Sana bildiğim herşeyi anlattım. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I doubt he's still in the country. | Ben onun hala bu ülkede olduğundan şüpheliyim. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
We'll draw sketches of him at the station if that's okay. | Herşey yolundaysa olay yerinin krokisini çizelim. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Isolate the crime scene. | Olay Yeri İnceleme Ekibini çağırın. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You have nine lives. | Sen dokuz canlısın. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Why couldn't we have at least two lives? | Neden bizimde en azından iki hayatımız yok? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You don't? | Yapamazsın ? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
There were four bodies. | Burada dört ceset var. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Then they found a body at the garbage dump. | Sonra çöplükte de bir ceset bulundu. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Unfortunately it was a man's fresh body. | Ne yazık ki yeni öldürülmüş. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Where's Teresa? | Teresa nerede? | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Alte Kameraden. | Alte Kameraden. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Old cameramen. Wow. Ruuhio is speaking in tongues. | Eski kameraman. Vav. Ruuhio'nun dilinde konuşuyor. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
I want to make a toast | Kadeh kaldırmak istiyorum | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
to the achievements of cooperation | Ölüler için | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
between public and private care for the dead. | resmi ve özel kurumlar arasındaki iş birliğinin başarısına. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
The mystery was solved. | Gizem çözüldü. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
After 15 years this city can let out a sigh of relief. | 15 yıl sonra bu şehirde insanlar rahat bir nefes alabilir. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
With great thanks to private detective Jussi Vares. | Teşekkürlerle özel dedektif Jussi Vares. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You have to learn to drink. | İçmeyi öğrenmelisin. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You're sipping it like a civilized Italian. | Uygar bir italyan gibi yudumlamalısın. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
You've been in this country for ten years. | On yıldır bu ülkedesim. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |
Do we really have a reason to celebrate? No kidding. | Kutlamamız için bir neden var mı? Hayır şaka değil. | Vares - Huhtikuun tytot-1 | 2011 | ![]() |