• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179180

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I don't see how you do it. Sen nasıl yapıyorsun anlamıyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Do what? Deal. Ne yapıyorum? Başa çıkıyorsun. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
The way people talk about you. İnsanların seninle konuşma biçimiyle. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Does it bother you, the things they say? Söyledikleri onca şey seni rahatsız etmiyor mu? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Here's what you do. Yapman gerekenler şu: Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You get tough. Güçlü olmalısın. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You get even. Really? Ödeşmen gerek. Gerçekten mi? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Works for me. Benim açımdan işe yarar. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
And you are going to school tomorrow. Yarın okula geleceksin. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
And you're not taking crap from anyone. Kimsenin saçmalığına kulak asmayacaksın. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Oh, my God. It's gas. Aman Tanrım. Gaz! Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Come on. Come on. I gotta turn it off... Çıkın! Çıkın! Kapatmam gerek. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Wait. Cover your mouth. Cover your mouth. Dur. Ağzını ört. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Hurry up. Hurry up. Acele et! Hadi! Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Now we have something to go to the police with. Polise gitmemiz için gerekçemiz var şimdi. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
I'm sorry. There's really nothing I can do to help. Üzgünüm ama bu konuda size maalesef yardımcı olamıyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You're gonna need a lawyer and file an eviction notice. Bir avukat tutup kiracınızı mahkeme kararıyla evinizden tahliye etmeniz gerek. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Best case, he won't be out for 60 days. Minimum 60 gün daha evinizde kalır. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Thanks. That's very helpful. Sağ olun ya. Çok yardımcıydınız. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Yeah. Real helpful. Come on in. Evet, sahiden çok yardım ettiniz. İçeri girelim. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Wallace. Hey, Mr. Mars. Wallace. Merhaba, Bay Mars. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Think I could crash on your couch tonight? Sizin kanepenizde yatabilir miyim bu gece? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
My house is getting exterminated, and we have to be out of the house for the night. Evim bu gece uygun değil. Bu yüzden, geceyi başka yerde geçirmeliyim. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Of course. You hungry? We just finished supper. Elbette kalabilirsin. Aç mısın? Yemeğimizi yeni bitirdik. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Thanks. Yeah. What happened? Teşekkürler. Ne oldu? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Did you ever get to talk to Mrs. Fennel? Yeah. I went over there. Bayan Fennel ile konuştun mu? Evet, gidip konuştum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Wallace's mom had a plan, and I didn't wanna overstep. Wallace'ın annesinin bir planı var. İşe burnumu sokmak istemedim. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Overstepping is your main form of transportation. Araya girmek tam sana göre, baba. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You know, I have to go back to the office and grab some stuff. Ofise gidip birkaç eşya almam gerekiyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
My mom thinks I'm staying with Norman. Who's Norman? Annem Norman'la kaldığımı sanıyor. Norman kim? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Norman is my imaginary, straight A, Eagle Scout, "mama's boy" friend. Norman son derece hayali, ana kuzusu bir arkadaşım. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
He sounds boring for an imaginary friend. Hayali bir arkadaş için bayağı sıkıcıymış. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Mom seems to like him. Annem sevdi sonuçta. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
I guess she'd freak out if she knew you were staying at a girl's house, huh? Bir kızın evinde yatıya kaldığımı duysa küplere biner. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Not the flashing thing again. Yine göstermemi isteme benden. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Let's just say the old biddies at the Kane Software rumor mill... Kane Yazılım'dakiler annemin aklını saçma dedikodularla... Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
...are filling her head with a lot of garbage. ...dolduruyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Not a big fan of the Mars family, huh? Mars ailesine aşina değil galiba. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
I know. It's whack. Biliyorum, bu çok rahatsız etti sizi. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
I get it. It's fine. Anlaşılır durum. Sorun değil. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Want some popcorn? Yeah. Thanks. Patlamış mısır ister misin? Evet, teşekkürler. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Does it ever bother me what people say? Etrafta konuşulanlar canımı sıkıyor mu? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Okay, maybe once in a while. Tamam, belki bir kere sıkmış olabilir. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Depends who's listening. Kimin düşüncelerine önem verdiğine bağlı. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Who the hell are you? So you are moving out. Sen de kimsin? Buradan taşınıyorsun. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You have until, let's say 6 a. m. Sabah 6'ya kadar vaktin var. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
That gives you... Bu da sana... Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Six hours to pack up all your stuff. ...eşyalarını toplaman için 6 saat veriyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Yeah, I'm not going anywhere. Hiçbir yere gittiğim yok. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Six a. m., big boy. Saat 6 oldu, oğlum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Time to get going. Gitme zamanın geldi de geçiyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You can't be in here. You think you're pretty clever, huh? Burada olamazsın. Kendini akıllı sanıyorsun demek. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Taking advantage of a single mom, a 16 year old kid, huh? Yalnız bir anneyi ve 16 yaşındaki oğlunu sömürmeye çalışıyorsun demek. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Okay. Well, it's over. Her şey bitti artık. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You're out! This is my apartment. Gidiyorsun derhal. Burası benim dairem. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
It stopped being your apartment two minutes ago. İki dakika önce senindi, artık değil. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You ready to impress me with your nuttiness? Delilik yapıp beni etkilemeye mi çalışacaksın? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Because I hear that's your shtick. Come on, son. Perform for me. Çünkü bunları daha önce duydum. Hadi, göster bakalım performansını. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Let's see the show. Let's see if you can scare me. Şovunu görelim, beni ne kadar korkutacaksın bakalım? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Is that all you got? Yapabileceklerin bu kadar mı? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
That's nothing. Bu hiçbir şey! Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You wanna see crazy? Manyakça bir şey izlemek ister misin? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You pay attention... İyi izle... Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
...because this is gonna get good. ...çünkü hiç iyi olmayacak. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
See? That was crazy. Gördün mü? Bu manyakçaydı işte. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Now, I want you to pack your bags and get out. Şimdi eşyalarını toplayıp defolmanı istiyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You're never to bother Mrs. Fennel again. Bayan Fennel'i bir daha asla rahatsız etmeyeceksin. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You don't talk to her. Onunla asla konuşmayacaksın. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You don't drop by. You never lived here, right? Yolun buralara hiç düşmeyecek. Hiç olmadın burada, tamam mı? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Can you use your investigative skills to help me find my keys? Dedektiflik içgüdülerinle benim anahtarımı bulabilir misin? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You got breakfast? Kahvaltı mı aldın? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Don't act like this isn't usual. Sanki çok olağandışı. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Wallace will think I did it for him. I know you did. Wallace onun için aldığımı düşünecek. Kahvaltı ettiğinizi biliyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Have you seen my keys? Anahtarlarımı gördünüz mü? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Well, what do you know? Ne sanıyorsun? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
The last place you'd think to look. Bakacağın en son yerde çıkar. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Ten bucks a pop, man. Bir tıklama 10 dolar, dostum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Somebody's getting rich. Sitenin sahibi zengin oluyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
I know some kids who have ordered dozens. Düzinelerce satın alanları gördüm. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Did you order any? Kendin için sipariş verdin mi? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Think I have $ 10 to spare? Kenarda savuracak on dolarım mı var sanıyorsun? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You've seen my car, right? Hurdamı gördün. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Can you e mail me the dummy corporation info anyway? Bana bu sitenin firmasıyla ilgili bilgileri e postayla gönderir misin? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
There might be something. Bir şeyler olmalı. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
The computer won't let me access my account. Hesabıma giremiyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Somebody's logged on as you right now. Birisi senin adına giriş yapmış. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
It says they're on a computer in the journalism room. Gazete sınıfından girilmiş. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
So how hush hush are the contents of your mailbox? Posta kutunda neler vardı? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Just homework and class schedules. Ödevlerim ve ders programım. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Anything on the QT I keep in my personal e mail, not my Neptune. Diğer bilgilerimi özel adresimde tutuyorum. Neptunedeki e postamda değil. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
My Outbox. Giden kutum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
There's an e mail from me, to my ex boyfriend. Eski erkek arkadaşıma e posta gönderilmiş. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Duncan Kane? Duncan Kane'e mi? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You used to be all anyone gossiped about. Herkes dedikodunuzu yapıyordu. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
You still are, just... Hâlâ beraber misiniz? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
...in a different way. Değişik bir açıdan yani. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
So, what does it say? Ne yazıyor? Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
"Dear Duncan. I want you to know... "Sevgili Duncan. Hâlâ seni çok seviyorum ve bunu... Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
...that I still love you very much, and I think about you constantly. ...bilmeni istiyorum. Seni düşünmeden bir an duramıyorum. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
Every time I see you, my heart breaks. Ne zaman seni görsem kalbim paramparça oluyor. Veronica Mars Like a Virgin-1 2004 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179175
  • 179176
  • 179177
  • 179178
  • 179179
  • 179180
  • 179181
  • 179182
  • 179183
  • 179184
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim