• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 179357

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Focus on your philosophy full time. Bütün zamanını felsefeye ayırırsın. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Read your Plato, drink your espresso... Platon okur, espresso içersin. Dilediğin kadar peynir yersin. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Football, the systematic violation of the Geneva Convention made into a sport. Amerikan futbolu, Cenevre Anlaşması ihlalinin spor haline gelmiş şeklidir. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I'm surprised the ASPCA doesn't protest. Hayvan Hakları Derneği'nin protesto etmemesine şaşırıyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Like these ladies, "We go to Hearst. Go ahead and rape us." Bu bayanlara şaşırdığım gibi. Heart'te okuyoruz. Durmayın, tecavüz edin. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Oh, boy. Vay canına. Çıplaklık. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
If you have words written on yourself, it's not nudity, it's political speech. Vücuduna yazılmış harfler varsa, çıplaklık değil politik bir söylem oluyor. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Taking control of one's body to turn the objectifying male gaze back on itself... Kişinin vücudunun kontrolünü ele alıp ilgi odağı olduğu erkek bakışlarında, bunu bir mesaja çevirmek anlamına geliyor. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So, Logan, see you at the party? Absolutely. Logan! Partiye geliyor musun? Kesinlikle. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Bring your friend if you want. İstersen arkadaşını da getir. Olur. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
New friends? Yeah, from weightlifting class. Yeni arkadaşların mı? Evet, halter dersinden. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Right, it's the only class you never miss. Elbette! Kaçırmadığın tek ders. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So, what, you guys, like, spot each other doing squat thrusts and stuff? Derste ne yapıyorsunuz? Şınav çekerken birbirinizi mi kesiyorsunuz? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
And have group sex in the showers. Duşta, grup seks yapıyoruz. Öyle mi? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
What is this, jealous? Nedir bu? Kıskandın mı? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Oh, jealous would involve piano wire. Kıskançlık denince işin içine piyano teli girer. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So, what was that? That was mild annoyance... Peki o tepki neydi? Hafif bir kızgınlıktı. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...at the fact that two gym buddies invite you to a party... Spor dersinden iki arkadaşın seni partiye davet ediyor ve sen de gitmeye hazırsın. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
But whenever I wanna do something interesting, you're busy. Hâlbuki ne zaman ilginç bir şey yapmak istesem, işin oluyor. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Interesting like some fossil wheezing through a novel? İlginç derken astımlı bir fosilin saatlerce roman okumasından mı bahsediyorsun? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
First, Martin Amis isn't a fossil, and second, yes, it's college. Martin Amis fosil değil, bir kere. Ayrıca üniversitedeyiz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
We're supposed to expand our horizons past video games and binge drinking. Ufkumuzu video oyunları ve içki âlemlerinin dışında da genişletmeliyiz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
My horizons go slightly beyond that. Great. Ufkum onların biraz ötesine geçti bile. Harika! Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So how about tonight we check out the art major group show? O zaman, bu akşam sanat bölümü etkinliğine gidelim mi? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
No, really, I have a class till 10... Hayır, gerçekten. Akşam 22:00'a kadar dersim var. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
That's what a girl likes to hear. İşte, bir kızın duymak istediği tam da budur. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
"Darling, do all the weird crap you like, just don't be late for the booty call." Hayatım, "İstediğin tüm garip zırvalıkları yap ama yeter ki sevişme randevumuza geç kalma." Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
How do you think that sounds? I think it sounds romantic. Kulağa nasıl geliyor sence? Bence çok romantik. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You also think weightlifting is an actual class. Halteri de ders sanıyorsun sen. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Bye. I've got errands. Hoşça kal. Ivır zıvır işlerimi halledeceğim. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
The guy in the SUV looks like he digs magic, so I'm getting my doves. Steyşın arabadaki adam çantasını karıştırıyor, güvercin çıkaracağım. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I'm leaving, what do you think? My shift ended half an hour ago, man. Gidiyorum işte, ne sandın? Vardiyam biteli yarım saat oldu. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Not till Rayray gets here. Screw you. I've been washing... RayRay gelene dek bir yere gitmiyorsun. Canın cehenneme! Kaç saattir yıkıyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Hey. No lip. Karşılık verme! Çalış yoksa hapse geri dönersin. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I hit my boss once. Bir seferinde ben de patronuma vurmuştum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Wasn't quite worth the extra year. İçeride, fazladan bir yıl geçirmeye değmez, tamam mı? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Guess I'll go wash some spoiled bitch's graduation gift from daddy, huh? Sanırım gidip şımarık bir şırfıntının babasının, mezuniyet hediyesi olan arabayı yıkayacağım. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I'm not spoiled, and technically it wasn't for graduation. Şımarık değilim. Aslında bu mezuniyet hediyesi de değil. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
What about the bitch part? Şırfıntı kısmına ne dersin? Kimin fikrini sorduğuna bağlı. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
How are you, Weevil? I haven't seen you... Nasılsın Weevil? Seni görmeyeli çok oldu. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Since that awkward arrested for murder incident? Yeah, I remember. "Cinayetten tutuklanma'' olayından beri, değil mi? Hatırlıyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You plea bargained down to assault? Now I'm working at the carwash. Ceza indirimine gidip, "saldırı" da anlaştınız, değil mi? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Shoot. Hello. Alo. Elbette. Olur. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
And I'm being called in to see the dean of Hearst College. Hearst Üniversitesi dekanı, beni görmek istiyormuş. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Leopard didn't change her spots, I see. Hiç değişmemişsin. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I wonder if Hearst knows about... Hey. Acaba, Hearst seni yeterince tanıyor mu? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You think I'm paying you to harass the ladies? Sana hanımefendileri rahatsız etmen için mi para veriyorum sanıyorsun? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You got me? Weevil, don't. Anladın mı? Weevil, yapma. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I got you. Now what should I do with you, huh? Anladım. Şimdi seninle ne yapmalıyım acaba? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You should let me go, so I can call your parole officer. Beni bırak. Yoksa şartlı tahliye memurunu ararım. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I didn't change my spots either. Ben de değişmedim. Seni görmek güzeldi, Veronica. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
No, no, look, I don't wanna be one of those... Biliyorum ama mıymıntı ve hisli üniversite rockçılarından biri de olmak istemiyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
All they wanna do is play their band's demo. Tek istedikleri kendi gruplarının şarkılarını yayınlamak. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Though I should mention that my band really is quite good. Yine de belirtmemde fayda var. Grubum oldukça iyidir. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
We're called Black Licorice, which is really cool... Grubun adı Siyah Meyankökü. Çok hoş bir isimdir. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...because it's dark and moody but at the same time it's candy. Anlaşılmaz ve karamsar. Aynı zamanda da bir şeker. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So you're pitching what exactly? A call in show. Kafanda ne var? Dinleyicinin katılacağı bir program. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Political affairs, cultural affairs, whatever affairs. Politik, kültürel konular. Konu her ne olursa olsun. Zekice, nükteli ve çılgın bir program. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
It's like Jon Stewart meets Crossfire. Jon Stewart'ın Crossfire'la bir araya gelmesi gibi olur. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
If Jon Stewart didn't hate Crossfire. And... Eğer Jon Stewart Crossfire'dan nefret etmeseydi olurdu tabii. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Hey, Trish. Sorry. But you didn't see a big three ring binder... Trish. Özür dilerim. Bu sabah odamda spiralli bir... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...lying in my room this morning? No. What's wrong? ...kitap gördün mü? Hayır. Sorun nedir? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
No, it's nothing. I'm just dead. Hiç. Sadece mahvoldum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Dean O'Dell? Dekan O'Dell. Beni görmek istediğinizi söylediler. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
We can download pictures from the surface of the moons of Jupiter onto phones... Jüpiter gezegeni uydusunun, yüzey görüntülerini cep telefonuna indirebiliyoruz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...but we can't keep the air conditioner in this office running for more than a week. Ama klimanın bir haftadan uzun çalışmasını sağlayamıyoruz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Is there some clue about the human predicament buried in that fact? Bunda insanlığın çaresizliği ile ilgili bir ipucu gizli olabilir mi? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I'm a freshman, I only recently figured out where Waldo was. Birinci sınıf öğrencisiyim. Waldo'yu bile bulmacada yeni buldum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Please, sit. Otur lütfen. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Your kids? Çocuklarınız mı? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
My wife, my son from a previous marriage, and my stepson. Eşim, önceki evliliğimden olan oğlum ile üvey oğlum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Mrs. O'Dell was my grad student back when you could do things like that. Bayan O'Dell bu tür şeylerin serbest olduğu günlerde son sınıftaydı. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So, Ms. Mars... Bayan Mars,... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...it's rare when a freshman makes quite as big a splash as quickly as you have. ...birinci sınıflardan bu kadar kısa zamanda, bu kadar ses getirecek bir iş yapan ender çıkar. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Well done. I'm talking about the Free Press article. Tebrikler. Okul gazetesindeki makalenizden bahsediyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
The sorority expos�, a sharp piece of writing. "Kızlar kulübünün foyası ortaya çıktı." Keskin bir kaleminiz var. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Thanks. Actually, the editor took some liberties... Teşekkürler. Aslında editör bana danışmadan bazı... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
You wrote that a source told you that the house mother got her pot seeds... Bir kaynaktan, Kulüp Başkanı'nın marihuana tohumunu, bir okul... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...from a staff member here. ...çalışanından aldığını öğrenmişsiniz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I want to know who said it and who that staffer was. Kaynağın ve okul çalışanının kim olduğunu bilmek istiyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Actually, Dean O'Dell, I think that's covered under... Dekan O'Dell, bu aslında... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
But I want that name. So you can tell me... Ama o ismi vermezsen, seni Hearst'ten uzaklaştırırım. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I wouldn't give Dean O'Dell the name of my source. Dekan O'Dell'e, kaynağımın kim olduğunu söylemedim. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
He gave me a week to change my mind. Fikrimi değiştirmem için bir hafta süre tanıdı. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Piz, what are you doing here? Piz! Burada ne işin var? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Wallace told me you worked at the information desk and... Selam. Wallace danışmada çalıştığını söyledi ve... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I actually need a favor. Aslında bir iyilik istemeye geldim. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
My future mentor in radio, knock on wood... Tahtaya vurmalıyım. Radyoda danışmanım olacak... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
...has a boyfriend with a problem, and I'm trying to impress her. ...kişinin erkek arkadaşının bir sorunu var. Onu etkilemem gerekiyor. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Our football playbooks aren't supposed to leave the athletic complex. Futbol taktik kitabını, spor salonundan çıkarmamız yasak. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
But I missed a few meetings for a lecture, I needed to catch up... Derse girmem gerektiği için birkaç toplantıyı kaçırdım. Yetişmem gerekiyordu. Kitabı çantama atmıştım. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
We turn in each week's game plans and new plays on Mondays. Pazartesi günleri, o haftanın oyun planı ile yeni oyun planlarının üzerinden geçeriz. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
If I don't have it, they're gonna use it to yank my scholarship. Kitabı bulamazsam, bursumu iptal etmek için bunu bir mazeret olarak kullanırlar. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
So staying on the team is worth $500, which is my fee. Takımda kalmak 500 dolara değer mi? Çünkü ücretim o kadar. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
That's what you charged me. It was your friends' rate. Benden o kadar aldığında arkadaş tarifesi demiştin. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
It was my friends of friends' rate, which I've extended to friends of friends of friends. Arkadaşımın arkadaşlarına uyguladığım tarifeydi. Şimdi arkadaşlarımın arkadaşlarının arkadaşlarına uyguluyorum. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Fine. I mean, I can't go to the cops, it would just be admitting I lost it. Olur. Zaten polise gidemem. Kitabı kaybettiğimi ya da daha da kötüsü, çalındığını itiraf etmek anlamına gelir. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Stolen, like by another team? Yani diğer bir takım tarafından çalındığını mı? Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
Or someone who wants him off the team. She's talking about my coach. Takımdan atılmasını isteyen biri tarafından. Antrenörümüzden bahsediyor. Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
I was a big deal coming out of high school, started here as a freshman... Lisede çok başarılıydım. Buraya başladığım ilk yılın,... Veronica Mars Wichita Linebacker-1 2006 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 179352
  • 179353
  • 179354
  • 179355
  • 179356
  • 179357
  • 179358
  • 179359
  • 179360
  • 179361
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim