• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180156

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Yes. We talked about it. We all talked about it. Evet konuşmuştuk Hep konuşuyoruz Watercolors-1 2008 info-icon
You, me, Dr. Kaplan. Sen ben Dr. Kaplan. Watercolors-1 2008 info-icon
125 dollars an hour. We all talked about it. Saati 125 dolar Konuşmuştuk Watercolors-1 2008 info-icon
Then go get yourself a drink or take one of your pills O halde git bişeyler iç ya da ilaçlarını al Watercolors-1 2008 info-icon
or do whatever the fuck you need to do to straighten your head. ya da kafanı toplamak için neye ihtiyacın varsa onu yap Watercolors-1 2008 info-icon
Because I expect you to be professional. Çünkü ben seni profesyonel olarak kabul ettim Watercolors-1 2008 info-icon
Stop mopping and acting like it's a funeral, okay? Cenazedeymişiz gibi davranmayı bırak Watercolors-1 2008 info-icon
Go talk to some people. Git birileriyle konuş Watercolors-1 2008 info-icon
I don't need a babysitter, Dad. This is such bullshit. Dadıya ihtiyacım yok baba Bu saçmalık Watercolors-1 2008 info-icon
I'm not going to have this conversation, Carter. Bu konuşmaya devam etmiycem Carter. Watercolors-1 2008 info-icon
This is not negotiable. Pazarlık yok Watercolors-1 2008 info-icon
Whatever. What else is new? Neyse, yeni ne var ? Watercolors-1 2008 info-icon
I thought you agreed we'd give this school a chance. Bu okula bi şans vermemizi kabul ettin sanıyordum Watercolors-1 2008 info-icon
It's only until Monday, then I can go back. Pazartesiye kadar sonra dönücem Watercolors-1 2008 info-icon
Right, and you'll stay with Miriam this weekend Doğru ve sen de bu hafta Miriam la kalacaksın Watercolors-1 2008 info-icon
without getting into fucking trouble, all right? sorun istemiyorum tamam mı ? Watercolors-1 2008 info-icon
Fucking bullshit! Why can't I just stay by myself? Of ya niye kendi başıma kalamıyorum ki ? Watercolors-1 2008 info-icon
Because you just got suspended, all right? Çünkü cezalısın tamam mı ? Watercolors-1 2008 info-icon
I can't trust you for shit, that's why. Sana hiçbi konuda güvenemiyorum bu yüzden Watercolors-1 2008 info-icon
Bottom line is that this Boston trip could mean a huge promotion for me. Ayrıca bu Boston seyahati benim için büyük bi terfi demek. Watercolors-1 2008 info-icon
I'm not going to let you fuck that up. Bunu mahvetmene izin veremem Watercolors-1 2008 info-icon
Whatever. Neyse ya Watercolors-1 2008 info-icon
I swear, I don't know what's wrong with you sometimes. Gerçekten bazen senin sorunun ne anlamıyorum Watercolors-1 2008 info-icon
You want to compete, and you want your freedom, Yarışmak istiyorsun ve özgürlüğünü Watercolors-1 2008 info-icon
and you want to be taken seriously. ve ciddiye alınmayı Watercolors-1 2008 info-icon
But you act like a moron, a vandal, and a little fucking punk. Ama ahmak gibi, öküz gibi davranıyorsun Watercolors-1 2008 info-icon
What kind of stunt was that you pulled back there? Ne tür bi gösteriydi orda yaptığın ? Watercolors-1 2008 info-icon
It was a joke! Mm hmm. Şakaydı Mm hmm. Watercolors-1 2008 info-icon
I'll be back on Monday. Pazartesi dönerim Watercolors-1 2008 info-icon
Like you're not always bragging Sanki her zamanki gibi o Watercolors-1 2008 info-icon
about all the shit that you used to do. yaptıklarından böbürlenmeyecek gibisin Watercolors-1 2008 info-icon
Right, Carter. Doğru Carter. Watercolors-1 2008 info-icon
Well, the difference between you and me is Senle benim aramdaki fark Watercolors-1 2008 info-icon
I'm all grown up and you're still just a little punk. ben büyüdüm ve sen hala serserisin Watercolors-1 2008 info-icon
Continue. Devam Watercolors-1 2008 info-icon
I don't think Nancy had wings Bu sabah geldiğinde Nancy nin Watercolors-1 2008 info-icon
when she came in this morning, Danny. kanatları olduğunu sanmıyorum Danny. Watercolors-1 2008 info-icon
She looks better with wings. Kanatlarla çok daha iyi Watercolors-1 2008 info-icon
The idea of this exercise was to give it a realistic treatment. Bu egzersizin ana fikri gerçekliği sağlamak Watercolors-1 2008 info-icon
But that's not what I wanted to draw. Ama çizmek istediğim bu değil Watercolors-1 2008 info-icon
I'm aware of that. Bundan kaçınıyorum Watercolors-1 2008 info-icon
But in your portfolio you'll need something Ama portföyünde tüm bunları tanımlayacak Watercolors-1 2008 info-icon
that demonstrates that you understand a realistic style. gerçekçi bişeylere ihtiyaç var Watercolors-1 2008 info-icon
The admissions jury is very particular. Giriş jürisi bayağı bi ayrıntıcı Watercolors-1 2008 info-icon
But don't you think they're sick of seeing Ama sizce de herkesin sıkıcı figürlerini görmekten Watercolors-1 2008 info-icon
everybody's boring figure drawings? sıkılmamışlar mıdır ? Watercolors-1 2008 info-icon
They're not looking to be entertained, Danny. Eğlendiklerini sanmıyorum Danny. Watercolors-1 2008 info-icon
What they're looking for is discipline and technique. Aradıkları teknik ve yetenek Watercolors-1 2008 info-icon
Well, hello there. Hey. Selam Hey. Watercolors-1 2008 info-icon
Hey. Hi. Hey. Selam Watercolors-1 2008 info-icon
How are you doing? Good. Nasılsın ? İyi Watercolors-1 2008 info-icon
Carter, say good morning. Carter, günaydın de Watercolors-1 2008 info-icon
I really appreciate this. I can't thank you enough. Gerçekten teşekkürler Yeterince teşekkür edemedim Watercolors-1 2008 info-icon
Oh, don't be silly. I'm happy to do it. Oh, saçmalama Bu konudan memnunum Watercolors-1 2008 info-icon
You doing okay? Yeah. İyi misin ? Evet Watercolors-1 2008 info-icon
I actually have a number to one of those meetings Ben olmadığımda o toplantılardan bi kaç Watercolors-1 2008 info-icon
when I'm not there, so, that's good. numune aldırdım. Güzeldi Watercolors-1 2008 info-icon
But, I have to go. Okay. Ama gitmeliyim Tamam Watercolors-1 2008 info-icon
You stay out of trouble, all right? Belaya bulaşma olur mu ? Watercolors-1 2008 info-icon
And I'll see you guys on Sunday. Sure. Pazar görüşürüz Tamam Watercolors-1 2008 info-icon
I don't want to get a fucking phone call from you Ben yokken senden telefon almak Watercolors-1 2008 info-icon
while I'm gone, all right? istemiyorum tamam mı ? Watercolors-1 2008 info-icon
Do you have some coffee, Stephen? I was just about to put a pot on. Kahve var mı Stephen? Ben de demlemek üzereydim Watercolors-1 2008 info-icon
I'm actually okay. I'm running late. Ben iyiyim Geç kalıyorum Watercolors-1 2008 info-icon
So, if anything happens, give me a call. Bişey olursa ara Watercolors-1 2008 info-icon
You bet. Good luck Okay. Stay out of trouble. Tamamdır iyi şanslar Tamam beladan uzak dur Watercolors-1 2008 info-icon
Why can't I just draw her with wings? Niye kanatlarıyla çizemiyorum ki ? Watercolors-1 2008 info-icon
Do you want to argue with me Tartışmak mı istiyorsun Watercolors-1 2008 info-icon
or do you want my help in getting you in? yoksa bu konuda yardımımı mı ? Watercolors-1 2008 info-icon
You see things in a singular, profoundly creative way. Sen tek yönlü bakıyorsun Watercolors-1 2008 info-icon
But you have to know the rules if you're going to break the rules. Ama yıkacaksan eğer önce kuralları bilmelisin Watercolors-1 2008 info-icon
Mrs. Martin, sometimes I think you're the only person that gets me. Bayan Martin, bazen beni anlayan tek kişinin siz olduğunu düşünüyorum Watercolors-1 2008 info-icon
Artists are rarely understood in their lifetimes. Sanatçılar çok nadir birbirlerini anlar Watercolors-1 2008 info-icon
A former student of mine is exhibiting downtown. Bi öğrencim şehir merkezinde sergi açtı Watercolors-1 2008 info-icon
I think you'll like her work. I want you to go. Çalışmaları hoşuna gider bence git bak Watercolors-1 2008 info-icon
Who? Her name is Ingrid Capozzoli. Kim ? Adı Ingrid Capozzoli. Watercolors-1 2008 info-icon
Ingrid Capozzoli. Ingrid Capozzoli. Watercolors-1 2008 info-icon
You taught Ingrid Capozzoli? Ingrid Capozzoli'ye siz mi öğrettiniz? Watercolors-1 2008 info-icon
Yes. 100 ago, but yes. Evet 100 yıl önce ama evet Watercolors-1 2008 info-icon
She's great. Harika Watercolors-1 2008 info-icon
So you'll go. Gideceksin yani Watercolors-1 2008 info-icon
And suck some of it up. Okay, Danny? Ve birazını sil olur mu Danny? Watercolors-1 2008 info-icon
Start over. No wings. Baştan başla Kanatsız Watercolors-1 2008 info-icon
What the hell do you think you're doing? Ne yaptığını sanıyorsun ? Watercolors-1 2008 info-icon
Your mom said I could watch some TV. Annen TV izleyebileceğini söylemişti. Watercolors-1 2008 info-icon
Did she say you could go through my personal things? Kişisel eşyalarımı karıştırabileceğini de söylemiş miydi ? Watercolors-1 2008 info-icon
Sorry, dude. Üzgünüm dostum Watercolors-1 2008 info-icon
My dad bounced for the weekend. He dropped me off here. Babam haftasonu yok. Beni buraya bıraktı Watercolors-1 2008 info-icon
You know, business. İş işte Watercolors-1 2008 info-icon
So it looks like we'll be roomies for a couple of days. Yani bi kaç gün oda arkadaşı olucaz sanırım Watercolors-1 2008 info-icon
I know who you are. Kim oldğunu biliyorum Watercolors-1 2008 info-icon
Why here? Neden burası ? Watercolors-1 2008 info-icon
I don't know. They met at AA. Bilmiyorum AA da çalışmışlar. Watercolors-1 2008 info-icon
They're still talking about that stunt you pulled at school. Senin şu okuldaki saçmalığı konuşuyorlar hala Watercolors-1 2008 info-icon
You've got a lot of people nervous. Bir çok insanı geriyorsun Watercolors-1 2008 info-icon
Yeah. Whatever. Evet her neyse Watercolors-1 2008 info-icon
So, what else do you hide in this room? Ee odada ne saklıyorsun ? Watercolors-1 2008 info-icon
Your mom says I can't smoke in the house. Evde sigara içemeyeceğimi söyledi annen Watercolors-1 2008 info-icon
You want to go for a walk? Yürüyelim mi biraz ? Watercolors-1 2008 info-icon
So I've seen you around school with that girl. Okulda seni şu kızla görüyorum Watercolors-1 2008 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 180151
  • 180152
  • 180153
  • 180154
  • 180155
  • 180156
  • 180157
  • 180158
  • 180159
  • 180160
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim