Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 180757
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No! The job I just got fired from. | Hayır! Yeni kovulduğum iştekiyle. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
You got fired? This is your fault. | Sen kovuldun mu? Bütün suç sende. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
When I tried to get you to leave the bar last night, you spit on me. | Dün gece bardan çıkarmaya çalışırken üzerime tükürdün. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
But congratulations. | Yine de tebrikler. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
You said 20 is your husband. Now you're at 20. | Yirmincisi kocam olacak demiştin. Yirmi oldu. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Shut up. I have to admit | Kapa çeneni. Doğrusu, bu kadar hızlı... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
that I just did not think it was gonna happen this quickly, | ...olacağını düşünmemiştim ama... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
but I'm so excited. | ...çok heyecanlandım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Eddie, Ally's gonna get married. | Eddie, Ally evleniyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Great. He's thrilled. | Harika. Havalara uçtu. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I know you're just being a bitch, but maybe he is my husband. | Canımı sıkmaya çalıştığının farkındayım ama neden olmasın. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Maybe it's fate. Now we've got a great story to tell our grandkids. | Belki kaderimdir. Böylece torunlarımıza anlatacak güzel bir hikayemiz olur. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I don't know why I never considered him before. | Onu neden daha önce düşünmedim bilmiyorum. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
He's not my husband. | Kocam falan olamaz. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hey, you're out of toilet paper. Okay. | Tuvalet kağıdın bitmiş. Tamam. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, did you make coffee? | Kahve mi yaptın? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
No. There's a Starbucks on your way to the T. | Hayır. Yolunun üstünde Starbucks var. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, that's okay. Did you get the newspaper? | Sorun değil. Gazete geldi mi? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
No, no, I don't get that. | Hayır, gazete almam. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Morning, 6 C. That's not mine. | Günaydın, 6 C. Benim değil. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Okay. I locked myself out of my apartment. | Kapıda kaldım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
My keys and wallet, everything, it's over there. Can I use your phone? | Anahtar, cüzdan hepsi içeride kaldı. Telefonunu kullanabilir miyim? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Sure, of course, let me just get that. | Elbette, bekle getireyim. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hey, Roger, why don't we talk later? | Roger, sohbeti sonraya ertelesek? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Because I think 6 A really needs my help. | 6 A'nın gerçekten yardıma ihtiyacı var. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Colin. Hi. | Ben Colin. Merhaba. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Nice to meet you. Yeah. | Memnun oldum. Ben de. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
how about some dinner tonight? | ...akşam yemeğine ne dersin? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Tonight, tonight? Mmm hmm. | Bu akşam mı? Evet. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, we have that tenants' meeting tonight. | Bu akşam apartman toplantısı var. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh! That's right. Tenants' meeting. | Doğru ya! Apartman toplantısı. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, we're trying to get this very loud bird evicted. | Gürültülü bir kiracıyı atmaya çalışıyoruz. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
But why don't I call you later and we'll figure out | Seni ararım ve... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
maybe another time that we can get together. | ...belki başka zaman buluşuruz, ne dersin? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
ALLY: Bye. | Güle güle. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hi, I'm Roger. | Merhaba, ben Roger. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hey, do you think the woman coming out of your apartment | Baksana! Evinden çıkan kadın... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
could have helped you with the "being locked out" problem? | ...kapıdan kalma sorununa çözüm olabilir mi acaba? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Uh, I had a little situation that I needed to get out of, | İçinden çıkmaya çalıştığım bir durum var diyelim... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
not unlike your situation here, so I... | ...senin içinden çıkamadığın türden... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Lied to her, then lied to me? | Önce ona, sonra bana yalan söyledin demek. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I look at it as trying to avoid hurt feelings. | Ben buna "duyguları incitmemek" diyorum. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
This is pretty cool. Where'd you get this? | Çok güzel görünüyor. Nereden aldın? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
No shit. Shit. | Hadi canım. Evet canım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Listen, I don't want to have anything to do | Boston'daki bütün kadınlarla yatma savaşın... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
with your crusade to sleep with every woman in Boston, okay? | ...beni hiç ilgilendirmiyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
They're kind of like my sisters. | Hepsi kardeşlerim sayılır. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Wow. I thought you'd be cooler than this. | Seni daha eğlenceli biri sanmıştım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I saw that toast you made on YouTube. | YouTube'ta kadeh kaldırmanı gördüm. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Seemed like you had a good sense of humor. | Güçlü bir mizah anlayışın var gibi geldi. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Those bitches put my toast up on YouTube? | K.ltaklar beni YouTube'a mı koymuşlar? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
How did you see it already? | Ne çabuk gördün? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I got everybody in the building on Google Alert. | Bana binadaki herkesle ilgili Google'dan uyarı gelir. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I come from a family of cops, it's in my nature to dig up dirt. | Polis bir aileden geliyorum, pislik bulmak kanıma işlemiş. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Guy in 4 D tried to marry his dog. | Mesela 4 D'deki adam köpeğiyle evlenmeye çalışıyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
No! Bandit? Oh, yeah. | Hayır! Bandit'le mi? Aynen. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
All right, well, looks like the coast is clear. | Tamam. Ortalık süt liman. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Thank you. You're a peach. | Teşekkür ederim. Çok tatlısın. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
You're a pig. | Öküzsün. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Okay, okay, that's enough. I think the idea is just to taste them. | Yeter, tamam. Amacımız tadına bakmak. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Why? Nobody's ever gonna see me naked again. | Ne fark eder? Nasıl olsa kimse beni çıplak göremeyecek. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I might as well enjoy myself. | Bari keyfine varayım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, like you're really gonna be celibate. | Ne demezsin. Seks yapmadan çok durursun sanki. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I don't have a choice. I said I was gonna stop at 20, | Başka çarem yok. Yirmide duracağım dedim... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
and now, thanks to that finger smelling fuck, I'm at 20. | ...parmak koklayan hödükle yirmi oldu. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Just promise me you're not gonna put me at the singles' table | Beni Sheila ve annemle bekârlar masasına... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
with Sheila and her mom. Please. | ...oturtmayacağına söz ver, lütfen? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Seating is really complicated. | Oturma düzeni karmaşık bir iştir. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Does that guy look familiar to you? No. | Şu adam tanıdık geldi mi? Hayır. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
(GASPS) What? | Ne oldu? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
That's Disgusting Donald! I dated him. | Mendebur Donald bu! Onunla çıkmıştım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Did I ever meet him? No! Nobody did. | Ben tanıyor muyum? Hayır! Kimse tanımıyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
He's the reason I learned to cook. | Yemek pişirmeyi öğrenme sebebimdi. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
(GROANS) We have nothing to eat! Honey, let's go out tonight. | Yiyecek tek lokma yok. Dışarı çıkalım tatlım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I don't know. There's just so many people out there. | Bilmem ki. Dışarısı çok kalabalık. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Come on. I want to try the new Korean barbecue place everyone's talking about. | Hadi ama. Herkesin bahsettiği Kore Barbekü Lokantası'na gitmek istiyorum. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I can make Korean barbecue. Easy. What do we need? | Ben de Kore usulü barbekü yapabilirim. Çok kolay. Ne lazım? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Uh, a table with a grill built into it. | Mesela üstünde ızgara olan bir masa. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
That guy doesn't look disgusting at all. He's actually kind of cute. | Hiç de mendebur görünmüyor, hoş bile sayılır. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I know, but I really think it's him. | Biliyorum ama bence kesin o. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
All right, well, go say hi and see. | Yanına git, anlarsın. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Donald? Oh, my gosh. | Donald? Tanrım! | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
It is you. Hi. | Sensin. Merhaba. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hi. I can't believe it. I cannot believe it. | İnanmıyorum. İnanamıyorum. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, Ally, please meet my fianc�e, Cara. | Ally, nişanlım Cara ile tanış. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Hi. This is Ally. | Merhaba. Bu Ally. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Nice to meet you. You, too. | Merhaba, memnum oldum. Ben de. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Wow. So, how did you guys meet? | Nerede tanıştınız bakalım? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
At a conference. At a conference. | Konferansta tanıştık. Konferansta tanıştık. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Can you believe it? She's a rocket scientist. | Akıl küpü olduğuna inanabiliyor musun? | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
No, I'm not. Yes, you are. | Değilim. Öylesin. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I'm actually just an engineer, but he loves to say that. | Aslında mühendisim ama böyle söylemek hoşuna gidiyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
You know, I'm not the typical... I get it. | Ben de pek mühendis tipi... Anladım. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Ally and I are old friends. | Ally ile eski dostuz. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh, I'm just tasting some cake | Düğünüm için pasta... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
for my wedding. | ...tadıyorum. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Oh! I'm marrying a scientist, too. | Ya! Nişanlım da bilim adamı. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
Yeah, he doesn't look smart either. | Onda da zeki tipi yok. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
I'm here with my sister | Kız kardeşimle geldim... | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |
because he's up in the North Pole dealing with the whole icecap situation. | ...çünkü nişanlım Kuzey Kutbu'nda buz kütlesi sorunuyla uğraşıyor. | What's Your Number?-1 | 2011 | ![]() |