• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183349

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
I still have to make, like, a million of these posters for the election! Seçimler için bunlardan milyonlarca hazırlamalıyım! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, for what, the class of '59? 59 yılı sınıfı için mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You couldn't get elected hall monitor with this. Here. Bununla seçimleri kazanamazsın. İşte. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Imagine this in a three color spray paint. Bunu üç renk sprey boyayla düşün. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Nice. And I know some great campaign workers. Güzel. Ve ben de çok iyi işçiler tanıyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
William Beardsley for president, okay? William Bearsley başkan, tamam mı? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Vote for William Beardsley! Vote William Beardsley! William Beardsley'i seçin! William Beardsley'i seçin! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hey, Brad. Vote William Beardsley. Great guy. Hey Brad. William Beardsley'i seç. Çok iyi birisi. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Thank you. William Beardsley for president. Teşekkür ederim. Başkanımız William Beardsley. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Vote for Beardsley. William Beardsley'i seçin! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Vote for Will! Vote for Will! Will'i seçin! Will'i seçin! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Here you go! Thanks. İşte al! Sağ ol. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
This could actually help get me elected. Bunun seçilmeme gerçekten yardımı olabilir. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah. Somebody might actually think you're cool... Öyle. Bazıları senin sıkı olduğunu düşünebilir... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
if they didn't know you. Seni tanımıyorlarsa. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
We'll be home after midnight. Gece yarısından sonra evde oluruz. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Make sure the kids don't stay up too late. Küçüklerin geç yatmamasına dikkat edin. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Have fun at the trustee dinner. Hukukçular yemeğinde iyi eğlenceler. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Ready? Yeah. One minute. Hazır mısın? Evet. Bir dakika. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Are you timing me? Bana zaman mı tutuyorsun? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
No. No. Okay. Hayır. Hayır. Tamam. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hey, Mom. Yeah, honey. Hey anne. Evet tatlım. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
William and I were wondering if we could have a couple friends over. William ve ben birkaç arkadaş çağırabilir miyiz diye düşünüyorduk. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You know, after we put the little kids to sleep? Tabi ki küçükleri uyuttuktan sonra? Tabii ki küçükleri uyuttuktan sonra? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Can we, Mom? Olur mu anne? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, sweetheart. You have a good time. Okay, honey? Evet, bir tanem. İyi zaman geçirin. Tamam mı tatlım? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Thanks. You, too. All right, sweetheart. Teşekkürler. Siz de. Pekala bir tanem. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
She went for it. So, where are the little kids? Numarayı yedi. Ufaklıklar nerede? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I got them covered. Onları sakladım. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Root beer chug! Gazoz tokuşturması! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
first of all, I wanna thank Admiral Beardsley and his wife Helen... her şeyden önce, Amiral Beardsley ve eşine, bu harika akşam için... ...her şeyden önce, Amiral Beardsley ve eşine, bu harika akşam için... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
for this wonderful evening. teşekkür etmek istiyorum. ...teşekkür etmek istiyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Frank, you run a tight ship. Frank, hızlı bir gemi kullanıyorsun. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You ought to see me on the water. Siz bir de beni denizde görün. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
That's why, tonight, I'm gonna offer my recommendation... İşte bu nedenle, bu gece, Amiral Frank Beardsley'e... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
that Admiral Frank Beardsley... Komutanlıkta varisim olması... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
be my successor as Commandant. teklifimi bildiriyorum. ...teklifimi bildiriyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You know, Frank, being Commandant, you'll be at sea... Bildiğin gibi Frank, Komutan olmakla, denizlerdeyken... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
wishing that you were home. evde olmayı özleyeceksin. ...evde olmayı özleyeceksin. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Or you'll be in Washington, wishing that you were at sea! Ya da Washington'dayken denizde olmayı özleyeceksin! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Let's all stand and applaud... Hepimiz ayağa kalkalım ve... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Commandant Frank Beardsley. Komutan Frank Beardsley'i alkışlayalım. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Thank you, Commandant Sherman. Teşekkür ederim Komutan Sherman. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I know that... Bu mevkinin... Bu mevkiinin... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
this command is an incredible opportunity... çok büyük bir olanak olduğunu ...çok büyük bir olanak olduğunu... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
and a great honor. ve büyük bir onur olduğunu biliyorum. ...ve büyük bir onur olduğunu biliyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
But I've just started here at the Academy... Fakat burada Akademi'ye daha yeni başladım... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
and it would not be fair to my cadets... ve bu astlarıma adilane olmayacaktır... ...ve bu astlarıma adilane olmayacaktır... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
nor would it be fair to my new family... ve sayısız astlardan oluşan... ...ve sayısız astlardan oluşan... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
who just about outnumber the cadets. yeni aileme de haksızlık olacaktır. ...yeni aileme de haksızlık olacaktır. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And so, sir... Bu nedenle efendim... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I must respectfully decline. saygılarımla reddetmem gerekiyor. ...saygılarımla reddetmem gerekiyor. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And I hope that you know how honored I am. Ve ne kadar gururlandığımı bildiğinizi umuyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Think you might reconsider? You wanna sleep on it? Tekrar düşünebilir misin? Biraz uykuya yatar mısın? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
No, sir, I'm sure. Thank you. Hayır efendim, eminim. Teşekkür ederim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Get a load of this guy. Bu adamdan çok var. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You wanna sleep on it. I understand. Bu konuda uykuya yatmak istiyorsun. Bunu anlarım. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
All the girls and the boys and people making noises, let me hear you shout Bütün kızlar ve oğlanlar ve diğer insanlar yükseltiyor sesini, duyayım senin de sesini Bütün kızlar ve oğlanlar ve diğer insanlar yükseltiyor sesini, duyayım senin de sesini... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Bring them out, bring them out çıkar dışarı, çıkar dışarı ...çıkar dışarı, çıkar dışarı... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Pump up your fists in a twist like this till the lights go out salla yumrukları işte böyle havaya ışıklar sönene kadar ...salla yumrukları işte böyle havaya ışıklar sönene kadar... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Wake up, I'm calling you up I need a ride uyan artık seni çağırıyorum ihtiyacım var gezmeye ...uyan artık seni çağırıyorum ihtiyacım var gezmeye... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
We're gonna shake up So hurry it up, no wasting time dağıtalım ortalığı acele et haydi kaybetme zaman ...dağıtalım ortalığı acele et haydi kaybetme zaman... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
What's going on, baby? What are you doing? Nasıl gidiyor bebek? Ne yapıyorsun? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh, don't worry. Look, I'm making the money... Oh, endişelenme. Bak biraz para kazanıyorum... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
but I'm gonna split it with everybody, minus a 10% service fee. ama %10 işletme farkını kestikten sonra herkese bölüştüreceğim. ...ama %10 işletme farkını kestikten sonra herkese bölüştüreceğim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Maybe with some other friends of mine Belki de diğer başka arkadaşlarımla Belki de diğer başka arkadaşlarımla... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Someone's coming round to pick him up birileri gelip kaldırır onu ...birileri gelip kaldırır onu... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Right now I want the girls and the boys and people making noise Ama şimdi kızlar ve oğlanlar ve diğer insanlar yükseltiyor sesini Ama şimdi kızlar ve oğlanlar ve diğer insanlar yükseltiyor sesini... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Let me hear you shout duyayım senin de sesini ...duyayım senin de sesini... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
What is this? I didn't order any beer. Bu ne? Ben bira ısmarlamamıştım. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Don't look at me. I just wanted to break our parents up, not go to jail! Bana bakma. Ben sadece anne babamızı kızdırmak istedim, hapise girmek değil. Bana bakma. Ben sadece anne babamızı kızdırmak istedim, hapse girmek değil. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
And somebody owes me $379, plus tip. Ve birileri bana 379 dolar ilaveten bahşiş borçlu. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
$379? Plus tip. 379$? Artı bahşiş. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yo, Christina. Cool party. Naber Christina. Sıkı parti. N'aber Christina. Sıkı parti. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Phoebe's out trying to raise money for pizza. Pheobe dışarıda pizza parası topluyor. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Maybe I came to see you. Me? Belki de seni görmeye gelmişimdir. Beni mi? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Wow. I can't believe you're really into me. Vay. Benimle ilgilendiğine inanamıyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You're hot. Why wouldn't I be? Ateşlisin. Neden ilgilenmeyeyim? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I don't know. Maybe because... Bilmem. Çünkü belki... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Phoebe is my sister. Pheobe benim kız kardeşim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hey, Phoebe. Get lost, loser. Hey, Pheobe. Kaybol ezik. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Look, I'm really sorry. No, no, I'm so sorry. Bak, gerçekten özür dilerim. Yo, yo, asıl ben özür dilerim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Let's promise never to let boys come between us again. Bir daha oğlanların aramıza girmeyeceğine söz verelim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yeah, like that's really gonna happen. Evet, sanki bu gerçekten olmuş gibi. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yo, what's up, dude? Ne haber ahbap? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Let's just take a deep breath, Frank. Derin bir nefes alalım Frank. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Yo, B, nice hat. Vay, adamım güzel şapka. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Ahoy, matey. Hay hay kaptan. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Oh, boy. Oh, eyvah. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Jimi, I've been looking all over for... There you go. Jimi, her yerde seni aradım... İşte başlıyor. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Phoebe! Pheobe! Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Hi. What is going on here? Merhaba. Burada neler dönüyor? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Mom said that we could have some people over. Annem birkaç insan davet edebileceğimizi söylemişti. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
You agreed to this? No. Buna izin verdin mi? Hayır. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Phoebe, I said you could have a few friends over. Pheobe'ye birkaç arkadaşının gelebileceğini söylemiştim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
I did not agree to this. Bütün bunlara izin vermemiştim. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Where's everybody else? Where are the little kids? Herkes nerede? Küçük çocuklar nerede? Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Need more chocolate. Biraz daha çikolata istiyorum. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Would everyone who lives here please raise your hand? Bu evde yaşayanlar lütfen elini kaldırsın. Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
Anyone else remaining here after five minutes... Bunlar dışındakiler beş dakika sonra... Yours, Mine & Ours-1 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183344
  • 183345
  • 183346
  • 183347
  • 183348
  • 183349
  • 183350
  • 183351
  • 183352
  • 183353
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim