• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 183530

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Oh, look, there's the card. See? It fixed itself. Bakın, işte kart. Gördün mü? Kendini tamir etti. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
"Caught cheating. Automatic ejection"? "Hile tespit edildi. Otomatik çıkarma" Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Does it mean me? Well, you did move the piece. Beni mi kastediyor? Parçayı sen hareket ettirdin. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'll save you. Kurtaracağım seni. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Wait a minute! I got an idea! Bekle bir dakika! Bir fikrim var! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm gonna swing this lamp up to you... Bu lambayı sana doğru fırlatacağım... Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
...and you grab it, and I'll pull you down. ...ve sen onu çekeceksin ve bende seni aşağıya indireceğim. ve, yakalayacaksın, ben de seni çekeceğim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I can't hang on any longer! Daha fazla dayanamayacağım! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Don't worry, I'll get another lamp. Merak etme, başka bir lamba daha getireceğim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Because up there it was... It was pretty intense. Çünkü yukarıda hafif şiddetliydi. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Can you just play so I can get the heck out of here and get away from you? Sadece oynamaya devam eder misin? Böylece burdan çıkıp senden uzaklaşabilirim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I told him I was sorry. Whatever. Ona üzgün olduğumu söyledim. Her neyse. Ona üzgün olduğumu söyledim Herneyse Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I got you, buddy. I promise. Arkandayım, ahbap. Söz veriyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
What's it say? He can't read. Ne yazıyor? O okuyamaz. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
"Lose map of galaxy. Go back two spaces." "Galaksi haritasını kaybettiniz. İki kare geriye gidin.” Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm freezing my ass off. Kıçım donuyor. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Good roll. Good roll? Güzel atış. Güzel atış? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Nine's a great roll. I meant great. Dokuz harika bir atış! Harikayı kastetmemiştim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's gold. Bu sarı. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm almost to the end, look. A few more and I win. Neredeyse bitiriyorum, bak. Birkaç tane daha ve kazanacağım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I hope you win. I don't care who wins. Umarım kazanırsın. Kimin kazandığı umrumda değil. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Because you never win at anything. Hey. Çünkü sen hiçbir şeyi kazanamıyorsun. Hey. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
No, I don't. Yeah, you do. Hayır, yapmıyorum! Evet, yapıyorsun! Hayır yapmıyorum Evet yapıyorsun. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It wasrt my fault. It's not your fault? Benim hatam değildi. Senin hatan değil mi? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's your fault Mom and Dad got divorced. Anne ve babamız senin yüzünden boşandı! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Hey. You suck. Hey. Pisliksin. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I get my wish now, don't I? Dileğim gerçek oluyor, öyle değil mi? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
You don't know what I'm thinking. Ne düşündüğümü bilmiyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Yeah, well, I can tell it ain't good. Evet ama iyi bir şey olmadığını söyleyebilirim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I can't tell you. Tell me. Sana söyleyemem. Söyle bana. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
You know the rules about wishing. If I told you, it won't... Dilek dilemek ile ilgili kuralları biliyorsun. Eğer sana söyleseydim... Dilek tutma kurallarını biliyorsun. Söylersem gerçekleşmez. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Yeah. It worked, congratulations. Evet. Yaradı, tebrikler! Evet, tebrikler. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
This. You wished for a football? Bunu. Futbol topu mu diledin!? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I was under a lot of pressure. He was yelling at me. Büyük bir baskı altındaydım. Bana bağırıyordu. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I've played this game before. Bu oyunu daha önce oynamıştım… Bu oyunu daha önce oynadım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Okay? I played it with my own brother 15 years ago. …tamam mı? On beş sene önce kardeşimle birlikte oynadım. 15 yıl önce kendi kardeşimle oynamıştım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
You're a player? Yeah. Just like you guys. Sen de mi bir oyuncusun? Evet. Aynı sizin gibi çocuklar. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
And then I landed on the star space. Ve sonra yıldız gezegenine iniş yaptım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Well, I was so mad at him, that when the star passed... Ona çok sinirlenmiştim. O yıldız kaydığında... Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
...I made my wish. ...ben de dileğimi diledim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I wished that my brother had never been born. Kardeşimin hiç doğmamış olmasını. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Soon as I did it, I felt horrible. Diledikten kısa bir süre sonra kendimi çok kötü hissetmiştim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I thought, you know, if I could spin again... Düşündüm ki, eğer tekrar çevirirsem... Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
...maybe l... I could land on another star space and... And wish him back. ...belki ben... belki başka yıldız gezegenine inebilir ve... onu tekrar dileyebilirdim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
...because it wasrt my turn. ...çünkü benim sıram değildi. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'll help you fight off whatever comes out. Ne olursa olsun sizinle birlikte savaşacağım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Deal. Deal. Anlaştık! Anlaştık! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Is it getting hot in here? Burası biraz ısınıyor mu? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Put your back into it. Come on. Arkana koy onu. Haydi. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Lisa's back. Lisa's unfrozen. Lisa geri döndü. Lisa çözülmüş. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
No, Lisa, wait. No, Lisa, wait. No, Lisa, no. Hayır Lisa, bekle! Hayır Lisa, bekle! Hayır Lisa, hayır! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Stop! Lisa, don't. The Zorgons are attracted to fire. Dur! Lisa yapma! Zorgonlar ateşe duyarlı. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
The Zorgons are attracted to fire! Lisa, wait. No, Lisa, don't do it. Zorgonlar ateşe duyarlı! Lisa bekle! Hayır Lisa, yapma bunu! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Great. Now we'll never get the game back. Harika. Artık hiçbir zaman oyuna geri dönemeyeceğiz. Harika Şimdi asla geri dönemeyeceğiz. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Who the hell are you? The astronaut. Sen de kimsin? Astronot. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
What's gonna board us? Guys, look alive. Bizi kim zıpkınlayacak? Çocuklar, canlı kalın. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
What's gonna board us? The Zorgons. Bizi kim zıpkınlayacak? Zorgonlar. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
What's a Zorgon? They're lizard men. They eat meat. Zorgon ne? Onlar timsah adamlar. Et yerler. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Come on, let's hide downstairs! Okay, listen, when they dock... Haydi aşağı kata saklanalım! Tamam dinleyin, yanaştıklarında… Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Hang on. What? Bekle bir saniye. Ne var? Bekle Ne? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Did she say downstairs? Oh, no. O aşağı kat mı dedi? Olamaz! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'll never leave you. Seni hiç bırakmayacağım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Okay. It's gotten pretty serious out there. Tamam. Dışarıda işler çok ciddileşti. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I need you guys to hide in here. Burada saklanmanızı istiyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'll keep in touch with these. Sizinle bağlantıyı bunlarla kuracağım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Wa... Wait, where are you going? Bekle, sen nereye gidiyorsun? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm gonna go find the game. Oyunu bulmaya gidiyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I just feel so safe around him. O etrafımdayken kendimi çok güvende hissediyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Wait, I think in the corner I see the game. Bekle, galiba köşede oyunu gördüm. Bekle, sanrıım köşede oyunu gördüm. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Hang on, I'm... I'm gonna get closer. Bekle, biraz daha yaklaşacağım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Hello? What's going on? Alo? Neler oluyor? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
What's happening? Hello? Neler oluyor? Alo? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It was right across from the furnace. I couldn't get it. Kalorifer ocağının tam karşısındaydı. Bir türlü alamadım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Not yet. But as soon as they're done down there... Henüz değil. Aşağıda işlerini çabuk bitireceklerdir. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's okay. You tried your hardest. Tamam, sorun yok. Sen elinden geleni yaptın. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
We believe in you. Will you please? Sana inanıyoruz. Biraz susacak mısın? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
The dumbwaiter. What? Servis asansörü. Ne? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's a little elevator. Küçük bir asansör. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It was a good plan, though. Gene de iyi bir plandı. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It was a great plan. Harika bir plandı. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I wouldn't even fit. Ben bile sığamam. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I sure wish we knew someone that was small enough. Sığabilecek küçüklükte birini bildiğinizi umuyorum. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Listen to me. It's gonna be real easy, okay? Dinle beni. Gerçekten kolay olacak tamam mı? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Yeah. Because I'm your brother. Evet. Çünkü ben senin ağabeyinim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Means I'll never let anything happen to you. Sana bir şey olmasına hiçbir zaman izin vermeyeceğim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Hey, Walter? Yeah? Hey Walter? Evet? Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm sorry I cheated. Üzgünüm hile yaptım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
You ready to do this? I'm ready. Bunu yapmaya hazır mısın? Hazırım. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
I'm not at the bottom yet. Daha aşağıya gelmedim bile. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It was just the box. Sadece kutu burda. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
Wait. I see the game. Bekle. Oyunu gördüm. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's on the Zorgon ship. Zorgonların gemisinde. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
But I think I can get it. Ama galiba onu alabilirim. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
The pulley broke... figure out... Makara kırıldı... Halladeceğim. Makara kırıldı Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
We got rope... So just stay put. İp bulduk... Sadece olduğun yerde kal. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
If you can hear me, listen. Beni duyuyorsan, dinle. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's just a goat. It's just a goat. Bu sadece keçi. Bu sadece keçi. Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's not a goat. It's not a goat. It's not a goat. Bu bir keçi değil! Bu bir keçi değil! Bu bir keçi değil! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's not a goat. It's not a goat. Bu bir keçi değil! Bu bir keçi değil! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
It's not a goat. Bu bir keçi değil! Zathura: A Space Adventure-2 2005 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 183525
  • 183526
  • 183527
  • 183528
  • 183529
  • 183530
  • 183531
  • 183532
  • 183533
  • 183534
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim