Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3356
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
You're the best... | En iyisisin. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
You're the best coach in the world. | Dünyanın en iyi koçu sensin. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It is impossible not to say it. | Bunu söylememe şansım yok. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It is wonderful! | Muhteşem. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Is it cold? | Soğuk değil mi? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
No, not at all. | Hayır, hiç de bile. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Come out now. It's getting late. | Çık hadi. Geç oluyor. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
We have to leave. | Artık gitmeliyiz. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Just a little longer. Please. A little longer. | Biraz daha. Lütfen, biraz daha | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Cold is a word | "Soğuk" kelimesi... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
but winter swimmers don't know it. | ...kış yüzücülerinin sözlüğünde yoktur. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It's an odd fate that you can not eat ice cream. | Şeker hastalığın yüzünden... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Because of your diabetes. | ...dondurma yiyememen çok kötü. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
But you hate chocolate anyway. | Çikolatayı zaten sevmiyorsun. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I would have a different flavor like strawberry | Dondurma yiyebilseydim, en sevdiğim meyve olan... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
which is my favorite. | ..çilekliden yerdim. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
There's no point to talk about it. The doctor was quite clear on it. | Konuşmamıza gerek yok, doktor bu konuda çok katı. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
How about a walk on the beach? | Plajda biraz yürümeye ne dersin? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
That's a wonderful idea! | Harika fikir. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Light fittings fall into three main categories. | Işıklandırmalar üçe ayrılır. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Domestic interior, domestic exterior and professional. | İç aydınlatmalar, dış aydınlatmalar ve profesyoneller. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Then, there are various subcategories... | Sonra da tavan lambası, abajur... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
such as ceiling lamps... | ...aplik, modern avize... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
shade lamps, wall lamps... | ...klasik avize, raylı spot... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
modern chandeliers, classic chandeliers... | ...tepe lambası, spot lamba... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
rack lighting, uplighters... | ...asma lamba, ayaklı lamba... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
spotlights, pendant lamps and floor lamps. | ...gibi alt kategorilere ayrılır. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Repeat them back to me. | Şimdi tekrarla bakalım. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Wall lamps, ceiling lamps... | Aplik, tavan lambası... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
classic chandeliers, modern chandeliers... | ...klasik avize, modern avize... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
uplighters... | ...tepe lambası... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
floor lamps, table lamps.... | ...ayaklı lamba, masa lambası... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
And pendant lamps. | Ve asma lamba. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Uplighters... and uplighters... | Tepe lambası, bir de tepe lambası. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Once more in the evening. | Bir de akşam yapacağız. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
This evening we have a ball. | Bu akşam bir balomuz var. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
What types of dances do you dance? Various. | Ne tür danslar oluyor? Çeşit çeşit. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Blues, tango, waltz... | Blues, tango, vals... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
And latin? | Peki, latin? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
And latin. | Latin de. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Nice. Will you come? | Güzel. Gelecek misin? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I will come. | Geleceğim. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Are you ready? Now. | Hazır mısın? Hadi. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Your daughter lost in the most important... | Kızınız, hayatının en önemli... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
...the most important match of her life. | ...en önemli maçını kaybetti. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Nonetheless, keep in mind... | Ama ölümün... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
death is not the end. On the contrary. | ...her şeyin sonu olmadığını aklınızdan çıkarmayın. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It is a new, often a better start. | Hatta yeni, çoğunlukla da daha iyi bir başlangıçtır. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Your daughter fought hard | Kızınız çok mücadele etti... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
but the opponent was stronger. | ...ama rakibi ondan güçlüydü. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
She was a remarkable person that everybody will remember. | Kızınız kimsenin unutamayacağı birisiydi. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I'm sure about that. | Bundan şüphem yok. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
And now, I got something very pleasing to tell you. | Şimdi size, moralinizi yerine getirecek bir şey söyleyeceğim. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I myself can replace her if you want it. | Eğer isterseniz onun yerine geçebilirim. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
You're grief will ease and after a while... | Böylece acınız hafifleyecek ve bir süre sonra... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
will disappear completely. | ...tamamen geçecektir. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
A couple of two hours visits a week are enough. | Her hafta, birkaç kez iki saatliğine gelsem yeter. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
The end can be a new, better start. | Sonlar, daha iyi bir başlangıca dönüşebilir. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It's up to you. | Kara sizin. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
For the first four visits you won't be charged. | İlk dört ziyaretim için ücret ödemeyeceksiniz. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
"Grandpa look here a nice cup for your coffee or tea." | "Bak dede, çay, kahve içersin diye kupa aldım sana." | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous. | Anneannem gördüğünde kesin çok kıskanacak... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
but never mind... | …ama sorun değil çünkü ona da hediye olarak, bozuk para gözü… | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
which has a coin compartment and a photo holder. | …ve fotoğraf bölmesi olan bu cüzdanı aldım. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
"Grandpa, look here a nice cup for your coffee or your tea." | "Bak dede, çay, kahve içersin diye kupa aldım sana." | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
The girl with the car accident is getting much better | Trafik kazası geçiren kız gitgide iyileşiyor... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
and doctors say that she has overcome the danger. | ...doktorun söylediğine göre ölüm tehlikesini de anlatmış. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
They speak of a miracle. | Bir mucize, diyorlar. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
What a pity. | Yazık. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Indeed. | Aynen. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Again. | Bir daha. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
"Grandpa, look here a nice cup for your coffee or tea." | "Bak dede, çay, kahve içersin diye kupa aldım sana." | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous but... | Anneannem gördüğünde kesin çok kıskanacak... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
never mind because I bought her as a gift this wallet | …ama sorun değil çünkü ona da hediye olarak, bozuk para gözü… | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
which has a coin compartment and a photo holder. | …fotoğraf bölmesi olan bu cüzdanı aldım. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
However, you lost a great deal by not coming. | Ama gelmeyerek çok şey kaçırdın. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
It was wonderful and the view from the room was amazing. | Her şey harikaydı ve odanın manzarası da inanılmazdı. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
You won't be paid this month. | Bu ay paranı alamayacaksın. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I'll keep your money. | Bende kalacak. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Repeat and clearer. | Şimdi tekrarla, daha net konuş. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
As soon as Granma sees it, she will surely feel jealous... | Anneannem gördüğünde kesin çok kıskanacak... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
but never mind because I bought her too... | …ama sorun değil …çünkü ona da hediye olarak... | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
What's the matter with her? | Derdi ne? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
She made a mistake. | Bir hata yaptı. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Has it happened before? | Daha önce de olmuş muydu? | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
This is the second time. | Bu ikinci. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
With the grandpa again. | İlki de dedeyleydi. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
The man who cut my hair for the last twelve years died yesterday. | Son 12 yıldır saçımı tıraş eden adam dün hayatını kaybetmiş. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
He had no relatives. | Hiç akrabası yoktu. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I went to the hair salon today and he was not there. | Bugün berbere gittiğimde onu göremedim. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
He was the only one to cut my hair. No one else. | Saçımı sadece ona kestirirdim. Başkasına değil. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
He was always taking care of my side burns to be at the exact same length. | Favorilerimin aynı uzunlukta olmasına çok dikkat ederdi. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Both of them. | İkisine de bakardı. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Are they now at the same length? Don't know. | Şimdi de aynı boydalar mı? Bilmiyorum. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I've not gone for a long time. | Kestirmeyeli uzun zaman olmuştu. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I never fixed an appointment without him being there. | Gitmeden önce hiç randevu almazdım. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
I was on any occasion arranging it when he was there. | Ne zaman gitsem orada olurdu. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Are you going to attend the funeral? No. | Cenazesine gidecek misin? Hayır. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
Why? I don't go to funerals. | Neden? Cenazelere gitmem. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |
How did he die? Heart failure. | Nasıl ölmüş? Kalp yetmezliği. | Alpeis-1 | 2011 | ![]() |