Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3450
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Wait a second. You don't sing, do you? | Bir saniye. Şarkı söylemiyorsun, değil mi? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Hey! Hey! That's my muffin! | O benim kekim! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Give me my muffin, you dirty rat! | Kekimi geri ver, pis sıçan! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
I will get you, Chipmunks. | Sizi bulacağım, Sincaplar. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Girls, we gotta get out of here. | Kızlar, buradan çıkmalıyız. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
I can't see. Not on my nose! | Göremiyorum. Burnum olmasın! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's my tail! Sorry. | O benim kuyruğum! Üzgünüm. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Move your butt! Okay. | Poponu kaydır! Peki. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Who's squishing me? | Beni sıkıştıran kim? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
We made it. Jett Records. | Başardık. Jett Records. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my gosh. That's him. Ian Hawke. Mr. Hawke? | Tanrım. Bu o. Ian Hawke. Bay Hawke? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That voice. I can't get it out of my head. | O ses. Kafamdan çıkaramıyorum. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Hello? Mr. Hawke! | Merhaba? Bay Hawke! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's not in my head. That's really happening. | Bu kafamdan değil. Gerçekten geliyor. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
What do you want? We want to introduce ourselves. | Ne istiyorsunuz? Kendimizi tanıtmak istiyoruz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's right. I'm Brittany, and this is my sister Eleanor. | Bu doğru. Ben Brittany, ve bu kız kardeşim Eleanor. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Hello, sir. Such a pleasure to meet you. | Merhaba, efendim. Sizinle tanışmak ne büyük bir zevk. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And I'm their sister Jeanette. | Ve ben de ablaları Jeanette. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Although I feel more like an Olivia, or sometimes a... | Gerçi ismim Olivia'ymış gibi hissediyorum, veya bazen de... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Anyway, we're the Chipettes. | Neyse, biz "Chipette"leriz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And, well, we would just be so honored to have you represent us. | Ve bizi temsil ederseniz gurur duyarız. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
You made Alvin and the Chipmunks stars. We wanna be stars, too. | Alvin ve Sincaplar'ı yıldız yaptınız. Biz de birer yıldız olmak istiyoruz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Yeah. And hang out with the Chipmunks. | Evet. Ve Sincaplar'la takılmak istiyoruz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Okay, now, listen, before we get all girlie and giggly about this, | Tamam, dinleyin, kız kıza konuşmaya başlamadan... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
just tell me one thing. You can sing, right? | ...şunu söyleyin. Şarkı söylüyorsunuz, değil mi? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
No, no, wait. Hang on. Not here. | Hayır, hayır, bekleyin. Durun. Burada olmaz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Why don't we take this meeting upstairs in my penthouse office? | Neden bu toplantıyı terastaki ofisimde sürdürmüyoruz? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Sure! This is so exciting. | Tabii! Bu çok heyecan verici. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
We're really on our way now. | Şöhrete doğru yola çıktık. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my gosh. Guys, can you believe it? My first penthouse office! | Aman Tanrım. Çocuklar, inanabiliyor musunuz? İlk teras ofisim! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Wow! Oh, boy! | Vay be! Tanrım! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, my. The Hollywood sign. | Tanrım. Hollywood yazısı. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Thought you might like the view. | Manzarayı seveceğinizi düşündüm. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
So, ladies, tell me a little something about yourselves. | Hanımlar, kendinizden bahsedin. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Well, we grew up in a small town, population 300, and... | Küçük bir kasabada büyüdük, nüfusu 300'dür ve... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Yeah? Really? That's fascinating. Great. | Öyle mi? Gerçekten mi? Büyüleyici. Harika. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
All right, impress me. | Peki, etkileyin beni. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
1, 2, 3. | Bir, iki, üç. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Girls, girls, girls, girls. | Kızlar, kızlar, kızlar. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Guess who just became the number one Chipette fan in the whole dang world? | Bilin bakalım, dünyadaki bir numaralı Chipette hayranı kim oldu? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Ian Hawke, that's who. | Ian Hawke, işte o. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Yay! Nice! Oh, my gosh. Oh, my gosh! | Evet! Güzel! Tanrım. Tanrım! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
So when can we meet the Chipmunks? | Sincaplar'la tanışabilecek miyiz? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's an excellent question. And the excellent answer is, | Bu harika bir soru. Ve harika cevabı da şu,... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
I don't really represent Alvin and the Chipmunks anymore. | ...Alvin ve Sincaplar'ı artık temsil etmiyorum. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, no! What happened? | Olamaz! Ne oldu? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Classic tale. Sweet and innocent when I met them, and they had nothing. | Klasik bir hikaye. Onlarla tanıştığımda tatlı ve masumlardı, hiçbir şeyleri yoktu. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And then I work my butt off to make them rock stars, | Onları rock yıldızı yapmak için çok çalıştım... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
and they changed. | ...ve değiştiler. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Turned on me like bad cheese. | Bozuk peynir gibi bıraktılar. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
No! That's terrible. | Hayır! Bu çok kötü. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
I know! I mean, I treated Alvin like he was my own son, you know? | Biliyorum! Yani, Alvin'e kendi oğlum gibi davrandım. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And then he just goes and spits on me. | Şimdi ise suratımı tükürüyor. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Literally. He filled his chipmunk cheeks with saliva and just had at it. | Gerçekten. Sincap yanaklarını salyayla dolduruyor. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And don't even get me started about Simon. | Simon'a başlatmayın bile. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
But not Theodore, right? | Ama Theodore öyle değil, değil mi? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
It's the cuddly ones you have to watch out for. | Asıl dikkat etmen gereken, sevimli olanlardır. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
But what are we talking about them for? | Neden onlardan bahsediyoruz ki? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Come on! They're over. Tired. Novelty act. | Yapmayın! İşleri bitti. Yoruldular. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Chipmunks who can sing. | Şarkı söyleyebilen sincaplarmış. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
But girl chipmunks who can sing? | Ama şarkı söyleyebilen dişi sincaplar mı? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Fasten your seatbelts! | Kemerlerinizi bağlayın! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
So, I'm on Jay Z's yacht, right? And I say, "Jay, where's Beyoncé?" | Jay Z'nin yatındayım, tamam mı? Dedim ki, "Jay, Beyonce nerede?" | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And he says, "She's holding a plate full of Cheese Balls. Turn around." | Dedi ki, "Peynirli çerezlerle dolu bir tabak tutuyor. Arkanı dön. " | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
And guess what? She was! | Bilin bakalım ne oldu? Arkamdaydı! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
P.S., Dave left me in charge. | Not, Dave görevi bana verdi. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Staying up till 10:00 every night. Oh, yeah! | Her gece saat ona kadar ayaktayız. Evet! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Hey, girls, look what I can do. | Kızlar, bakın ben ne yapıyorum. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
You are Theodore able. | Theodore, çok tatlısın. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Thank you. You're so cute. | Sağ olun. Çok sevimlisin. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
It's cool. No harm done. Not yet. | Sorun değil. Birine zarar gelmedi. Henüz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Girls? Please? Private conference. | Kızlar? Lütfen? Özel konuşacağız. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Listen up, rock stars. | Dinleyin, rock yıldızları. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
If you talk to those girls again, you're dead. | O kızlarla bir daha konuşursanız, ölürsünüz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
If you look at those girls again, you're dead. | O kızlarla bir daha bakarsanız, ölürsünüz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
If you even think about those girls... | O kızları düşünürseniz bile... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Are you thinking about them? | Düşünüyor musun? | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Well, I am now! | Artık düşünüyorum! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's it. You're dead! | Bu kadar. Öldün sen! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Run! Xander! Come on! | Kaçın! Xander! Hadi! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Back here, you dirty rats! Hang ten, bros! | Gelin buraya, pis sıçanlar! Sıkı tutunun, kardeşlerim! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Scatter! | Dağılın! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Go, go! That way! Over there! | Yürü, yürü! Bu taraftan! Buradan! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Ryan! | Ryan! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Hey, slowpokes! Catch me if you can! | Hey, aheste! Sıkıysa yakala! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
You're dead, fur ball. Not! | Öldün sen, tüy yumağı. Hayır! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
It's wedgie time! My butt! | Külot çekme vakti! Popom! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, boy. Eagle. | Olamaz. Kartal. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Eagle! Eagle! Get them! | Kartal! Kartal! Yakala! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Bully! Bully! This way! This way! | Kabadayı! Kabadayı! Bu taraftan! Bu taraftan! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Guys, wait, wait. Time out! It's swirlie time! | Çocuklar, durun, durun. Mola! Klozete sokma vakti! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Come on, come on, guys. This is so 1980s. | Yapmayın çocuklar. Bu 1980'lerde kaldı. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Oh, man! Come on. | Dostum! Yapma. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
That's a good look for you. Thank you. | Bu şekil sana yakıştı. Sağ ol. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Can't swim. Help! | Yüzemiyorum. İmdat! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Grab on, Simon. | Tutun, Simon. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Well, considering that you just saved me from drowning in a toilet, | Tuvalette boğulmaktan kurtardığını düşünürsek... | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
I'm pretty good. | ...gayet iyiyim. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
Alvin! Alvin! We're not going to solve anything with violence. | Alvin! Alvin! Sorunları şiddetle çözmeyeceğiz. | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |
It's the fatty ratty! Cut it out! | Bu şişko farecik! Kesin şunu! | Alvin and the Chipmunks The Squeakquel-1 | 2009 | ![]() |