Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3575
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
No heat. | Isıtması da yok. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I'm used to that. | Alışığım ben. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
There are boxes everywhere. | Her yer kutuyla dolu. Yer yok. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
You can have your old room. | Eski odanda kalabilirsin. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I'm weird, too. | Ben de tuhaf biriyim. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Did you know cicadas spend 17 years underground, | Ağustos böceklerinin 17 yıI yer altında yaşadıktan sonra... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Do you know... | Peki sen bir solucanı ikiye bölersen... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
that if you cut a worm in half, | ...iki yarısının da canlı kaldığını biliyor musun? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Let me talk to your Uncle Garrett for a minute, okay? | Bir dakika Garrett Amcan ile konuşmama izin verir misin? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
You said you'd never come back. | Asla geri dönmeyeceğini söylemiştin. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Can you keep a secret? | Bir sır söylesem tutabilir misin? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We found... | Kemerde, bilinmeyen bir DNA bulduk. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
And if that matches someone in the system, | Ve veritabanındaki biriyle eşleşirse... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
So what are these serial killer types like usually? | Bu seri katiller genelde nasıI tipler oluyor? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
What do you mean? | NasıI yani? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Do they look like... | Yani deli bir adamın film versiyonu gibiler mi... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
It varies, you know. | Bildiğin üzere değişebiliyor. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
A lot of them do look the part. | Çoğu tam seri katil tipinde görünüyor. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
They're, uh... they're creepy. | Ürkütücü. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
They're antisocial types. | Asosyal tipler. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
The crazy thing about him is that he was deacon in his church. | Hakkındaki büyük sürpriz ise kilisesinde yardımcı papaz olması. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Just a regular family man, so no one ever would've guessed. | Sadece sıradan bir aile babasıydı. Kimsenin aklına gelmezdi. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Okay, look. | Pekala, bak. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Do you remember what else happened 14 years ago? | 14 yıI önce başka neler olduğunu hatırlıyor musun? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
What if that's why he marooned himself | Ya ıssız bir yerde inzivaya çekilmesinin nedeni buysa? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
When we were kids, Garrett was the sweetest. | Çocukken en tatlımız Garrett'dı. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He was homecoming king, remember? Tessa... | Mezuniyet balosunun kralıydı, hatırlıyor musun? Tessa. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He was in the kitchen shaving with a hunting knife. | Mutfakta avcı bıçağıyla tıraş oluyordu. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I just don't know what to do at this point. | Bu noktada ne yapacağımı bilmiyorum. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We need a strategic thinker. | Stratejik düşünen biri lazım bize. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Even if it turns out to be baseless. | Sonunda bir şey çıkmasa bile. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Has to be some kind of sick joke. | Manyakça bir şaka filan olmalı. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
God, I hope so. | Umarım öyledir Allah'ım. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
This could just be some elaborate setup by Conley for all we know. | Conley'in hepimize hazırladığı özenli bir tezgah da olabilir. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
What do you mean? Well, think about it. | NasıI yani? Düşünsene. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
This hits the press, | Olay medyaya yansır,... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
it destroys Dad's legacy, | ...babamın mirasını mahveder ki bu da benim seçim kampanyamı bitirir. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
This is our newspaper from 1999. | Bu, 1999'daki kendi gazetemiz. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Conley couldn't have planted it. | Conley bunu yerleştirmiş olamaz. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
What if Dad... | Ya babam... Babamız mı? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Come on. It's not possible. | Yapma. Bu mümkün değil. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
The guy who dressed up as the Chicken Soup Fairy | Hastalandığımızda Tavuk Çorbası Perisi kostümü giyip... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He fits the profile more. | Profile daha çok uyuyor. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Listen to me. It's not anybody in this family. | Beni dinleyin. Bu aileden kimse değil. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
There's another explanation. | Başka bir açıklaması var. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Just put the box back. | Kutuyu yerine koyun. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Don't destroy it, don't move it, | İmha etmeyin, yerini değiştirmeyin, sözünü de etmeyin. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Just leave it here, and we'll come find it again | Sadece yerinde bırakın. Seçimden sonra tekrar gelir ve o zaman ilgileniriz. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
But if we know something, | Ama bildiğimiz bir şey varsa... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
we have a moral obligation to come forward. | ...bunu söylemek için ahlaki bir sorumluluğumuz var. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
This is a serial killer. | Bu bir seri katil. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
No. It's a weird box of bells. | Hayır. Yalnızca tuhaf bir kutu içindeki ziller. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
This will be toxic for all of us | Sonunda bir şey çıkmasa bile hepimize zarar verir. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Or all of your newspapers are gonna keep running your comic | Ya da tüm gazetelerinizin, adı çıkmış birine ait çizgi romanları... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
with this albatross around your neck? | ...yayımlamaya devam edeceğini mi sanıyorsunuz? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
So, do we agree? | Şimdi hemfikir miyiz? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We'll leave it alone for now? | Bunu şimdilik bırakalım, tamam mı? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Cam? | Cam? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
You agree? | KatıIıyor musun? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
An experiment. | Bir deney. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Garden shears can cut through bone. | Bahçıvan makasları kemiği kesebiliyormuş. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
It was just an experiment. | Sadece bir deneydi. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
That's what scientists do. | Bilim insanları böyle yapar. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Because you hurt Caramel, and that's not okay. | Çünkü Karamel'e zarar verdin ve bu doğru değil. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Hey, Dad? Yeah. | Baksana baba. Evet? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Can I watch the vet sew the tail back on? | Veterinerin kuyruğu geri dikmesini izleyebilir miyim? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Can you do me a favor? | Bana bir iyilik yapar mısın? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Uh, Jack's in bed, but can you just keep an eye on him? | Jack uyuyor da, ona göz kulak olabilir misin? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Okay. Why? | Olur. Niçin? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Wh... where are you going? | Sen nereye gidiyorsun? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I just really want to go see Dad. | Yalnızca babamı görmek istiyorum. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I think that it might help with, you know... | Şeye yardımı olacağına inanıyorum. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I'm sure Mom would love the company. | Refakatin annemin hoşuna gidecektir. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Ten more minutes, and then | On dakika daha sonra ışıklar kapatılacak, tamam mı? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
You scared me. | Korkuttun beni. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
It's good to see you, Tess. | Seni görmek güzel Tess. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Why did you leave for so long? | Neden bu kadar uzun süre ayrı kaldın? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
But if it... weren't for you... | Ama sen olmasan... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We're not so bad, are we? | O kadar da kötü değiliz, değil mi? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
You're not. | Sen değilsin. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Mommy, how old is Uncle Garrett? | Garrett Amca kaç yaşında anne? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Oh, uh, let me see. | Bir düşüneyim. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He's 38. | 38 yaşında. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Does he have a girlfriend? | Kız arkadaşı var mı? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I... don't know. | Bilmem. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Why was he being mean to Grandpa at the hospital? | Hastanede büyükbabama karşı neden soğuktu? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He wasn't being mean. | Değildi. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He was telling Grandpa he loved him. | Büyükbabana onu sevdiğini söyledi. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Maddie? | Maddie? | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I'm here, Mitch. | Buradayım Mitch. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I'm right here. | Yanındayım. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
I think there's something wrong with Jack. | Sanırım Jack'te bir sorun var. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Of course there is. | Elbette var. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
He's half me, half you. | İkimiz yaptık onu. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We have to tell the truth. | Gerçeği söylemek zorundayız. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Mitch, stop. | Mitch, kes şunu. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
We have to. | Zorundayız. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Just close your eyes... | Sadece gözlerini kapat ve rahatla. | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Previously on American Gothic... | "American Gothic"de daha önce... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |
Stunning break tonight in the case of the elusive serial killer | "Gümüş Zil Katili" olarak bilinen... | American Gothic-1 | 2016 | ![]() |