• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3678

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Dana. Dana. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dana, come on. Fuck off. Dana, hadi ama. Defol git. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dana. Come on, Dana. Dana! Dana. Hadi ama, Dana. Dana! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, girls. This is gonna be for Sit on my face book. Selam, kızlar. Bu Facebook'um için. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l need you to kiss one time, okay? Bir öpücük vermeniz gerek, tamam? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Come on. lt's gonna be seen by millions of people. Hadi ama. Milyonlarca insan tarafından izlenecek. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(LAUGHS) Okay. Pekala. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Okay, we're gonna go again, Tamam, tekrar alalım, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
but this time, sneak in some tongue for daddy. fakat bu kez, babacık için biraz dil görelim. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(HlGH PlTCHED VOlCE) That's what l'm talking about, baby! İşte bahsettiğim bu, bebek! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Stifmeister strikes again! Stifmeister yine sayı yapıyor! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You're gonna love this. Check this out. Bunu seveceksin. Şuna bi bak. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. So? Evet. yani? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Watch and learn. izle ve öğren. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
'You're hot. 'Çok seksisin.' American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
'Give me your number and let's get together.' 'Bana numaranı ver ve birlikte olalım.' American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l throw this at a hot girl, Bunu seksi bir kıza atıyorum, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
and she's so impressed that l'm literally throwing around a Benjamin ve Benjamin'in etrafına yazdığım için çok etkilenecek American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
that she wants to hook up with me. Böylece benimle takılmak isteyecek. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. Good luck with that. Evet. Sana iyi şanslar. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm gonna go find Dana. All right, man. Ben gidip Dana'yı bulayım. Pekala, adamım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Excuse me. Excuse me. Watch out. Coming through. Pardon. Pardon. Dikkat et. Oraya geliyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
So, l was thinking about what we were talking about, you know, before. Ben konuştuklarımız hakkında düşünüyordum da, bilirsin, daha önce. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. Yeah, l remember. Right. So l was thinking, why wait? Evet. Evet, Hatırlıyorum. Doğru. Düşünüyordum da, neden bekliyoruz? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Right? l mean, you might as well, you know, get it over with. Demek istediğim, Sen belki, bu işi halledebilirsin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
What? Like, here? At the dance? Ne? Burada mı? Dansta? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, there's always the library. Kütüphane her zaman açıktır. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah, the library. l'm kidding. Evet, kütüphane. Dalga geçiyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. l know. But seriously, after the dance, Evet. Biliyorum. Ama ciddiyim, danstan sonra, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l don't know if you... Bilmem belki sen... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
What are you doing? Looking for my money. Ne yapıyorsun be? Paramı arıyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
C note thing? Yeah. Notlu olanı mı? Evet. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Lose your money? Shut up. Paranı mı kaybettin? Kapa çeneni. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
And we're back. What's up, dude? Where's Heidi? Ve buradayız. Naber, dostum? Heidi nerede? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
She was here a second ago. Maybe she went to the bathroom. Bir saniye önce burdaydı. Belki de lavaboya gitmiştir. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah, maybe. Dana's pissed at me. Evet, belki. Dana üzerime işedi. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dude, you gotta play along with this whole pledge thing. Dostum, senin bu yemin işiyle bayağı bir uğraşman gerekecek. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, that's easy for you to say. Senin için söylemesi kolay. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You haven't exactly broken the seal yet, either. Henüz tam olarak mührü bile bozamadın. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dude, l've been getting to third base on a regular basis. Dostum, düzenli olarak üçüncü aşamaya geçiyordum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l can't go back to jacking off now. Masturbasyona geri dönemem. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dude, just use your left hand. lt feels completely different. Dostum, sol elini kullan. Kesinlikle farklı hissettiriyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm gonna go find Heidi. l'm gonna go find Dana. Gidip Heidi'yi bulayım. Gidip Dana' yı bulayım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
BOY: (LAUGHS) No! Dude, you're gonna make me hurl. Yapma! Dostum, Beni düşüreceksin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Heidi? Heidi? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
LUBE: No, no, no, no! Hayır, hayır, olamaz! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dude, yo. Sen, dostum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(LAUGHS) Sluts. Fıstıklar. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Relax, dude. Sakin, adamım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Get off me, you freak! Bırak beni, seni manyak! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, a hundred bucks! Hey, 100 papel! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Rob? You said... Rob? Demiştin ki... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Dude, nice cock block. Dostum, iyi halt ettin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm on fire. Yanıyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm on fire. Oh, my God. Yanıyorum. Aman Tanrım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
There's a fire. There's a fire, and it's on me. Yangın var. Yangın var, yanıyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
HElDl: Rob! Rob! Put it out. Take off your pants! Take off... Take your pants off! Rob! Rob! Bırak şunu. Pantolonunu çıkar... Çıkar şu pantolonunu! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(SHRlEKS) Come on! Çabuk! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Oh, my God. Oh, my God! Oh, my God! Aman Tanrım. Aman Tanrım! Aman Tanrım! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hurry, Rob, come on. Acele et, Rob, hadi. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Get it out! Get it out! Söndür şunu! Söndür! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
What the hell is going on in here? Burada ne haltlar dönüyor? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Two months seems like an awfully long time for Saturday detention. İki ay, Cumartesi hapsi için oldukça uzun görünüyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
We're supposed to clean up the library. Kütüphaneyi temizlemeliyiz. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Do you guys know where the vacuum is? Süpürgenin nerde olduğunu biliyor musunuz? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Nope. Malesef. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
What were you doing in the library anyway? Kütüphanede ne yapıyordun? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l wasn't doing anything. Heidi was already in there. Ben birşey yapmıyordum. Heidi zaten oradaydı. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l was just looking for her. l heard she was blowing some dude. Ben sadece onu arıyordum. Birine muamele çektiğini duydum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Cody! Well, l don't know how you're gonna go on the school ski trip Cody! Hala gözaltındayken kayak gezisine nasıl American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
if you're still on detention. katılacaksınız bilmiyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Mom, l don't see what that has to do with it. l didn't do anything. Anne, Bunların neden olduğunu anlamadım. Ben hiç birşey yapmadım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l heard you were the fluffer. Senin de muameleci olduğunu duydum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Cody. Look. His lips are chapped. Cody. Bak. Dudakları çatlamış. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, we'll see. Tamam, göreceğiz. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
All right. l have to go get ready. Pekala. Gidip hazırlanmalıyım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Maybe it's in the garage. Belki de garajdadır. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Rob? l wanna have a little chat with you. Rob? Seninle biraz konuşmalıyım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Do we have to? Zorunda mıyız? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Honey, l know that you're growing older, Tatlım, Biliyorum gittikçe büyüyorsun, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
and l don't know what your father has told you about things, ve babanın bu konuda neler söylediğini bilmiyorum, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
but l think it's important to discuss everything, you know? ama bence herşeyi tartışmak önemli, değil mi? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Like about sex. Mesela seks. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Are you having sex? Mom, l don't wanna talk about this. Seks yapıyor musun? Anne, Bu konuda konuşmak istemiyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No, well, it's just that l found this sock in the laundry, and, well... Hayır, Yalnız çamaşırda bu çorabı buldum, ve ben... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Oh, God, Mom. Put that away. Tanrım, Anne. Bırak şunu. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
And, also, somebody sent me a link to this video. Ve, ayrıca, biri bana bu videonun linkini yolladı. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
ROB No, no, no, Frizzy! No Hayır, hayır, Frizzy! Hayır American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Mom, just turn it off! l don't know how! Anne, kapat şunu! Nasıl oldu bilmiyorum! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Your brother made it my start up screen. Kardeşin bunu açılış ekranı yapmış. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Okay, l can... l can fix that. You can? Great. Tamam, Ben... bunu düzeltebilirim. Harika. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No, no, no, Frizzy! No! Thank you for that. Hayır, hayır, Frizzy! Hayır! Teşekkürler. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Okay. And we're done. Right? Yeah. Pekala. Anlaştık değil mi? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, honey, please. There's no reason to be ashamed. Tatlım, lütfen. Utanmana gerek yok. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Masturbation is perfectly natural. Masturbasyon tamamıyla doğal birşey. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l mean, boys your age are maybe into experimentation Yani, senin yaşındaki çocuklar hayvanlarla American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
and trying new things with animals. yeni şeyler dener ve tecrübe ederler. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l mean, Frizzy, she's been in our family for... Since she was a puppy... Yani, Frizzy, yavru halinden beri ailemizin içinde... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(STAMMERS) Hey, l'm late. Ben geciktim. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You're tardy. Sorry. Geciktin. Üzgünüm. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3673
  • 3674
  • 3675
  • 3676
  • 3677
  • 3678
  • 3679
  • 3680
  • 3681
  • 3682
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim