• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3677

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
No sex? She was your sure thing. Seks yok mu? Kız tam senlikti. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Faith camp propaganda, man. NATHAN: She's waiting until marriage. Kamp propagandası, adamım. Evlenene dek bekliyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l thought she had sex with six guys. 6 kişiyle yattığını düşünmüştüm. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Get to class. Sınıfa girin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No cell phones in the hall, Alyson. Koridorda telefon yasak, Alyson. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You can pick this up from my office today after school. Okuldan sonra odamdan alabilirsin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No, no, no, Frizzy! No! Frizzy! Hayır, hayır, Frizzy! Hayır! Frizzy! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, l've seen worse. Daha kötüsünü de görmüştüm. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Miss Johnson. Lunch today? Bayan Johnson. Yemeğe ne dersiniz? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'll have to check my calendar, perv... Pete. Ajandama bakmam gerek, pezev... Pete. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Look. Look. Look at that. Bak. Bak. Şuna bak. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, just ignore them. Oh, God. You saw it, too? Hey, boşver onları. Oh, Tanrım. Sende mi gördün? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Just so you know, it's not at all... Hey, don't worry about it. Biliyorsun, aslında hiç te öyle... Hey, endişelenme. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Frizzy's a good looking dog. Frizzy hoş bir köpek. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
So, do you wanna do it? Are we on? Yapmak istiyor musun? Hazır mıyız? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Rob? Rob? Are we on for seventh period? Rob? Rob? Yedinci aşamaya hazır mıyız? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. l... l'll... Evet. Ben... Şey... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'll meet you over there. Okay. Seninle orda buluşuruz. Pekala. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Doggy style! Hey, Stifler. Köpek tarzı! Hey, Stifler. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
ls that your girlfriend? O kız arkadaşın mı? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No, we're just... We're just... We're friends. Hayır, Biz... Sadece... Arkadaşız. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Just friends? How sweet. Sadece arkadaş mı? Aman ne güzel. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, she seems awful ripe. lf you don't pick the fruit, l will. Çok olgun görünüyor. Meyveleri sen toplamazsan, ben yaparım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
STlFLER: Hey, beautiful. Selam, güzelim. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
CHARLES ON PA Good morning, East Great Falls Blazers Günaydın, Büyük doğu blazerleri American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Don't forget about the big game against Central this week Bu hafta Central'e karşı olan büyük maçı American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
and the Aloha Dance this Friday from 700 to midnight ve bu Cuma saat 7:00 den gece yarısına kadarki Aloha Dance izlemeyi unutmayın. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hawaiian shirts and leis are recommended for entrance Girişte Hawaii gömlekleri ve çiçek kolyeleri öneriyoruz. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
PRINCIPAL ON PA Charles, knock that off Sorry Charles, kapat şunu. Pardon. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Let's focus on the quiz, please. Sınava odaklanalım, lütfen. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Douche bag. Pislik torbası. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm serious about this pledge, you know. Yemin hakkında ciddiyim, biliyorsun. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
So just dancing tonight. Yeah. Just dancing. Bu gece sadece dans edeceğiz. Evet. Yalnızca dans. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
The horizontal hula. Yatay Hula dansı. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Poor Nathan. Zavallı Nathan. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
His willy must be hard enough to cut glass by now. Ufaklığı şu an taş kesilecek kadar sertleşmiştir. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Nathan loves me, and Nathan respects me. Nathan beni seviyor ve bana saygı duyuyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Okay. A, a guy never respects a girl enough to give up sex. Pekala. Birincisi, bir erkek hiçbir kıza seksten vazgececek kadar saygı duymaz. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
And, B, well, what about you? Ve, ikincisi, senden ne haber? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You must be feeling pretty randy by now, Dana. Şu anda oldukça şehvetli olmalısın, Dana. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Okay, well, yeah, maybe, like, the tiniest bit, Pekala, evet, belki birazcık olabilir American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
but l really feel like l'm connecting with the higher power here. ama buraya daha büyük bir güçle bağlı gibi hissediyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yes, l know, and that is totally fab, Evet, biliyorum, bu çok müthiş American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
but l know l couldn't do it. l'm way too into giving blow jobs. Fakat ben olsam yapamazdım. Kendimi tamamen oral sekse verirdim. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Ask Richard. Richard'a sor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, don't listen to lmogen, okay? Hey, sen lmogen'e aldırma, tamam? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Sex is a really big deal, and if you feel like you're not ready, Seks önemli bir mevzudur, ve eğer hazır hissetmiyorsan, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
then l think you should wait. bence beklemelisin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
DANA: But... Ama... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
No offence, Heidi, but you have no idea what you're talking about. Kızma, Heidi, ama ağzından çıkanı kulağın duymuyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Text me later. Sonra yazışırız. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, Rob. ROB: Yeah? Selam, Rob. Evet? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Can l ask you something? Sure. What's up? Birşey sorabilir miyim? Elbette. Neymiş? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, it's kind of personal. Bu biraz kişisel. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l've been thinking. You know l'm a virgin, right? Düşünüyordum da. Bakire olduğumu biliyorsun, değil mi? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
lt's just... l don't know. aslında... Bilmiyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Everyone's already done it like a million times already, Herkes bunu milyonlarca kez zaten yaptı, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
and l know l don't have a boyfriend or whatever, but... ve bir erkek arkadaşım bile yok, ya da herneyse ama... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
But sometimes l feel like l should just get it over with. Ama bazen bu olayı bir şekilde atlatmalıyım diyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You know? l mean, just get past this whole thing, this virgin. Demek istediğim, tüm bu şeyleri halletmeliyim, bakireliği. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
What does that even mean, anyway? 1 Bunun anlamı nedir ki? 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
So l've never had a penis in my vagina, but so what? Vajinamda hiç penis olmadı, ama ne olmuş yani? 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Why do l have to label everything? Like, 'She's too innocent. Neden hep sınıflandırılmak zorundayım? 'O çok masumdur.' 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
'She can't handle it.' l'm not that innocent. 'Bunu beceremez.' Masum biri değilim. 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l've seen Showgirls and Blue Lagoon Showgirls ve Mavi Göl'ü gördüm. 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Anyways, l think l've decided to just do it. But what do you think? Herneyse, Sadece yapmaya karar verdim. Sen ne dersin? 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Yeah. l think you should definitely go ahead and get it over with. Evet. Bence devam etmeli ve bu işi halletmelisin. 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(LAUGHS) Thanks. Teşekkürler. 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Let's get back to work. Çalışmaya devam edelim. 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Stifcam coming at you live from the Aloha Dance Stiff Aloha Dance'ten canlı yayında sizlerle 1 American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
here at the East Great Falls... İşte Büyük Doğu Blazerleri... American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
This chick just grabbed my ass. Bu piliç az önce arkamı elledi. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
She wants to play the Stifmeister's flute skin. Stifmeister'ın flütüyle oynamak istiyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Let go find some of that sweet looking pinoche, Gibbsy. Hadi gidip biraz güzel kalçalar bulalım, Gibbsy. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Hey, check it out. There's Heidi. Hey, şuna bak. Heidi burda. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
LUBE: All right, all right. She looks highly doable. pekala, tamam. Oldukça mümkün görünüyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
All right, so what's the game plan here? Pekala, Planımız nedir? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l don't know. Ask her to dance, l guess. Bilmem. Dansa kaldırmak, sanırım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You need a plan, all right? lt's all about establishing your intentions. Bir plana ihtiyacın var. Tamamıyla amacını belli etmelisin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
See, right now, she thinks of you as just a friend. Bak, şimdi, Seni sadece arkadaş olarak görüyor. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You need to break that paradigm. Bu modeli yıkmalısın. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Remember, friends don't let friends just be friends. Unutma, arkadaşlar sadece arkadaş olarak kalamazlar. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Right. l'm serious. You cannot puss out here. Doğru. Ciddiyim. Şu an vazgeçemezsin. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
All right, take it easy. l'm gonna go talk to her. Pekala, sakin ol. Onunla konuşmaya gidiyorum. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Wait. Aren't you forgetting something? Bekle. Birşeyi unutmadın mı? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Here, don't forget these. İşte, bunları unutma. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You only need those when you're alone. Bunlara sadece yalnızken ihtiyacın olur. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Right. Right. Okay. Evet. Doğru. Tamam. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
(EXCLAlMS) Okay! What? What's wrong? Yeter! Ne var? Noldu? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
But it's only second base. l know. But if we go there, Ama bu yalnızca ikinci aşama. Biliyorum. Ama ona geçersek, American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
then we're gonna wanna go further. Sonra daha ileri gitmek isteriz. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
But Adam and Eve did it. Ademle Havva bunu yaptı. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l'm sorry. Hey, hey. Üzgünüm. Hey, hey. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l love you. Do you know that? Seni seviyorum. Biliyor muydun? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
ls God okay with a blow job? Tanrı oral sekse izin verir mi? American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l thought you understood how l felt about this. Bu konuda ne düşündüğümü anladın sanmıştım. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
l told you, it's important for me to save myself until marriage. Sana söyledim, evliliğe kadar kendimi korumam benim için önemli. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
You've had sex with seven guys. Yedi kişiyle yattın. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
And it was six, not seven! Ve altıydı, yedi değil! American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
Well, one was a black guy, so he counts as two. bir tanesi siyahiydi, o ikiden sayılır. American Pie Presents The Book of Love-1 2009 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 3672
  • 3673
  • 3674
  • 3675
  • 3676
  • 3677
  • 3678
  • 3679
  • 3680
  • 3681
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim