Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3946
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| I mean, President Carter | Yani Başkan Carter, Salı günü zirvede konuşacak. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| The slain Civil Rights leader was eulogized... (SNEEZES) | Katledilen sivil haklar lideri kendisi için... | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (FOOTSTEPS APPROACHING) WALTER: Mom? | Anne? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| LUPITA: I'm sorry, Mr. and Mrs. Burgundy. | Üzgünüm Bay ve Bayan Burgundy. Uyumadı. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| SEAWORLD ANNOUNCER: Hello, and welcome | Merhaba ve Sea World'ün 15:10 yunus gösterisine hoş geldiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: For your information, | Bir bilgi vereyim, | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Unhand me, you buffoons! (GRUNTS) | Bırakın beni soytarılar! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SIGHS) It's too late, Baxter | Artık çok geç Baxter. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Mmm. These are first rate flapjacks. | Bu krepler birinci sınıfmış. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Yeah. Yeah. Just 24 hours. It's, uh... (LAUGHING) | Evet. Sadece 24 saat haber. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Who loves chicken? You do! WOMEN: We do! | Kim tavuk seviyor! Siz tabii! Seviyoruz! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SINGING) Delicious chicken Swing on through | Sallayın gitsin O lezzetli tavuğu | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| CHAMP: So, anyway, Harken sat me down, he said, | Neyse, sonra Harken dedi ki: | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| I got it. (ALL APPLAUDING) | Bitirdim. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Wow. | Vay be. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Yeah. CHAMP: There's a lot of meat. | Peki. Bir sürü et var. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| But I love it. (CHUCKLES) | Ama hoşuma gidiyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Hey, Brian, I don't know if you heard, | Duydun mu bilmiyorum Brian ama... | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRIAN: Brick was lost at sea | Brick bir sene önce denizde kayboldu. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (PEOPLE SOBBING) We all loved Brick, | Hepimiz Brick'i severdik, gerçi ne telefon numarası... | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| ED: He was a sensitive man, though. | Ama çok hassas bir adamdı. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRICK: Brick was a great man. (SCOFFS) Really? | Brick harika bir adamdı. Sahi mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| It is hard for me to believe that he is gone. (SOBS) | Öldüğüne inanmak çok zor. Ölmedi ki. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SOBBING) I feel that I just saw him yesterday. | Sanki onu daha dün görmüş gibiyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRICK: When I got the news... (CONTINUES SOBBING) | Ölüm haberini aldığım zaman... | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SHOUTS) Why? Why? | Neden? Neden? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: No, Brick's alive. Brick is dead! | Hayır, Brick hayatta. Brick öldü! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| I am Brick? ALL: Yes! | Brick ben miyim? Evet! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| I'm alive? ALL: Yes! | Hayatta mıyım? Evet! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (LAUGHING JOYFULLY) ED: Of course. | Tabii ki. Tabii ki hayattasın. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| ED: Oh, for heaven's sake. | Tanrı aşkına. İnsanın bir tane patlatası geliyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Do you remember our Easter trip to San Francisco? | Paskalya'da San Fransisco'ya gidişimizi hatırlıyor musunuz? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| It was a baby tree! (LAUGHING) | Bebek ağacıydı! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (LAUGHING) I don't know. It's all the same thing. | Bilmem. Hepsi aynı şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| CHAMP: There you go. | İşte böyle. ÅÂu an iyiyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Oh, it's a long, crazy story! BRIAN: Hey, Ron. | O uzun ve çılgın bir hikaye! Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Come again? CHAMP: Oh! | Ne dedin? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Well, that is gonna make one hell of a story. | Buradan çok acayip bir hikaye çıkacak. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| CHAMP: Why do they call it the Big Apple, Ron? | Niye buraya Büyük Elma diyorlar Ron? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Because New York has an apple tree on every street. | Çünkü New York'taki her sokakta bir elma ağacı var. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| FREDDIE: And there's Diane Yahwea from Carson City. | Ve Carson City'den Diane Yahwea. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Oh, my God! He's absolutely magnificent! | Tanrım! Gerçekten müthiş biri! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Uh... (CLEARS THROAT) What do you mean? | Nasıl yani? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (IN HIGH PITCHED VOICE) Jack Lime is a great man! | Jack Lime harika biri! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| I'm just grinding your gears, man. (LAUGHS) | Dalga geçiyordum dostum. Kanala hoş geldin! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| FREDDIE: We'll have separate cameras | Senin için ayrı kameralar olacak, spor ve hava durumu için de. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| FREDDIE: Ron. | Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| LINDA: Please be seated. | Oturun lütfen. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Ron... (CHUCKLES) | Ron. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Is there booze in the apartment? | Dairede içki olacak mı? Tabii ki olacak. Tabii ki. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRICK: It won't stop. | Durmayacak. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| The point is (SIGHS) I'm back home. | Demek istediğim eve döndüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (QUIETLY) Fuck you. | Siktir git. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (GASPS) Ron! | Ron! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| GARY: It's okay. VERONICA: You stop that! | Kes şunu! Önemli değil. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| VERONICA: Need I remind you that you took that child to a cock fight? | O çocuğu horoz dövüşüne götürdüğünü hatırlatmalı mıyım? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SIGHS) There's Lime! | İşte Lime! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (CHUCKLES) I like this! You're on, Stretch. | Hoşuma gitti! Varım sırık. Herkes duydu mu? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| This is on like Pong. RON: Okay. Good. | Pong'daki gibi kapışacağız. Tamam. Güzel. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| LINDA: All right, everyone! | Pekala millet! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| All right, cheer. (SPEAKS INCOHERENTLY) | Pekala, merhabalar. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| JACK: Good day, and welcome to GNN. | İyi günler ve GNN'e hoş geldiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BOTH: To fire a military grade missile launcher. | ...eğitimim ve sertifikam var. Eğitimim ve sertifikam var. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (GROWLING) You! | Sen! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Leave her alone! BOSS: Excuse me, sir. 1 | Onu rahat bırak! Affedersiniz. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SCREAMS) Help, help! | İmdat, imdat! Affedersiniz! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Glen! (ROARS) | Glen! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SIGHS) It's 2:00 a.m. | Saat 2:00. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| NARRATOR: People who change history are rarely aware of it while doing so. | Tarihi değiştiren insanlar nadiren bunun farkında olurlar. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: One final question, and I'll let you go. | Gitmeden önce son bir sorum var. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| FREDDIE: And we're out! | Ve yayından çıktık! Vay be! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRIAN: Amazing. Great job. | Müthiş. Harika iş. Neydi bu? Neydi bu? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRIAN: You sound like a balloon. | Sesin balon gibi çıkıyor. Topla kendini dostum. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: In the locker room, they saw my pee pee. | Soyunma odasında pipimi gördüler. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| KENCH: Bugger me with a didgeridoo. | Vay anasının didgeridoo'su. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| AD SALES GUY: Thank God for the 2:00 a.m. spike. | Çok şükür ki 2:00'deki artış var. Açılışımızı kurtardı. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| How is that even possible? (LAUGHS) Who are these guys? | Nasıl olabilir bu? Kim bu adamlar? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| BRIAN: Gonna head back to L.A. | Los Angeles'a döneceğim. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (LAUGHS) That's not a bad idea. | Fena fikir değil. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (SCOFFS) Yeah. | Evet. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| NARRATOR: The news team had been famous in San Diego, | Haber ekibi San Diego'dayken meşhurdu, | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| ANNOUNCER: At finer specialty and department stores. | Özel mağazalar ve alışveriş merkezlerinde. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (YELLING) Butter! | Tereyağı! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: Well, now we know, guys, | Artık bir şeyi biliyoruz, canlı yayında crack içemeyiz. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| ALL: Yay! | Yaşasın! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (LAUGHS) Sounds to me like it's her fault | Azgın olmak onun suçuymuş gibi geliyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Oh, it's okay. RON: No, it's a fun thing. | Bir şey yok. Yok, eğlenceli bir şeydir. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: That one is ultra ribbed. | Bu ultra tırtıklıdır. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| "The Rigid Ghost." RON: Mmm. | Sert Hayalet. Piyasadaki en iyi kaput bu. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Ron, I don't have any legs! (SOBBING) | Ron, bacaklarım yok! ...ekran aynı renk. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (IN NORMAL VOICE) I'm sorry! I'm sorry. | Üzgünüm! Üzgünüm. Normalde bu şekilde davranmam. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Then let's leave (LOUDLY) and go have interracial sex! | O halde gidip ırklararası seks yapalım! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (WHISPERING) Sorry. | Üzgünüm. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Mother. (CHUCKLING) | Anne. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| (WHISPERING) What are you doing? | Ne yapıyorsun? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| LINDA'S FATHER: (CLEARS THROAT) If you haven't noticed, | Fark ettin mi bilmiyorum, biz bu şekilde konuşmuyoruz. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| I have touched your daughter. LINDA: Honey! | Kızını elledim. Tatlım! | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| RON: I don't think that dinner could've gone any better. | Bu yemek bundan daha iyi gidemezdi bence. | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| LINDA: (YELLING) Are you nuts? | Delirdin mi sen? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 | |
| Can you believe that bullshit? (SCOFFS) | Bu saçmalığa inanabiliyor musun? | Anchorman 2 The Legend Continues-2 | 2014 |