Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3949
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
Every morning I get here early | Her sabah buraya erken gelip... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I don't know if I'll vacate my bowels. | Bağırsaklarımı boşaltır mıyım bilmiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's the only time I've ever hung myself. | Kendimi ilk kez asıyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's too late, Baxter. | Artık çok geç Baxter. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
My final words? | Son sözlerim mi? İnsanlara son sözümün şu olduğunu söyle: | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
"Firetruck." I'm drawing a blank. | "İtfaiye aracı." Aklıma bir şey gelmiyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's okay, you're a dog. | Önemli değil, sen bir köpeksin. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
People won't expect you to remember it word for word. | İnsanlar senden her kelimeyi hatırlamanı beklemez. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Evonne Goolagong's feminine napkin! | Vay Evonne Goolagong'ın kadınsı mendili! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Mr. Burgundy? | Bay Burgundy? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I tried to hang myself? | Kendimi asmaya çalıştım. Çünkü hayatım felaket. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I think you're telling the truth, | Sanırım gerçeği söylüyorsun da niye yalanmış gibi söylüyorsun? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Because you're a stranger. | Çünkü bir yabancısın. Ve beni yargılamanı istemiyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
it happened right before you walked in. You missed it. | Tam sen girmeden önce oldu. Kaçırdın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, well. 'Cause it happened. Yeah. | Neyse. Çünkü gerçekten oldu. Evet. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
These are first rate flapjacks. | Bu krepler birinci sınıfmış. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm telling you, suicide makes you hungry, | Kim ne derse desin, intihar insanı acıktırıyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
My name is Freddie Shapp, | Benim adım Freddie Shapp ve yeni bir haber türünün yapımcısıyım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
First of its kind! | Türünün ilk örneği! GNN. Global News Network. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That is, without a doubt, | Bu hiç şüphesiz hayatımda duyduğum en aptalca şey. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah. Yeah. Just 24 hours. | Evet. Sadece 24 saat haber. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Freddie Shapp, you are a fucking idiot. | Freddie Shapp, sen tam bir aptalsın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Mr. Burgundy, I assure you | Bay Burgundy, sizi %100 gerçek olduğumuz konusunda temin ederim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And Kench Allenby, multi millionaire | Koala Havayolları'nın multimilyoner sahibi Kench Allenby de bizimle. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I saw Kench Allenby play at the Bob Hope Classic. | Kench Allenby'i Bob Hope Turnuvası'nda oynarken izlemiştim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
He hit a wedge from 130 out, | 130 metreden golf topunu bir çeyrekliğin üstüne kondurmuştu. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That guy Can Way | O adam iyi mesafe katediyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
By the oversized nipples of Della Reese! | Della Reese'in büyük meme uçları adına! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
We've got a whole news team ready for you. | Senin için bir ekip de topladık. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Sports, weather and a top notch investigative reporter. | Spor, hava durumu ve 10 numara bir araştırmacı gazeteci. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
This is a young guy I never heard of. Bob Costas. | Bu gencin adını daha önce duymamıştım. Bob Costas. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
This guy, we'll get his gap fixed, Letterman. | Bu Letterman denen elemanın dişlerini yaptırırız. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And Jennings. He's a young kid, but they're hungry. | Ve Jennings. Genç biri, ama onlar istekli oluyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
When my wife turned her back on me | Karım hayallerine sırt çevirdiğim için bana sırt çevirince... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
No. You were put on this Earth by God Almighty | Hayır. Tanrı seni bu dünyaya haberci olman için gönderdi. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
How dare you think about depriving the people of that? | İnsanları bundan mahrum bırakmayı nasıl düşünebilirsin? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
The Ron Burgundy I used to love to watch on TV, | TV'de izlemeyi sevdiğim Ron Burgundy bunu sineye çekmez. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
And I swear to you I'll be number one again. | Ve yemin ederim yeniden bir numara olacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'll get my son back, I'll restore my reputation | Oğlumu geri kazanıp yeniden ünlü olacağım... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
and make things right with Veronica. | ...ve Veronica'yla aramı düzelteceğim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
But more importantly, | Ama en önemlisi bu dünyaya geliş sebebim neyse onu yapacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Be famous. | Ünlü olacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I won't be using these jerk offs, though. | Ama bu denyoları kullanmayacağım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Last I heard, Champ Kind was fired | Son duyduğumda Champ Kind canlı yayına sarhoş çıkıp Asyalıların... | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm local San Diego legend Champ Kind, | Ben yerel San Diego efsanesi Champ Kind ve iki şeye inanırım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Good chicken, and that if Jesus had a sidearm | İyi tavuğa ve İsa'nın silahı olsaydı çarmıha gerilmeyeceğine. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
So swing on by and grab a wing. | Hadi gelin ve bir kanat kapın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
BYOL. Bring your own liquor. | KİG. Kendi içkinizi getirin. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
One Whammy Special, with Whammy Slaw. | Bir Accayip Spesiyal, bir de Accayip Salata. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
My gosh, let me take care of that. | Tüh, durun çaresine bakayım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Get out of here before | Kafanı kırmadan önce defol buradan pis komünist! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's good to see you, too. Oh, this feels like home. | Seni görmek de güzel. Evimdeymiş gibi hissediyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Are you all right? Yeah, I'm fine. Better now. | İyi misin? Evet. ÅÂimdi daha iyiyim. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Okay. All right. | Peki. Tamam. Güzel. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You get back here! | Geri gel buraya! Garipleşme! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
So, Harken sits me down to have a man to man. | Harken benimle erkek erkeğe konuşmak istedi. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I really don't remember much of it. | Gerçi pek hatırlamıyorum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I was told later, I guess I took a swing at him. | Dediklerine göre ona yumruk savurmuşum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I had a knife in my pocket, he got stabbed pretty deep. | Cebimde bıçak vardı, bayağı derin bıçaklanmış. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I set a fire somewhere. | Bir yerleri yakmışım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
There was something dripping on me, | Üstüme damlayan bir şey vardı, şimdi de kafamda bu yara var. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Turned out, I guess, I got in a fight with some of the crew. | Sanırım ekibin bir kısmıyla kavgaya tutuşmuşum. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Anyway, I was pretty insistent I got on the air, | Neyse, yayına çıkma konusunda çok inatçıydım, | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
His hands were tied in that situation. | Bu durumda eli kolu bağlıydı. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Fortunately, on the way out the door, | Neyse ki kapıdan çıkarken iş kazası geçirmiş gibi yaptım. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Sure. Anything. | Tabii ki. Ne olursa. Bu tavuk mu? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, hell, no. | Tabii ki hayır. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's really impossible to turn a profit | Gerçek tavuk satarak kar etmek neredeyse imkansız. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah. We use mainly bats. What? | O yüzden genelde yarasa kullanıyoruz. Ne? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah. But the good quality kind. | Evet. Ama kaliteli olanından. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah? You got to do what you got to do, right? | Öyle mi? Yapman gerekeni yapmalısın değil mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Can I ask you, is there a recipe for the seasoning? | Bir soru daha, sosunun tarifi var mı? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
The seasoning's the great secret, we use road salt | Sosun büyük sırrı yol tuzu ve krematoryumdan gelen küller. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Champ. It's crazy good. | Champ. İnanılmaz güzel. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's crazy wrong. | İnanılmaz yanlış. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
If you don't like that, you don't even want to know | Beğenmediysen patates kızartmasının ne olduğunu bilmek bile istemezsin. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're sure as hell right. | Çok haklısın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
I'm going to tell you anyway. Please don't. | Yine de söyleyeceğim. Lütfen söyleme. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Worms, grubs and camel feces as a binding agent. | Solucanlar, tırtıllar ve yapıştırmak için deve dışkısı. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
This is a horror show. | Burası resmen korku tüneli. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Why don't you have a bite and stop judging it. | Bir ısırık alıp yargılamayı kessen nasıl olur? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
It's delicious. It's all tendon. Look at it. | Çok lezzetli. Sırf tendon. ÅÂuraya bak. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Was that a bat? | O bir yarasa mıydı? Hemen her hafta bir tanesi kaçıyor. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Hey, what brings you here, Ron? | Buraya neden geldin Ron? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
My friend, we've got a job. In New York City. | Bir iş bulduk dostum. New York'ta. Accayip! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That's the best news I've heard since I found out | Böcek ilacıyla kafa olunduğunu duyduğumdan beri aldığım en iyi haber. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You've got yourself a sportscaster. | Spor muhabirin hazır. Harika. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Denny! | Denny! Dükkanı kapat! | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Oh, yeah, you're a dirty little thing, aren't you? | Terbiyesiz bir ufaklıksın değil mi? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah, that's it. Just play around. | Evet, işte böyle. Benim için oyna. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Roll around like you're on the bed. | Yataktaymış gibi yuvarlan. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Hey, I'm not here. No one's here. You're alone. | Ben burada yokum. Kimse yok. Tek başınasın. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Do what you do when you're alone. | Yalnızken ne yapıyorsan onu yap. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
What's going on? What is this? | Neler oluyor? Bu da ne? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
What are these balls in my face? That's it. | Bu toplar niye yüzümde? İşte böyle. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
What are these giant balls in my face? | Bu koca toplar niye yüzümde? | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Yeah, play with them. Swat them around. | Evet, oyna onlarla. Ez onları. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
That's it. I'm not here. None of us are here. | İşte bu. Ben burada yokum. Kimse yok. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
Do your thing. That's it. | İşini hallet. İşte böyle. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |
You're not getting any better than that. | Bundan daha iyisi olmaz. | Anchorman 2 The Legend Continues-3 | 2014 | ![]() |