Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 3979
İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
prophet in the Old Testament, | yedinci peygamberdi, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
including the Torah of the | ayrıca Yahudi camiasının | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Jewish community. | Torahında'da belirtildiği gibi. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Enoch is only described with two | Enoch sadece iki cümleyle | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
phrases, that's all. | tanımlanır, o kadar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
And it says that the Lord took | Ve der ki, Tanrı onu | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
him away in a fiery chariot | ateşten arabasıyla aldı ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
into the heaven. | cennete(göklere) götürdü. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
But technology was | Ancak teknoloji, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
not the only characteristic | bu eski tanrılar arasındaki | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
these ancient deities had in | tek ortak özellik | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
common. | değildi. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
According to legends, the gods | Efsanelere göre tanrılar | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
enjoyed intimate relations with | insanlarla özel ilişkilere girmekten de | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
humans. | hoşlanırlardı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
But if aliens did choose human | Peki ya uzaylılar insanların kadınlarını | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
women as their sexual partners, | kendilerine seks çifti olarak seçselerdi, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
what was their motivation? | buna sebepleri ne olabilirdi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
And just what was the outcome of | Ve bu yakın ilişkinin sonuçları | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
these very close encounters? | ne olabilirdi? | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Ancient myths are | Eski efsaneler, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
full of stories of gods | tanrıların yeryüzüne | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
descending to Earth to mate with | inerek insanlarla eşleştiğine dair | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
humans. | hikayelerle doludur. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
According to many | Bir çok kaynağa dayanarak, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
sources, including Norse | Norse mitolojisi de dahil, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
mythology, Greek mythology and | Yunan mitolojisi de, hatta | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
even the Bible, we have the | İncil'de bile; Tanrının çocuklarına dair | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
stories of the sons of God, | hikayeler vardır, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
or actual gods, from Mount | veya gerçek tanrılara; | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Olympus or Valhalla, and | Olympus'dan veya Valhalla'dan, ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
they're coming to Earth. | hepsi de yeryüzüne gelmektedirler. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
They find, uh, the daughters of | İnsanların kızlarını | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
men attractive. | çekici bulmaktadırlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
When all these | Bu ilişkiler | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
encounters happened, and when | oluştuğunda ve kadınlar, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
women slept with those gods... | bu tanrılarla yattıklarında.. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
which can be found in multiple | ki dünyanın dört bir yanındaki | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
texts all around the planet... | yazılı belgelerde yer almaktadır... | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
that those women actually had | ve o kadınlar | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
sex with extraterrestrials, | uzaylılarla ilişkiye girmişlerdir, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
not with gods. | tanrılarla değil. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
'Cause gods do not exist. | Çünkü tanrılar mevcut değildir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
According to | Homeros'un İlyada'sında | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Homer's Iliad, the citizens of | Sparta'nın vatandaşları | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Sparta were renowned for their | kahraman savaşçıları ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
heroic warriors and their | güzel kadınları ile | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
beautiful women. | ün salmışlardı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Zeus, the Greek God of the sky, | Zeus, Yunanlıların güklerin tanrısı, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
admired a human named Leda. | Leda isimli insana hayrandı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
One afternoon, while Leda walked | Bir öğleden sonrası Leda yanlız | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
alone in an orchard, Zeus | başına çiçek bahçesinde yürürken, Zeus | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
changed into a swan, enveloped | bir kuğuya dönüştü, ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
her in his powerful wings, and | güçlü kanatlarının örtüsü altında, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
made love to her. | onunla sevişti. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Only later did Leda realize she | Leda çok sonradan | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
had been impregnated by a God. | bir tanrı tarafından hamile bırakıldığını anladı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
When you look at | Yunan mitolojisine | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Greek mythology, and many of the | baktığınızda, ve dünyanın | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
mythologies around the world, | dörtbir yanındaki diğer mit.lerde, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
they have these stories of gods | tanrıların gökyüzünden geldiklerine | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
coming down from the sky, and | ve isanlarla cinsel ilişki | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
have sexual intercourse | kurduklarına ilişkin hikayeler vardır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
with these humans, and, in a | ve bir yerde, bir bakıma, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
sense, create a new breed of | yeni nesil bir insan | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
human. | yaratmaktadırlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
The offspring of | Bu çiftleşmelerin | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
these couplings were described | sonucunda doğanlar, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
by the ancients as demigods, or | eskilerce; yarı insan veya, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
half gods. | yarı tanrı olarak adlandırılmaktadırlar. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Experts suggest demigods were | Uzmanlara göre yarıtanrılar | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
supernatural hybrid beings of | insan ve uzaylı orijinlerin | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
human and alien origin. | doğaüstü yetenekli hibritleridirler. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Ancient Greeks believed these | Eski yunanlılar onların | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
beings were exceptional... | çok özel olduklarına...ve... | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
and destined to perform | çok özel becerilerle | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
extraordinary feats. | donandıklarına inanırlardı. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
It is a tradition in | Bir çok medeniyette | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
many civilizations that there | bazı insan çocuklarının | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
were certain human children | bir şekilde insan olmadıklarına | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
who were somehow not human, but | fakat bir şekilde yıldızlarla, dünya | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
somehow had a connection to the | ötesi ülkelerle bağlantılı olduklarına | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
stars, to a realm beyond Earth. | inanma yönünde gelenekler vardır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
And this specialness seems to be | Be "özel olmak" ise göründüğü kadarıyla | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
there from birth, and it somehow | doğuştan gelmektedir ve | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
seems to involve a DNA | bir şekilde DNA yapısıyla da | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
component, which maybe science | ilgilidir ki belkide, bilimin de | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
needs to look at, and needs | buna bir göz atması ve incelemesi | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
to study. | gerekir. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Some of the oldest | Bazı eski | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
accounts of gods and humans | tanrı insan ilişkilerinin çoğalmalarına | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
interbreeding can be found in | ilişkin kayıtlar eski hint | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
ancient Hindu texts. | yazıtlarında bulunmaktadır. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
In the ancient | Hindistandaki | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
Sanskrit writings of India, we | eski Sanskrit yazılarında, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
find this account: | şu kaydı görmekteyiz: | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
A Queen named Kunti mated with | Kunti adındaki bir kraliçe | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
a celestial being, an | yıldızsal bir varlıkla, | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
extraterrestrial, who was known | güneş tanrısı olarak bilinen | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |
as the sun God. | uzaylıyla birleşti. | Ancient Aliens-1 | 2009 | ![]() |