• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 4552

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
You mean right her... whoa! Buraya mı demek ist... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
It works! I am one can short of a 6 pack. İşe yarıyor! Abdominali olmayan ben yaptım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
The lights! Işıklar! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Who is that? Who's here? O da kim? Kim var orada? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
That thing I created, it's gone! Yarattığım o şey, gitmiş! 1 Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Who could have penetrated my impenetrable fortress? 1 Girilmez kaleme kim girebildi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
My hair heater! Saç kurutucum! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Frylock, find out what kind of acid dissolves meat. Frylock, hangi asitlerin etleri erittiğini bulsana. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
No! Don't do that! Hayır! Yapma! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yes, Meatwad, that's what we're doing. Evet Meatwad, yapacağız. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
That's not what we're doing. Frylock! Hayır yapmayacağız. Frylock! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look it up on the internet. İnternetten bi bak. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Shut up, Meatwad. Let go of me! Kes sesini Meatwad. Uğraşma benimle! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Go down to the park and step into the rainbow and you'll be rich with gold! Parka gidip gökkuşağının içine gir ve ağırlığınca altının olsun! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Forward this to 20 people or we will burn your brain from the inside. Bunu 20 kişiye gönder yoksa beynini yakarız. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
GO DOWN TO THE DAMN PARK!! LANET PARKA GİT!! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Man, who would be stupid enough to check this out? Adamım, kim gidecek kadar salak olabilir ki? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
All right, I'm gonna give this rainbow thing another 5 minutes. Tamam, bu gökkuşağı şeyine 5 dakika daha veriyorum. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
And if it don't show up quick... Eğer çabuk ortaya çıkmazsa... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
then I am going down to the store and get a hot rod magazine, ...markete gidip, modifiye araba dergisi alacağım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
'cause they got the chicks with the boobs on there. Çünkü kapaklarında büyük göğüslü çıtırlar oluyor. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Excellent. Another victim falls prey to my brilliant e mail plan. Harika. Başka bir kurban mükemmel e posta planıma av oldu. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Soon, we will have enough treasure to rule all of New Jersey. Yakında, bütün New Jersey'i yönetecek kadar servetimiz olacak. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Flargin, he doesn't really look like he has any money... Flargon, hiç parası varmış gibi gözükmüyor... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
or a job or a wallet. ...ya da işi, ya da cüzdanı. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Well, I'm sure he has some decent tennis shoes. Eminim birkaç şık tenis ayakkabısı vardır. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
He doesn't even have pockets. Look, he's wearing sweatpants. Cepleri bile yok. Bak, eşofmanla gelmiş. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Dingle, engage the rainbow machine! Dingle, gökkuşağı makinesini çalıştır! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yeah, here come the gold! Evet, altın geliyor. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Aw, look at this now, I don't see crap in there. Şuna bak, burada bir bok göremiyorum. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I know this game. This is how they get you. Bu oyunu biliyorum. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yes, fat man, this IS how we get you! Evet, şişko, işte sizi böyle kandırıyoruz! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Flip flops? What is this!? Parmak arası mı? Bu da ne?! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
What did I say? No money, no job, no taste. Ne demiştim ben? Parasız, işsiz, zevksiz. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
How ya doin there, bozo. Give me the gold. Ne yapıyorsun gerzek! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Aw, Jesus! Don't do that! Next time you come to the park, fat man, Tanrım! Yapma şunu! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
you wear your good shoes! ...güzel ayakkabılarını giy! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yeah, it's nice, isn't it? Evet, güzel, değil mi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Master Shake said it would dissolve me, and then I would get clogged Usta Shake suyun beni eriteceğini ve filtreyi tıkayacağımı, sonra da... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
But that hasn't happened yet. Ama daha olmadı. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Get ready! Oh, great. Hazırlanın! Harika. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I'm about to cannonball What is THIS? Bombalama at... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Hi, Master Shake. Meatwad, what are you doing in my pool? Selam, Usta Shake. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look, I'm a meat bouy. Bak, ben etten bir şamandırayım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yes, where you should have a brain there's a cavity that keeps you afloat. Evet, beyninin olması gereken yerde... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Isn't that something to be very proud of. Çok gurur duyulacak bir şey, değil mi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look, I have a brain. I just took it out so it wouldn't get wet. Bak, benim beynim var. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yeah, man. He took his brain out. It's cool. Evet adamım. Beynini çıkardı. Sorun yok. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You don't want the werewolf to see you swimming. He will get jealous. Kurt adamın seni yüzerken görmesini istemezsin değil mi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Now you said... Oh, no! What's this... Sen dedin diye... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Noooooooo! Hayııııııır! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You're really sick, Shake, you know that? Sen hastasın Shake, biliyorsun değil mi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I am the lord of illusions. Ben illüzyonların efendisiyim. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Carl, are you alright? Carl, sen iyi misin? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Oh, my ribs. What happened? Kaburgalarım. Ne oldu? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I got this e mail to go to the park Parka gidip gökkuşağına girersem... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
and step inside the rainbow and I'd get some gold. ...altın alacağımı söyleyen bir e posta aldım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Gold? Come on! Let's go get the gold! Altın? Hadi! Hadi gidip altın alalım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Wait. I got that same e mail, Carl. Bekle. Ben de aynı e postayı aldım Carl. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Yeah, well don't go, okay? Evet ama gitme, tamam mı? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
'Cause that rainbow through me all over the place and then Çünkü gökkuşağı beni bir yere götürdü ve sonra... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
some little guy kicked my head in and took my chain. ...birkaç küçük adam kafamı tekmeleyip kolyemi aldı. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
And then you got the gold, so where's the gold? Where is it? Ve sonra altını aldın, yani altın nerede? Nerede? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You know what, Shake? Do go. You'll have fun. Biliyor musun Shake? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Oh, no! Işının öyle ortaya çıkması... Hayır ya. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
So what you're saying is this is a mystery and we gotta go solve it, right? Yani diyorsun ki bu bir gizem... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I scheduled this day off over two weeks ago. I made a memo. Bu günü 2 hafta önce kendime tatil etmiştim. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Shake, we need to go down to the park and find out what's going on. Shake, parka gidip neler olduğunu öğrenmemiz lazım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Uh, this is... Wait! You said the park? I have a plan! Şey, bu... Bekle! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Watch out y'all. Shake got a plan to catch all you perpetrators. *Dikkat edin. Shake'in tüm suçluları yakalamak için bir planı var.* Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Hey, broad, let's date! Come look behind the tree, sweetie baby! Kızım, hadi takılalım! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Come get the things I bought for you while they're nice! Gel de sana aldığım şeylere bak. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
What kind of a plan is this?! You're absolutely right. Ne tür bir plan bu?! Kesinlikle haklısın. 1 Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
There's no girls here at all, I don't understand it. Burada hiç kız yok, anlamıyorum. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
We should of gone to the dry cleaners. Chicks love to clean. Kuru temizlemeciye gitmeliydik. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Chicks? We're here to solve a mystery, Shake! Piliçler? Gizemi çözmek için buradayız Shake! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I know, the mystery of where the women are, right? Biliyorum, kadınların nerede olduğu gizemi, değil mi? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Come on, baby. Come behind the tree and get some sugar! Hadi bebeğim. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
I'm starting to get a cramp. Kramp girmeye başladı. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Do not move or say anything. Hareket etme ve hiçbir şey söyleme. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You're scaring away all the babes with your fluids and diseases. Tüm çıtırları sıvıların ve hastalıklarınla kaçırıyorsun. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look, I want to go back to ball shape. I don't like being a man. Bak, tekrar top şekline dönmek istiyorum. Ama gecenin köründe araba yıkamalarını biraz garip bulmuyor musun? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Well you're never gonna be a man with the way you act. Böyle davranmaya devam edersen adam olamazsın zaten. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
What in the hell is that? Ya know, this whole plan Bu ne lan böyle? Biliyorsun, bütün plan... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
is just attracting a bunch of goobers. ...sadece çulsuzları çekiyor. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
What do their shoes look like? Ayakkabıları nasıl görünüyor? Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Seems kinda stupid doing this whole thing for shoes. 1 Bütün bu şeyleri ayakkabılar için yapmamız çok aptalca. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
It's not just for shoes! It's... it's... Bu ayakkabılar için değil. Bu... Bu... Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
We really scored big on that one, didn't we, buddy? Onunla turnayı gözünden vurduk değil mi, dostum?! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You.... shut up! Just.. just turn on the machine! Sen... kes sesini! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Feet. Ayaklar. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look, that's the rainbow from Carl's e mail! Bak, bu Carl'ın e postasındaki gökkuşağı! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
You're right, Shake. Good work. Haklısın Shake. İyi iş. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Gold! I'm rich! Shake, no! Altın! Zengin oldum! Shake, hayır! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
What just happened? That rainbow just took Shake away! Ne oldu böyle? O gökkuşağı Shake'i götürdü! Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Really, that is awful. Let's go get some ice cream. Gerçekten mi? Çok kötüymüş. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Wait, Meatwad. We need to find him. Bekle Meatwad. Onu bulmamız lazım. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
And when we find Shake, we'll find our culprits. Ve Shake'i bulduğumuzda, suçluyu da bulmuş oluruz. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Or we could just get a new roomate. Veya yeni bir oda arkadaşı buluruz. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
Look, you go find him. He don't yell at you. Bak, onu sen bul. O sana bağırmıyor. Aqua Teen Hunger Force-1 2000 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 4547
  • 4548
  • 4549
  • 4550
  • 4551
  • 4552
  • 4553
  • 4554
  • 4555
  • 4556
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim