• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 5220

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Do Titans only eat humans? Ne yani Titanlar sadece insan eti mi yiyorlar? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Forward. Each squad to the front. İleri. Her takım öne gitsin. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Potato Girl, you'll wake up the Titans with that noise. Patates kız bu sesle Titanları uyandıracaksın. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Not enough? Not enough? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You always feed me. Yetmez mi? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Still no Titans coming out. We should get there by dawn. Hâlâ Titan yok. Bir an önce gitmeliyiz. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Hey, don't say it aloud. You'll jinx us. Hey, yüksek sesle söyleme uğursuzluk getireceksin. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
All clear. Let's go. Temiz, hadi gidelim. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
There's a child... Bir çocuk sesi duydum .. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
A child left behind. biri geride çocuğunu bırakmış. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We have to help. Ona yardım etmeliyiz. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We have to help... Ona yardım etmeliyiz... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Hiana... Hiana Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I can hear it. Duyabiliyorum. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Get up! Kalk ayağa. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Those idiots... Aptallar... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Where? Where are they? Nerdeler? Nerdeler? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Hey, keep it down. Hey, sesini alçat. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You'll wake up the Titans. Titanları uyandıracaksın. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Keep calm. Sakin ol! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Keep calm! Sakin ol! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
No matter what happens... Ne olursa olsun ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
don't raise your voices. Sesinizi yükseltmeyin ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
They brought them. Onu yakaladı. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Director General! General! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Hey, wait, we're not on yet! Hey, bekle biz daha! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You guys, wait! Çocuklar, bekleyin! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Just run and make it to the tall buildings up ahead! Sadece ilerideki uzun binalara doğru koşun! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We're not fighting them? Savaşmayacak mıyız? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
What about the ODMG? Where do we fire them? Peki ya 3B ME? Nasıl kullanılıyor? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We can't beat them head on! Onları yenemeyiz. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Armin! Armin! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Sanagi! Sanagi! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Don't raise... your voices... Sesinizi... yükseltmeyin ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We're almost there! Run! Nerdeyse vardık! Koşun! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We're there! Başardık! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
That's Omotemachi! Burası Omotemachi! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Titans are not invincible. Titanlar yenilmez değiller. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Even if you destroy their limbs or head.. They'll quickly regenerate. Eğer uzuvlarını veya kafalarını keserseniz hızlıca yenilenecektir. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
But this spot right here! Ama bu bölge! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
If the nape is severely damaged.. It will perish without regenerating. Eğer ensenin bu bölgesi yeterince hasar alırsa yenilenemez. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
However, it's difficult to attack this area with firearms. Ancak ateşli silahlarla yapmak oldukça zor. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Currently, our most effective tool is the ODMG. Şimdilik en etkili silahımız 3 Boyutlu Manevra Ekipmanı. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
With this on our hips we can move quickly and freely in the air. Belinizde ki bu aletlerle hızlıca havada hareket edebilirsiniz. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Fire the anchor and reel it in to lift yourself up. çapayı ateşleyip, kendinizi yukarı çekin. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Maintain the height as you aim for the nape. Ana amacınız enselerine nişan almak için iyi bir konum almak. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Of course, remember to evade the Titan's attacks. Tabi yine de Titanların saldırılarından kaçınmayı unutmayın. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Then use the blades to carve the flesh from the nape. Sonrasında bu kılıçları enselerini kesmek için kullanın. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Without it's nape, the Titan will die. Ensesi olmadan Titan ölecektir. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Once a Titan dies its body will evaporate. Titan öldüğündeyse, vücudu buharlaşacaktır. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
At present this is the only known method of klling a Titan. Günümüz de Titan öldürmenin tek yolu budur. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
The Scout Regiment! That's Captain Shikishima Keşif Birimi! Bu Kaptan Shikishima. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I wouldn't mind a hot Ttitan chick for once. Bu seferki seksi bir Titan olsa olmaz mıydı? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
We're finished! İşimiz bitti! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I'm tying it. Hang in there. Bağlıyorum. Sıkı dur. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Director General Kubal is here. General Kubal geldi. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You guarded the explosives well. Patlayıcıları çok iyi korudun. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I attempted to inspect the contents. İçindekileri denetlemeye kalktım, Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
But this was impossible to open. ama kapıyı açmak imkansız. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Director General, what about the explosives? General, patlayıcılar ne durumda? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
There are rumors of an insurgency, you see. İsyan söylentileri var. Anlaman lazım. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Certainly safe down there. Kesinlikle aşağıda güvende olacaktır. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Sorry, it was top secret. Üzgünüm, gizli bilgiydi. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Finish loading by dawn! Yüklemeleri bitirin! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
They're our last explosives. Treat them with care. Bunlar sonuncusu dikkatli taşıyın. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You messed this whole thing up! Tüm ortalığı mahvetmişsin! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
If you wanna die, do it alone! Eğer ölmek istiyorsan, bunu tek başına yap! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You've got a death wish. Ölmeyi arzuluyorsun. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You smell, you spoiled brat. Kokuyorsun, seni şımarık velet. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You peed in your pants, huh? Ha? Altına mı işedin? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
The Titans scared you? Titanlar seni çok mu korkuttu? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You're the one who's slow. Yavaş olan sensin. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
What the hell... Bu da ne?... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Enough with the disturbance. Gürültüyü kesin! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Mikasa! Mikasa Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Mikasa, it's you, right? What happened? Mikasa, bu sensin değil mi? Ne oldu? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Nice kick... İyi tekmeydi ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
It's Captain Shikishima! Kaptan Shikishima! Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
... for just messing around. ... etrafı dağıtmak için. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Rookie, your name? Çaylak adın ne? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
From Monzen? Monzen'den mi? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Your parents? Anne baban? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
They died. I was too young to remember Hatırlayamayacak kadar küçükken öldüler. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I see. Demek öyle. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Um, about Mikasa... Mikasa hakkında ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Why is she...? Neden o ..? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Why is she able to toy with Titans? Neden Titanlarla oyuncak gibi oynuyor mu? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
I taught her. Ona bunu ben öğrettim. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
You want to learn too, huh? Sen de öğrenmek ister misin ha? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Well, of course... I want to defeat the Titans. Tabiki ... Titanları yenmeyi isterim. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Because I hate them... those Titans. Çünkü onlardan nefret ediyorum... Titanlar... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Why do you hate them? Onlardan neden nefret ediyorsun? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Because... they're the ones who trapped us in. Çünkü... Onlar bizi buraya sıkıştırdı. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Wrong. Yalnış. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
The true enemy... Gerçek düşman ... Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
isn't the Titans. Titanlar değil. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
The true enemy? Gerçek düşman mı? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
is safety. güvenliktir. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
What do you call animals that live inside fences in fear of wolves? Kurtların korkusuyla yaşayan hayvanlara ne dersin? Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
Cattle. Kuzu. Attack on Titan Part 1-1 2015 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 5215
  • 5216
  • 5217
  • 5218
  • 5219
  • 5220
  • 5221
  • 5222
  • 5223
  • 5224
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim