Ara
İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 5215
| İngilizce | Türkçe | Film Adı | Film Yılı | |
| Perhaps he chased an animal. | Belki bir hayvanın peşine takılmıştır. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Yes, but he can not have gone too far. | Evet ama bu kadar uzağa gitmezdi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| This is not so great. | O kadar büyük bir yer değil. | Atrocious-1 | 2010 | |
| You're right. I see no marks here. | Haklısın galiba, burada işaret falan görmüyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do you think something happened? | Bir şeyler döndüğünü mü düşünüyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Maybe. I do not know. | Olabilir, bilemiyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| July? What? | July? Efendim? | Atrocious-1 | 2010 | |
| See this. | Bak. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Okay. My God! | Tamam. Tanrım! | Atrocious-1 | 2010 | |
| My God, no. | Tanrım, olamaz. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I don't believe it. | İnanmıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| My God! My God! | Tanrım! Tanrım! | Atrocious-1 | 2010 | |
| I'll check. | Kontrol edeceğim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No. Damn! | Hayır. Kahretsin! | Atrocious-1 | 2010 | |
| It's Robin? | Robin mi o? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Yes, it's Robin. | Evet. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I do not believe. | İnanmıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Forget it. | Boş ver, hadi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| We can not leave him there. | Onu orada bırakamayız. | Atrocious-1 | 2010 | |
| We need to bury him. | Onu gömmemiz gerek. | Atrocious-1 | 2010 | |
| How will you get down the shaft? | Kuyuya nasıl ineceksin? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Give me the bag. | Çantayı ver. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I wonder who killed him? | Acaba onu kim öldürdü? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I think there was a mark here. | Sanırım burada bir işaret vardı. | Atrocious-1 | 2010 | |
| See, there it is. | İşte, orada. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Where? There. | Nerede? Orada. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What we say to them? | Onlara ne söyleyeceğiz? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I do not know, but do not tell Joseph | Bilmiyorum, ama Joseph'e söylemeyelim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Have you seen Robin? | Robin'i gördünüz mü? | Atrocious-1 | 2010 | |
| No, but tomorrow we will look for him again. | Hayır ama yarın onu tekrar arayacağız. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph, do not worry. | Joseph, endişelenme. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What happened here? It has nothing recorded. | Buna ne olmuş böyle? Hiçbir şey kayıt edilmemiş. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It's nothing. | Bir bok yok. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do not move the cable, move? No. | Kabloyu çıkarmadın, değil mi? Hayır. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It cut before. | Önceden kesilmiş. | Atrocious-1 | 2010 | |
| And you did not move this cable? No. | Yani kabloyu oynamadın? Hayır. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It unplugged itself? | Kendi kendine mi çıktı? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Yes, I did. Idiot! And now? | Tamam, ben yaptım. Aptal! Şimdi ne yapacağız? | Atrocious-1 | 2010 | |
| We have nothing recorded of the dog. | Köpeğin hiç kaydı yok. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why move the cable? What do you care if I film? | Neden kabloyu oynuyorsun? Yaptığım işi neden önemsemiyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Damn! You're silly. | Kahretsin! Tam bir sığırsın. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Boba. | Salak. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Awake? | Uyanık mısın? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Let's tell Mom? | Anneme söyleyelim mi? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Not now, she will be as hysterical as we are. | Şimdi değil, o da bizim gibi çok üzülecektir. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Sorry I cut off the camera. | Kamerayı kapattığım için özür dilerim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No matter now. | Artık önemi yok. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What happened to the dog? | Köpeğe ne oldu? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph? What happened, Mom? | Joseph? Ne oldu, anne? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Have you seen Joseph? No. Why? | Joseph'i gördünüz mü? Hayır. Ne oldu ki? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I looked everywhere, but he isn't here. | Her yere baktım ama evde yok. | Atrocious-1 | 2010 | |
| You think he's out there? | Sence dışarı mı çıktı? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Please help me find him! | Lütfen, onu bulmama yardım edin! | Atrocious-1 | 2010 | |
| July, grab the camera. Joseph must be out there. | July, kamerayı al. Joseph buralarda bir yerde olmalı. | Atrocious-1 | 2010 | |
| July, fast! | July, acele et! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother! Joseph! | Anne! Joseph! | Atrocious-1 | 2010 | |
| July, fast! | July, çabuk! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Cristian! Mother! | Cristian! Anne! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Wait, Cristian! | Bekle, Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mom, wait! | Anne, bekle! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Cristian! | Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Joseph! Cristian! | Joseph! Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| All because we do not tell them the dog is dead. | İşte bu yüzden köpeğin öldüğünü onlara söyleyemeyiz. | Atrocious-1 | 2010 | |
| The camera does not work. Are you kidding? | Kamera çalışmıyor. Dalga mı geçiyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Leave it there. Let's find them. | Oraya bırak, diğerlerini bulalım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I can not see anything. Hold on to me. | Hiçbir şey göremiyorum. Bana tutun. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I put on night vision. | Gece görüşünü açıyorum. | Atrocious-1 | 2010 | |
| And if they returned home? | Ya eve döndülerse? | Atrocious-1 | 2010 | |
| Come back for us? You do not know where we are. | Bizim için geri döndülerse? Nerede olduğumuzu bilmiyorsun. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Of course I know, sometimes at night it's different. | Elbette biliyorum, sadece geceleri biraz değişik oluyor. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Why are you giving me this? | Bunu neden bana veriyorsun? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I'm holding the camera. You hold it. | Ben kamerayı tutuyorum, sen de onu tut. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Ready. Come on. | Hazır ol, hadi. | Atrocious-1 | 2010 | |
| It's Mom. | Bu annem. | Atrocious-1 | 2010 | |
| No. Wait, is not Mom. Yes. Mother! | Hayır, bekle, annem değil. Evet o, anne! | Atrocious-1 | 2010 | |
| No. Wait. Trust me. Mother! | Hayır, bekle. Bana güven, annem o! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother! No. Wait, Cristian! | Anne! Hayır. Bekle, Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Run, run! Wait, please! | Koş, koş! Bekle, lütfen! | Atrocious-1 | 2010 | |
| It's Mom! No, Cristian! | O annem! Hayır, Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother! Please! | Anne! Lütfen! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Mother! Please, Cristian! | Anne! Lütfen, Cristian! | Atrocious-1 | 2010 | |
| Drugs. | Çalılar. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Drugs. | Otlar. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Drugs. Drugs. | Çalılar, çalılar. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What the hell? | Ne lan bu? | Atrocious-1 | 2010 | |
| I am, I am. | Benim, benim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Quiet. I am. Stay quiet. | Sessiz ol, benim, sessiz ol. | Atrocious-1 | 2010 | |
| What did they do to you? Stay quiet. | Sana ne yaptılar? Sessiz ol. | Atrocious-1 | 2010 | |
| See, see, I am. | Bak, bak, benim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| July, July, I am. | July, July, benim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Calm. July, please. | Sessiz ol. July, lütfen. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I, July. | Benim, July. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Stop moving. Stay quiet. | Kıpırdama, sessiz ol. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Take a moment. | Dur biraz. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Stop, please. | Dur, lütfen. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I am. July, look, I am. July, I am. | Benim. July, bak, benim. July, benim. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Stop, stop. Stay quiet. | Dur, dur. Ses çıkarma. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Hold on to me. | Bana tutun. | Atrocious-1 | 2010 | |
| I'll take it. | Onu ben alırım. | Atrocious-1 | 2010 | |
| Do not yell, July. | Bağırma, July. | Atrocious-1 | 2010 |