• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7702

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
Police station at Philippi. Present at all meetings and legislation. Philippi'deki polis karakolu. Tüm toplantılarda ve gösterilerde var. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Nor at Nyanga nor at Orlando. Hem Nyanga'da hem de Orlando'da. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm in middle of something. Please, Bir işin ortasındayım. Lütfen... Black Butterflies-1 2011 info-icon
will you read my new poem, Pa? ...yeni şiirimi okur musun, baba? Black Butterflies-1 2011 info-icon
It would really mean a lot to me if I could hear you read it. Okuduğunu duymam benim için çok önemli. Black Butterflies-1 2011 info-icon
"The child is not dead. O çocuk daha ölmedi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The child raises his fists against his mother, Çocuk yumruğunu annesine doğru kaldırdı ve... Black Butterflies-1 2011 info-icon
who screams 'AFRICA.' ...'AFRİKA' diye bağırdı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Screams the smell of freedom and heather in the locations Kalplerin kuşatma altında olduğu gettolarda özgürlük ve... Black Butterflies-1 2011 info-icon
of the heart under siege. ...nefret kokan çığlıklar yükseliyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The child raises his fists against his father, Çocuk yumruğunu babasına doğru kaldırdığında... Black Butterflies-1 2011 info-icon
in the march of the generations who scream 'AFRICA,' ...kuşaklar boyu 'AFRİKA' diye bağıranlara katıldı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
screams the smell of justice in blood on the streets of his armed pride. Onun silahlı gururunun bulunduğu sokaklarda kanlı bir adalet vardı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The child is not... O çocuk daha... Black Butterflies-1 2011 info-icon
...dead ...ölmedi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
neither at Langa nor Nyanga nor at Sharpeville Ne Langa'da ne Nyanga'da ne de Sharpeville'de... Black Butterflies-1 2011 info-icon
Please, Pa, go on. You're nearly there. Lütfen, baba, devam et. Neredeyse bitti. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You're nearly there. Neredeyse bitti. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I can't finish this. Ben bunu bitiremem. Black Butterflies-1 2011 info-icon
What do you think of it so far? Peki, şu ana kadar ne diyorsun? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Don't worry, Pa. Merak etme, baba. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I've got it all inside here. Zaten hepsi burada yazıyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The worms stir against my mother... Solucanlar anneme doğru ilerliyorum... Black Butterflies-1 2011 info-icon
wind of the roses, wind of the mud... ...güllerin rüzgarı, çamurun rüzgarı... Black Butterflies-1 2011 info-icon
echo gives no answer... follow my lonely fingers, Yankı bir cevap vermiyor.... ...yanlız parmaklarımı takip et... Black Butterflies-1 2011 info-icon
follow my absent image... I am the rector of no mind... ...yok olan yüzümü izle. Aklımın kontrolü bende değil... Black Butterflies-1 2011 info-icon
the lonesomest fingers in the world... the cornerstones of my heart ...dünyadaki en yanlız parmaklar... ...kalbimin köşe taşları. Black Butterflies-1 2011 info-icon
bring about nothing... whispering of a ghost... Hiçbir şey yok... ...bir hayaletin fısıltıları... Black Butterflies-1 2011 info-icon
she doesn't know I'm scared... don't let them chop down my tree. ...korktuğumu bilmiyor. Ağacımı kesmelerine izin verme. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Jack Cope. Jack Cope. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Who is this? Shh! Kimsiniz? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Not so loud, not so loud. Jack, listen to me. Sessiz ol, sessiz ol. Jack, beni dinle. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm being held prisoner. Esir tutuluyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You have to come and get me. I'm at my father's. Gelip beni almalısın. Babamın evindeyim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Meet me at the Cape, please. Cape'de buluşalım, lütfen. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ingrid.... He's poisoning me, Jack. Ingrid... Beni zehirliyor, Jack. Black Butterflies-1 2011 info-icon
He's poisoning me and Simone. Beni ve Simone'nı zehirliyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
This is the last time I'll ask you for anything, I swear. Senden son kez birşey istiyorum, söz. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Do this one thing for me, please. Benim için bunu yap, lütfen. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I don't have any money. Benim hiç param yok. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'll pay you back. Borcumu ödeyeceğim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ingrid was admitted to Valkenberg mental asylum last night. Ingrid dün akşam Valkenberg akıl hastanesine kaldırılmış. Black Butterflies-1 2011 info-icon
That's where her mother died. Annesinin öldüğü yere. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'll call when I'm done. İşim bitince çağırırım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I...I can't leave you alone with her. Ben... sizi onunla yalnız bırakamam. Black Butterflies-1 2011 info-icon
They're like the police. Tıpkı polis gibiler. Black Butterflies-1 2011 info-icon
They count all the knives and forks after we eat. Yemekten sonra bütün çatal ve bıçakları sayıyorlar. Black Butterflies-1 2011 info-icon
They took my poems. All of them. Şiirlerimi aldıklar. Üstelik hepsini. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Don't worry; Merak etme. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I've got them all up here. Hepsi burada kayıtlı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Like smoke and ochre. Duman ve toprak boyası gibi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I've been thinking about our baby, Jack. Bebeğimizi düşünüyorum, Jack. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Wondering if it was a girl or a boy. Acaba kız mıydı yoksa erkek miydi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I can't stop thinking about it. Bunu düşünmeden duramıyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Our blood child lying in the gutter... Bebeğimiz su yolunda yatıyordu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Trembling. Titriyordu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I wanted to tell you, but I couldn't find the words. Sana söylemek istedim, ama kelimeleri bulamadım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
And then you went away. Ve sonra sen çekip gittin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
And I got rid of it. Bende ondan kurtuldum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I killed it. Onu öldürdüm. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Because you would have married me for the wrong reason. Çünkü benimle yanlış bir nedenle evlenirdin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
When I'm better, I'm going to leave here... İyileştiğimde, buradan... Black Butterflies-1 2011 info-icon
and go to Europe. ...Avrupa'ya gideceğim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Been dreaming about it. Bunun hayalini kuruyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You, me, and Simone in Paris. Sen, ben, Simone ve Paris. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm taking these. Bunları alıyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You have to sign for them. Sir? İmza atmanız gerek. Bayım? Black Butterflies-1 2011 info-icon
"I thought I should come upon my heart, where I kept the two... Sanırım kalbimin sesini dinleyeceğim, orada gözlerinin iki... Black Butterflies-1 2011 info-icon
...brown butterflies of your eyes." ...kahverengi kelebeği var. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Quite brilliant. Oldukça güzel. Black Butterflies-1 2011 info-icon
"Sewer, oh, sewer. I lie trembling, singing.... Lağım, lağım. Titriyor ve şarkı söylüyor... Black Butterflies-1 2011 info-icon
how else but trembling?... ...titremeyip ne yapayım? Black Butterflies-1 2011 info-icon
...with my blood child under your water." Çocuğum suların altında. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I think you should open with... Sanırım şununla açmalısın. Black Butterflies-1 2011 info-icon
"On all the faces of all people." No, it should start with Tüm insanların yüzlerinde. Hayır, Nyanga'daki askerlerce... Black Butterflies-1 2011 info-icon
"The child that was shot dead by soldiers in Nyanga." ...vurulan çocukla başlayacağım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I disagree. That poem is too politically pointed. Olmaz. O şiir politik açıdan sakıncalı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Why start with that? start with something gentler, like Neden böyle başlamak istiyorsun? Yumuşak bir şeyle başla, tüm... Black Butterflies-1 2011 info-icon
On all the faces of all people... ...insanların yüzlerinde daha iyi olur. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Look. Look. Bak. Bak. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Uys and I have a surprise for you. Uys ile benim sana bir sürprizimiz var. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You may want to change a few things. Belki değiştirmek isteyebilirsin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
We could never agree on the order of the poems. Şiir sırasında pek anlaşamadık. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I've also edited some. Ve bazılarını düzelttim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I hope you don't think I've butchered it too much. Umarım fazla kasaplık etmedim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Come. It's bedtime. Hadi. Yatma zamanı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm going to pick you up and bring you to bed. Seni yatağına götürüyüm. Black Butterflies-1 2011 info-icon
They're going to publish smoke and ochre! Kitabımı basmaya karar vermişler! Black Butterflies-1 2011 info-icon
They've offered me an advance of 2,000 Rand. Look. Avans olarak 2.000 Rand yollamışlar. Bak. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Brilliant. Muhteşem. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Fabulous man! Harika bir adamsın! Black Butterflies-1 2011 info-icon
Keep the wine flowing, please. Şarabın arkası kesilmesin, lütfen. Black Butterflies-1 2011 info-icon
This is going to cost an ram and a leg. Bu sana bir servete malolacak. Black Butterflies-1 2011 info-icon
If you win the APB prize, you must go to Europe. Eğer APB ödülünü kazanırsan, Avrupa'ya gitmelisin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You know you're up against Eugene. With what? Eugene karşı konuda yarışıyorsun. Hangi konuda? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Because he doesn't have a new novel coming out. Onun yeni romanı yok. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's being printed as we speak. I got a look at the manuscript. Şu an basılıyor. Taslağına bir göz gezdirdim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's called Lust. Adı Şehvet. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Well, that's direct. Çok açık bir konu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Well, I hope you win, Ingrid. Me too. Umarım sen kazanırsın, Ingrid. Bencede. Black Butterflies-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7697
  • 7698
  • 7699
  • 7700
  • 7701
  • 7702
  • 7703
  • 7704
  • 7705
  • 7706
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim