• tr flag Türkçe
    • en flag İngilizce

Ara

İngilizce Türkçe Kelime Çevirileri Sayfa 7699

İngilizce Türkçe Film Adı Film Yılı Ayrıntılar
But she sends her love. All right. ...selamını gönderdi. Anladım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Come this way. Bu taraftan. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Maria, you're spoiling us. Maria, bizi şımartıyorsun. Black Butterflies-1 2011 info-icon
When I heard you was coming, I put in extra roast potatoes, Geleceğinizi duyduğum için, fazladan patates yaptım... Black Butterflies-1 2011 info-icon
just the way you like them. ...tam sevdiğiniz gibi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ah, and this little peach, Ve de küçük bebek... Black Butterflies-1 2011 info-icon
she's looking more and more like her grandmother. ... gün geçtikçe anneannesine benziyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
That's all, Maria. Thank you. Her şey için teşekkürler, Maria. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Mr. Cope, I just read your story, the one called "Power." Mr. Cope, bir öykünüzü okudum, adı "Güç" olanı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Hhm It's good, don't you think, Pa? Evet. Çok güzel, değil mi Baba? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I thought it was quite manipulative, Bence oldukça kışkırtıcı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
a black man coming to the rescue of a white boy. Bir siyah adam, bir beyaz çocuğu kurtarmaya geliyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Well, he comes to the rescue of the bird, not just the boy. Aslında, kuşu kurtarmaya geliyor sadece siyah çocuğu değil. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The beauty in the story is the allegory of the bird. Hikayenin güzel olmasının nedeni kuştaki kinayedir. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It represents freedom. Özgürlüğü temsil eder. Black Butterflies-1 2011 info-icon
What kind of freedom? Political freedom. Ne çeşit bir özgürlük? Politik özgürlük. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Fortunately for us, Neyse ki... Black Butterflies-1 2011 info-icon
blacks can't grasp allegorical writing. ...siyahlar kinayeli yazıları asla anlayamazlar. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Shall we pray? Dua edelim mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Lord, we thank you for what we are about to receive. Tanrım, birazdan yiyeceğimiz şeyler için sana teşekkür ederiz. Black Butterflies-1 2011 info-icon
In Jesus' name, amen. İsa adına, amin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Amen. Smells good. Amin. Güzel kokuyor. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's Rooibok. Abraham shot it himself. Bir antilop. Abraham bizzat kendi vurdu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Dr. Jonker, you don't honestly believe that black people are stupid, do you? Dr. Jonker, siyahların gerçekten aptal olduğuna inanmıyorsunuz, değil mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Intellectually inferior. Entellektüellik bu açıdan geride. Black Butterflies-1 2011 info-icon
So by implication, you regard the afrikaners as a superior race. Yani o zaman, afrikanerler üstün bir yerde. Black Butterflies-1 2011 info-icon
We were chosen by god to lead this country. Bu ülkeyi yönetmek için tanrı tarafından seçildik. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Blood river proved that. Kan nehiri bunun kanıtıdır. Black Butterflies-1 2011 info-icon
The nazis paid dearly for their presumption of being a superior race. Naziler üstün ırk olma iddaalarının bedelini çok fena ödediler. Black Butterflies-1 2011 info-icon
If you think you can compare the afrikaner to the nazis, Eğer afrikanerleri nazilerle karşılaştırıyorsanız... Black Butterflies-1 2011 info-icon
you're way off the mark, Mr Cope. ...bu terbiyesizlik olur, Bay Cope. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Can we not just eat with our differences? Yemeğimizi yesek olmaz mı? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Oh, Pieter called yesterday. Bu arada, Pieter dün beni aradı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
He wanted me to get a ticket for you and Simone back to Johannesburg. Sana ve Simone birer Johannesburg'a bileti almamı istedi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
This is not the time, Pa. Şimdi vakti değil, baba. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I think you should go, give it another try. Bence gidip bunu, bir daha denemelisin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
So, uh, Uys. Neyse evet, Uys. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You working on something interesting right now? Şu anda birşey üstünde çalışıyor musun? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm doing an afrikaans translation of king lear. Kral Lear'ı afrikancaya tercüme diyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
He had a terrible time with his daughters too, that man. Bu adamın da, başı kızlarıyla dertteymiş. Black Butterflies-1 2011 info-icon
She is in her old room, boss. O eski odasına gitti, patron. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I didn't mean to upset you. Seni üzmek istemedim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You take pleasure in upsetting me. Beni üzmekten keyif alırsın. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's mutual, wouldn't you say? Bu karşılıklı, öyle değil mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I dedicated my book to you, and you didn't even tell me what you thought of it. Kitabımı sana adadım, sen ne düşündüğünü bile söylemedin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm not even sure you read it. Okuduğundan bile emin değilim. Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's me in those words, Pa. O kelimelerde ben varım, baba. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Don't you want to know who I am? Beni tanımak istemiyor musun? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I know who you are. Seni iyi tanıyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You are your mother. Sen annensin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Is that why you hate me? O yüzden beni sevmiyorsun? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ingrid. Ingrid. Black Butterflies-1 2011 info-icon
We need to find peace between us. Aramızda barış imzalamak zorundayım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
These yours? Bunlar senin mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
When my oma died, our father put us here. Anneannem öldüğünde, babam bizi getirip buraya koydu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
In the servant's quarters. Hizmetkar artık bu odada. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Why here? Peki neden? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Because we didn't have shoes. Çünkü ayakkabılarımız yoktu. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ingrid. You're beautiful. Ingrid. Çok güzelsin. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Don't let anyone ever tell you otherwise. Kimsenin aksini söylemesine izin verme. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Anybody? İsteyen var mı? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'll have a glass. Ben bir bardak alırım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Can I read while you write? Hm, be my guest. Bende okuyabilir miyim? Evet, tabii. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Dinner has arrived. Akşam yemeği karşınızda. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Oh, that is beautiful. Bu harika. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Ingrid, the flesh is in the tail. Ingrid, eti kuyruktadır. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You have not lived if you haven't sucked the juice from a crayfish head. Eğer kerevitin kafasını emmediysen çok şey kaçırmışsın demektir. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Jan, you're a true afrikaner. You'll try some head, won't you? Jan, sen gerçek afrikalısın. Bir denersin, öyle değil mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Good head. Kafa güzel. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Will you pass me the wine, please? There's a desert in my soul. Şarabı uzatır mısınız, lütfen? Şarapsız olmazdı. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Maurice says there's a new nightclub called Darryl's. Maurice Darryl'a yeni bir gece klübü açıldığını söyledi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
That's for delinquents, Ingrid Oh, I thought that's what we were. Orası suçlular için, Ingrid. Bizde öyleyiz sanıyordum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
A letter arrived yesterday from Nkosi in Paris. Dün Paris'teki Nkosi'den bir mektup geldi. Black Butterflies-1 2011 info-icon
How did he manage to get out? Kaçmayı nasıl başarmış? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Mike hid him in the boot of his car, took him to the Botswana border. Mike onu arabanın bağajında, Botswana sınırına götürmüş. Black Butterflies-1 2011 info-icon
He swam the river, Nehirde yüzmüş... Black Butterflies-1 2011 info-icon
dodged a few crocodiles, and flew from Gaborone. ...birkaç timsah atlatıp, Gaborone üzerinden kaçmış. Black Butterflies-1 2011 info-icon
He enjoy Paris? The women there love black men. Paris'i sevmiş mi? Oradaki kadınlar siyah erkekleri sever. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Is there garlic in this mayonnaise, Uys? Bu mayonezin içinde sarımsak var mı, Uys? Black Butterflies-1 2011 info-icon
Uys puts garlic in everything, darling. Uys, her şeyin içine sarımsak koyar, hayatım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
We're not married, Jack. We're living together. Biz evli değiliz, Jack. Birlikte yaşıyoruz. Black Butterflies-1 2011 info-icon
So because I share your bed, I'm not allowed to have feeling for other man? Is that it? Yatağını paylaşıyorum diye, başka erkeklere... Black Butterflies-1 2011 info-icon
Sexual feelings? Cinsel hisler mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
I can't help my feelings. Hislerime engel olamam. Black Butterflies-1 2011 info-icon
What, are you telling me you want to sleep with Jan? Is that what you saying? Bana Jan'la yatmak istiyorum mu diyorsun? Dediğin bu mu yani? Black Butterflies-1 2011 info-icon
All I want is a home, Jack. Ben bir ev istiyorum, Jack. Black Butterflies-1 2011 info-icon
That's all I've ever wanted, Ben hep bunu istedim... Black Butterflies-1 2011 info-icon
I can't remember when last I had that. Bunu en son ne zaman yaşadığımı bilmiyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
You're nothing. You're less than nothing. Sen bir hiçsin. Hatta daha da kötüsü. Black Butterflies-1 2011 info-icon
I'm leaving in the morning I don't want you to go. Sabaha gidiyorum. Burda kalamam. Gitmeni istemiyorum. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Then marry me! Marry you? O zaman evlen benimle! Evlenmek mi? Black Butterflies-1 2011 info-icon
There's a thousand reasons why I can't marry you. Seninle evlenmememin binlerce nedeni var. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Name me one! My divorce isn't finalized. Bi tanesini söyle! Çünkü henüz boşanmadım. Black Butterflies-1 2011 info-icon
That's a technicality. Give me another reason, a real reason! Bu teknik bir ayrıntı. Başka bir neden söyle, gerçek bir neden! Black Butterflies-1 2011 info-icon
It's a reasonable question, considering you're fucking me! Benimle yattığına göre, bu haklı bir soru! Black Butterflies-1 2011 info-icon
Don't turn your back on me! Bana öyle sırtını dönme! Black Butterflies-1 2011 info-icon
Do you mind? Irma's trying sleep. Fuck Irma! Affedersin? Irma uyumaya çalışıyor. Sikmişim Irma'yı! Black Butterflies-1 2011 info-icon
You've woken up Simone, you idiots. Simone'u uyandırdınız, sizi gidi aptallar. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Perhaps she's just trying to explain the theater of the absurd to us, Jack. Belki de bize bir şey anlatmaya çalışıyorduk, Jack. Black Butterflies-1 2011 info-icon
Go back to bed, Uys. Yatağına geri dön, Uys. Black Butterflies-1 2011 info-icon
  • ««
  • «
  • …
  • 7694
  • 7695
  • 7696
  • 7697
  • 7698
  • 7699
  • 7700
  • 7701
  • 7702
  • 7703
  • …
  • »
  • »»
Kısıtlı Mod:   
  • Katkıda Bulun
  • Hakkımızda
  • Sorumluluk Reddi
  • İletişim